Wyszukaj
Dodaj filtr:
Uzyj filtrów aby zagęścić wyszukiwanie.
Rezultaty 1-5 z 5 (Czas wyszukiwania: 0.004 sekund).
- poprzedni
- 1
- następny
Odsłon pozycji:
Data wydania | Tytuł | Autor(rzy) | Promotor | Redaktor(rzy) |
---|---|---|---|---|
2015 | Асаблiвасцi перадачы дзеяслова ў евангельскiм перакладзе Васiля Цяпiнскага | Клiмаў, Iгар | - | - |
2015 | Skąd się wziął hetman w Ewangelii? O nazwach dostojników w polskich przekładach Ewangelii z XVI wieku | Cygańska-Rutkowska, Paulina | - | - |
2015 | Author’s neologisms in George R. R. Martin’s A Game of Thrones and their Polish and Slovene translations | Bednarska, Katarzyna | - | - |
2015 | Japanese translations of spatio-temporal prefixes in Medical English | Shimada, Masaharu; Nagano, Akiko | - | - |
2015 | Nieznany rękopis polskiego przekładu Koranu | Konopacki, Artur; Kulwicka-Kamińska, Joanna; Łapicz, Czesław | - | - |