REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/9096
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorMaksimowicz, Eugenia-
dc.date.accessioned2020-05-14T07:05:01Z-
dc.date.available2020-05-14T07:05:01Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationLinguodidactica, T. 23, 2019, s. 147-160pl
dc.identifier.issn1731-6332-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/9096-
dc.description.abstractJedną z płaszczyzn szerokiego wykorzystywania frazeologizmów o genezie biblijnej jest współczesna publicystyka. Teksty publicystyczne nasycone są dużą ilością środków ekspresywnych, do których można m.in. zaliczyć wyrażenia frazeologiczne. Wyrazistym środkiem ekspresji, funkcjonującym w nagłówkach rosyjskich współczesnych przekazów medialnych, są frazeologizmy pochodzenia biblijnego. Swego rodzaju wprowadzeniem do medialnej wypowiedzi drukowanej jest nagłówek, który powinien zapowiadać jej tematykę i przyciągać uwagę potencjalnych odbiorców zawartymi w niej treściami. Do realizacji tych celów służy m.in. gra językowa, transformacja, ironia odautorska, intertekstualność, którym poddawane są frazeologizmy biblijne, i dzięki temu w strukturze nagłówków mogą pełnić one różne funkcje: nominatywną, informacyjną i ekspresywnąpl
dc.description.abstractContemporary journalism is one of the plains of wide use of biblical idioms. Journalistic texts are filled with a large amount of expressive means, which can include phraseological expressions. A distinctive means of expression, functioning in the headlines of contemporary Russian media messages, are idioms of biblical origin. A kind of introduction to the printed media statement is a headline, which should indicate its theme and attract the attention of potential audiences with its content. In order to achieve these goals, we use, among others, linguistic games, transformation, author’s irony, intertextuality, to which biblical idioms are subjected. Thanks to that, they can perform various functions: nominative, informative and expressive in the structure of headlines.pl
dc.language.isorupl
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu w Białymstokupl
dc.subjectfrazeologizmy biblijnepl
dc.subjectpublicystyka rosyjskapl
dc.subjectnagłówek prasowypl
dc.subjectfunkcje nagłówka prasowegopl
dc.subjectmass mediapl
dc.subjectbiblical idiomspl
dc.subjectRussian journalismpl
dc.subjectpress headlinepl
dc.subjectfunctions of the press headlinepl
dc.titleОсобенности библейских фразеологизмов в заголовках современных российских масс-медиаpl
dc.title.alternativeSpecyfika funkcjonowania frazeologizmów biblijnych w nagłówkach współczesnych rosyjskich mass mediapl
dc.title.alternativeThe specificity of the functioning of biblical idioms in the headlines of contemporary Russian mass mediapl
dc.typeArticlepl
dc.identifier.doi10.15290/lingdid.2019.23.10-
dc.description.Emaile.maximovitch@uwb.edu.plpl
dc.description.AffiliationUniwersytet w Białymstoku, Wydział Filologiczny, Katedra Językoznawstwa Slawistycznegopl
dc.description.referencesAleksanân Ž.S., Biblejskie frazeologizmy v sovremennom mediadiskurse: poteri i priobreteniâ, [w:] Stilistika segodnâ i zavtra: materialy IV Meždunarodnoj naučnoj konferencii, Moskva 2016.pl
dc.description.referencesBaldohin P., Tandem na glinânyh nogah, [online], https://spenser.livejournal.com/29005/html, [dostęp 19.04.2018].pl
dc.description.referencesBibliâ, Rossijskoe Biblejskoe Obŝestvo, Moskva 2000.pl
dc.description.referencesVinokur G.O., O âzyke hudožestvennoj literatury, Moskva 1991.pl
dc.description.referencesVitgenštejn L.I., Logiko-filosofskij traktat, per. s nem. I. Dobronravova i D. Lahutin, Moskva 2009.pl
dc.description.referencesÈnciklopedičeskij slovar’ biblejskih frazeologizmov, K.N. Dubrovina (red.), Moskva 2010.pl
dc.description.referencesKostomarov V.G., Russkij âzyk na gazetnoj polose, Moskva 1971.pl
dc.description.referencesKrivenko B.V., Frazeologiâ i gazetnaâ reč’, “Russkaâreč’” 1993, No 3.pl
dc.description.referencesLâpun S.V., Leksiko-semantičeskie i stilističeskie osobennosti sovremennogo gazetnogo zagolovka, diss. kand. fil. nauk, Majkop 1999.pl
dc.description.referencesMel’nik G.S., Teplâšina A.N., Osnovy tvorčeskoj deâtel’nosti žurnalista, Učeb. posobie, Sankt-Peterburg 2004.pl
dc.description.referencesNikolaûk N.G., Biblejskoe slovo v našej reči. Slovar’-spravočnik, Sankt-Peterburg 1998.pl
dc.description.referencesParygina E., Zavod na glinânyh nogah, [online], https:/kommersant.ru/doc/626078, [dostęp 14.10.2018].pl
dc.description.referencesMade T., Rossiâ: koloss na glinânyh nogah, [online], www.inosmi.ru/politic/201104626/168772990/html, [dostęp 26.04.2018].pl
dc.description.referencesTurkova K., Koloss na glinânyh nogah, [online], www.pravmir.ru/koloss-na-glinyanyxnogax/, [dostęp 11.09.2018].pl
dc.description.referencesHusainova A.A., Transformacionnye biblejskie frazeologizmy v sovremennoj russkoj reči, Krasnodar 2014, [online], http://refleader.ru/jgemerrnaotrqas.html, [dostęp 26.09.2018].pl
dc.description.referencesSlovar’ russkoj frazeologii. Istoriko-ètimologičeskij spravočnik, A.K. Birih, V.M. Mokienko, L.I. Stepanova (red.), Sankt-Peterburg 1998.pl
dc.description.referencesBystrova E.A., Frazeologičeskij slovar’ russkogo âzyka, Moskva 2008.pl
dc.description.referencesDal’ V.I., Tolkovyj slovar’ živogo velikorusskogo âzyka, Moskva 1994.pl
dc.description.referencesKratkij slovar’ biblejskih frazeologizmov, L.G. Kočedykov, L.V. Žil’cova (red.), Moskva 1996.pl
dc.description.referencesBol’šoj tolkovyj slovar’ russkogo âzyka, S. A. Kuznecov (red.), Sankt-Peterburg 2000.pl
dc.description.referencesTolkovyj slovar’ russkogo âzyka, S.I. Ožegov, N.Û. Švedova, Moskva 2000.pl
dc.description.referencesRozental’ D.È., Krasnânskij V.V., Frazeologičeskij slovar’ russkogo âzyka, Moskva 2008.pl
dc.description.references“Argumenty i fakty” (AiF), 2014.pl
dc.description.references“Kul’tura”, 2008.pl
dc.description.references“Literaturnaâ gazeta”, 2007.pl
dc.description.references“Literatura v škole”, 2005.pl
dc.description.references“Moskovskij Komsomolec”, 2012–2014.pl
dc.description.references“Nauka i žizn’”, 2012.pl
dc.description.references“Rossijskaâ gazeta”, 2011, 2015.pl
dc.description.references“Novye izvestiâ”, 2015.pl
dc.description.references“Kommersant””, 2015.pl
dc.description.volume23-
dc.description.firstpage147pl
dc.description.lastpage160pl
dc.identifier.citation2Linguodidacticapl
dc.identifier.orcid0000-0001-9222-6290-
Występuje w kolekcji(ach):Artykuły naukowe (WFil)
Linguodidactica, 2019, tom XXIII

Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)