REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/8234
Tytuł: Rzymskie powieści Józefa Ignacego Kraszewskiego jako literackie źródło Quo vadis Henryka Sienkiewicza
Inne tytuły: Józef Ignacy Kraszewski’s novels on roman history as a literary inspiration for Henryk Sienkiewicz’s Quo Vadis
Autorzy: De Carlo, Andrea F.
Słowa kluczowe: Quo Vadis
Rzym za Nerona
Józef Ignacy Kraszewski
Henryk Sienkiewicz
comparative studies
Data wydania: 2017
Data dodania: 17-wrz-2019
Wydawca: Książnica Podlaska im. Łukasza Górnickiego; Uniwersytet w Białymstoku
Źródło: Henryk Sienkiewicz i chrześcijaństwo. Idee – obrazy – konteksty, red. nauk. Anna Janicka i Łukasz Zabielski, Białystok 2017, s. 103-123
Seria: Przełomy/ Pogranicza;33
Konferencja: Ogólnopolska Konferencja Naukowa "Henryk Sienkiewicz i chrześcijaństwo. Idee – obrazy – konteksty”, Białystok 24 września 2016 r.
Abstrakt: The article analyses the common elements which exist between Rzym za Nerona (Rome under Nero) by Józef Ignacy Kraszewski (1817–1882) and Quo Vadis by Henryk Sienkiewicz (1846–1916); in particular, it aims to bring to light the possible influences of Rzym za Nerona on Quo Vadis and its contribution to the genesis of the Sienkiewicz’s novel. In the mid-19th century and early 20th century European intellectuals and writers made a real rediscovery of the times of Nero and the pagan-Christian conflict. That trend was also visible in Poland, where both novels mentioned used the ancient Rome times as a metaphor to represent the contemporary world. The fall of Rome was always hailed as the fall of the powers which kept Poland enslaved and divided. It is a well-known fact that the unhappy fate of enslaved and oppressed Poland underlies the genesis of Quo Vadis.
Afiliacja: Università degli Studi di Napoli „L’Orientale”, Włochy
Nota biograficzna: Andrea F. De Carlo – prof., pracownik Katedry Studiów Wschodnioeuropejskich Università degli Studi di Napoli „L’Orientale”, Facoltà di Lettre e Filosofia (Włochy), kierownik tamtejszej polonistyki, tłumacz przysięgły z języka włoskiego. W obszarze jego zainteresowań badawczych znajdują się szczególnie tematy filozoficzno-literackie. Autor wielu studiów, w tym: Czarne światło: Afryka Ryszarda Kapuścińskiego i Piera Paolo Pasoliniego (2013).
URI: http://hdl.handle.net/11320/8234
ISBN: 978-83-63470-87-6
Typ Dokumentu: Book chapter
Występuje w kolekcji(ach):Ogólnopolska Konferencja Naukowa "Henryk Sienkiewicz i chrześcijaństwo. Idee – obrazy – konteksty”, 24 września 2016 r.

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
AF_De_Carlo_Rzymskie_powiesci_Jozefa_Ignacego_Kraszewskiego.pdf227,86 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż pełny widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)