Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji:
http://hdl.handle.net/11320/8234
Tytuł: | Rzymskie powieści Józefa Ignacego Kraszewskiego jako literackie źródło Quo vadis Henryka Sienkiewicza |
Inne tytuły: | Józef Ignacy Kraszewski’s novels on roman history as a literary inspiration for Henryk Sienkiewicz’s Quo Vadis |
Autorzy: | De Carlo, Andrea F. |
Słowa kluczowe: | Quo Vadis Rzym za Nerona Józef Ignacy Kraszewski Henryk Sienkiewicz comparative studies |
Data wydania: | 2017 |
Data dodania: | 17-wrz-2019 |
Wydawca: | Książnica Podlaska im. Łukasza Górnickiego; Uniwersytet w Białymstoku |
Źródło: | Henryk Sienkiewicz i chrześcijaństwo. Idee – obrazy – konteksty, red. nauk. Anna Janicka i Łukasz Zabielski, Białystok 2017, s. 103-123 |
Seria: | Przełomy/ Pogranicza;33 |
Konferencja: | Ogólnopolska Konferencja Naukowa "Henryk Sienkiewicz i chrześcijaństwo. Idee – obrazy – konteksty”, Białystok 24 września 2016 r. |
Abstrakt: | The article analyses the common elements which exist between Rzym za Nerona (Rome under Nero) by Józef Ignacy Kraszewski (1817–1882) and Quo Vadis by Henryk Sienkiewicz (1846–1916); in particular, it aims to bring to light the possible influences of Rzym za Nerona on Quo Vadis and its contribution to the genesis of the Sienkiewicz’s novel. In the mid-19th century and early 20th century European intellectuals and writers made a real rediscovery of the times of Nero and the pagan-Christian conflict. That trend was also visible in Poland, where both novels mentioned used the ancient Rome times as a metaphor to represent the contemporary world. The fall of Rome was always hailed as the fall of the powers which kept Poland enslaved and divided. It is a well-known fact that the unhappy fate of enslaved and oppressed Poland underlies the genesis of Quo Vadis. |
Afiliacja: | Università degli Studi di Napoli „L’Orientale”, Włochy |
Nota biograficzna: | Andrea F. De Carlo – prof., pracownik Katedry Studiów Wschodnioeuropejskich Università degli Studi di Napoli „L’Orientale”, Facoltà di Lettre e Filosofia (Włochy), kierownik tamtejszej polonistyki, tłumacz przysięgły z języka włoskiego. W obszarze jego zainteresowań badawczych znajdują się szczególnie tematy filozoficzno-literackie. Autor wielu studiów, w tym: Czarne światło: Afryka Ryszarda Kapuścińskiego i Piera Paolo Pasoliniego (2013). |
URI: | http://hdl.handle.net/11320/8234 |
ISBN: | 978-83-63470-87-6 |
Typ Dokumentu: | Book chapter |
Występuje w kolekcji(ach): | Ogólnopolska Konferencja Naukowa "Henryk Sienkiewicz i chrześcijaństwo. Idee – obrazy – konteksty”, 24 września 2016 r. |
Pliki w tej pozycji:
Plik | Opis | Rozmiar | Format | |
---|---|---|---|---|
AF_De_Carlo_Rzymskie_powiesci_Jozefa_Ignacego_Kraszewskiego.pdf | 227,86 kB | Adobe PDF | Otwórz |
Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)