Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji:
http://hdl.handle.net/11320/6750
Tytuł: | Эмоционально-экспрессивные оттенки значений библейских фразеологизмов в российской литературе и публицистике |
Inne tytuły: | Emocjonalno-ekspresywne odcienie znaczeniowe frazeologizmów pochodzenia biblijnego w rosyjskiej literaturze i publicystyce The stylistic features of idioms of biblical origin in Russian literature and journalism |
Autorzy: | Maksimowicz, Eugenia |
Słowa kluczowe: | biblizm frazeologizm słownik frazeologiczny literatura publicystyka biblism idioms phraseological dictionary literature journalism |
Data wydania: | 2017 |
Data dodania: | 6-lip-2018 |
Wydawca: | Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku |
Źródło: | Linguodidactica, T. 21, 2017, s. 195-204 |
Abstrakt: | Frazeologia rosyjska skupia ogromne bogactwo językowych środków wyrazu, które kształtują ekspresywny i emocjonalny charakter języka oraz wpływają na jego niepowtarzalność etniczną. Jako komponenty warstwy frazeologicznej języka rosyjskiego frazeologizmy pochodzenia biblijnego nacechowane są emocjonalnie, ekspresywnie i stylistycznie. Frazeologizmy te odzwierciedlają świat ludzkich emocji oraz potwierdzają ekspresywny potencjał jednostek językowych. Emocjonalno-ekspresywne odcienie znaczeniowe frazeologizmów o genezie biblijnej są w szerokim zakresie prezentowane w różnorodnych gatunkach odmiany mówionej języka, literatury i publicystyki. Russian phraseology concentrates the huge opulence of linguistic devices, which shape the expressive and emotional nature of the language as well as influence its ethnic uniqueness. As components of the phraseological layer of the Russian language, idioms of biblical origin are marked emotionally, expressively and stylistically. These idioms reflect the world of human emotions and confirm the expressive potential of the language units. The emotional-expressive shades of meaning of the idioms of biblical genesis are extensively presented in different varieties of spoken language, literature and journalism. |
Afiliacja: | Uniwersytet w Białymstoku, Wydział Filologiczny, Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej |
E-mail: | maximovitch@interia.pl |
URI: | http://hdl.handle.net/11320/6750 |
DOI: | 10.15290/lingdid.2017.21.14 |
ISSN: | 1731-6332 |
Typ Dokumentu: | Article |
Występuje w kolekcji(ach): | Artykuły naukowe (WFil) Linguodidactica, 2017, tom XXI |
Pliki w tej pozycji:
Plik | Opis | Rozmiar | Format | |
---|---|---|---|---|
Linguodidactica_21_E_Maksimowicz_Эмоционально-экспрессивные_оттенки_значений_библейских_фразеологизмов.pdf | 214,7 kB | Adobe PDF | Otwórz |
Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)