REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/6615
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorWitczak, Patryk-
dc.date.accessioned2018-05-30T10:01:14Z-
dc.date.available2018-05-30T10:01:14Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationStudia Wschodniosłowiańskie, T. 17, 2017, s. 101-112pl
dc.identifier.issn1642–557X-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/6615-
dc.description.abstractIrina Odoyevtseva in 1918 moved to Petrograd and she joined the Second Guild of Poets, was tutored by Nikolai Gumilyov and become his favourite student. In 1923 Odoevtseva with her husband Georgy Ivanov emigrated to Paris. In this article author analyzes the evolution of the Irina Odoyevtseva creative imagination and the impact of the exile experience on the subject and imagery of her poetic work.pl
dc.language.isoplpl
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu w Białymstokupl
dc.subjectIrina Odojewcewapl
dc.subjectliteratura emigracji rosyjskiejpl
dc.subjectliteratura kobiecapl
dc.titlePoezja emigracyjna Iriny Odojewcewejpl
dc.title.alternativeThe emigration poetry of Irina Odoyevtsevapl
dc.typeArticlepl
dc.identifier.doi10.15290/sw.2017.17.08-
dc.description.Emailwitczakptrk@wp.plpl
dc.description.AffiliationUniwersytet Kazimierza Wielkiego, Wydział Humanistyczny, Instytut Neofilologii i Lingwistyki Stosowanejpl
dc.description.referencesFedorczuk I., 2012, Эмигрантские лиры Георгия Иванова и Ирины Одоевцевой, [w:] Wschód–Zachód. Dialog języków i kultur, red. J. Kazimierczyk, P. Gancarz, Słupsk, s. 25–36.pl
dc.description.referencesKopaliński W., 2007a, Słownik mitów i tradycji kultury, cz. II od K do P (Polikrates), Warszawa.pl
dc.description.referencesKopaliński W., 2007b, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych z almanachem, cz. I od A do M (mi-parti), Warszawa.pl
dc.description.referencesKopaliński W., 2007c, Słownik symboli, Warszawa.pl
dc.description.referencesSpendel G, 2007, Мотивы изгнания в творчестве Ирины Одоевцнвой, [w:] Studia i szkice slawistyczne X: Słowianie Wschodni na emigracji: literatura – kultura – język, red. M. Giej, B. Kodzis, Opole, s. 252–262.pl
dc.description.referencesВитковский Е., «Мне нравятся неправильности речи...», [online] http://www.belousenko.com/books/Odoevtseva/odoevtseva witkowsky.htmpl
dc.description.referencesИванов Г., 1955, Письмо Г. Иванова С. Маковскому от 19 декабря 1957 года, „Новый Журнал”, nr 201, s. 306.pl
dc.description.referencesКоростелев О., 2013, „Парижская нота” и противостояние молодежных поэтических школ русской литературной эмиграции, [w:] idem, От Адамовича до Цветаевой. Литература, критика, печать Русского зарубежья, Санкт-Петербург, s. 303–346.pl
dc.description.referencesОдоевцева И., 1951, Контрапункт, Париж.pl
dc.description.referencesОдоевцева И., 1952, Стихи, написанные во время болезни, Париж.pl
dc.description.referencesОдоевцева И., 1961, Десять лет, Париж.pl
dc.description.referencesОдоевцева И., 1965, Одиночество, Париж.pl
dc.description.referencesОдоевцева И., 1975, Золотая цепь, Париж.pl
dc.description.referencesОдоевцева И., 1976, Портрет в рифмованной раме, Париж.pl
dc.description.referencesОдоевцева И., 2008, На берегах Сены, Санкт-Петербург.pl
dc.description.referencesОдоевцева И., 2011, Зеркало. Избранная проза, Москва.pl
dc.description.referencesСирин, 2011, Ирина Одоевцева. Изольда. Изд. „Москва”, [w:] Одоевцева И., Зеркало. Избранная проза, Москва, s. 632–633.pl
dc.description.referencesСтруве Г., 1996, Русская литература в изгнании, Париж–Москва.pl
dc.description.volume17-
dc.description.firstpage101pl
dc.description.lastpage112pl
dc.identifier.citation2Studia Wschodniosłowiańskiepl
Występuje w kolekcji(ach):Studia Wschodniosłowiańskie, 2017, tom 17

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
SW_17_2017_P_Witczak_Poezja_emigracyjna_Iriny_Odojewcewej.pdf241,67 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)