REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/3966
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorŻebrowska, Anna-
dc.date.accessioned2016-03-03T14:23:34Z-
dc.date.available2016-03-03T14:23:34Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationStudia Wschodniosłowiańskie, T. 15, 2015, s. 509-520pl
dc.identifier.issn1642–557X-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/3966-
dc.description.abstractThis article presents the contemporary linguistic situation, which can be noticed among the younger generation of Komarowo rural residents (Komarovshchyzna14). The considerations are based on the results of field studies carried out in 2010–2014 in the Myadzyel region (Myadzyel Raion), on the analysis of questionnaires and observation and experience arising by virtue of the origin of the above-mentioned area. Analysis of collected material shows that young people declare their more frequent use of the regional variation of the Russian language than literary Belarusian language or a local subdialect. Literary language is spoken only in the classroom at school, since there is the Belarusian school at Komarowo, but during the intervals and outside the school, young people communicate in Russian. The Russian language is considered to be prestigious, urban and spoken outside the village.pl
dc.language.isoplpl
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu w Białymstokupl
dc.subjectsytuacja językowapl
dc.subjectregionalna odmiana języka rosyjskiegopl
dc.subjectgwara miejscowapl
dc.titleO języku młodego pokolenia z Komarowszczyzny (na podstawie badań terenowych przeprowadzonych w regionie miadziolskim obwodu mińskiego)pl
dc.title.alternativeThe language of the younger generation of Komarovshchyzna (based on field research realized in the Myadzyel region in Minsk oblast)pl
dc.typeArticlepl
dc.identifier.doi10.15290/sw.2015.15.37-
dc.description.Emailamzebrowska@poczta.onet.plpl
dc.description.referencesEngelking A., 2000, Tożsamość tutejsza na wielojęzycznym pograniczu. Spostrzeżenia na przykładzie parafii nackiej, [w:] Język a tożsamość na pograniczu kultur, pod redakcją E. Smułkowej i A. Engelking, Białystok, s. 17–22.pl
dc.description.referencesEngelking A., 2007, Nacja i nacjonalność jako kategorie identyfikacji i tożsamości mieszkańców wsi na wschodzie Białorusi, [w:] Pogranicza Białorusi w perspektywie interdyscyplinarnej, pod redakcją E. Smułkowej i A. Engelking, Warszawa, s. 209–223.pl
dc.description.referencesEngelking A., 2008, Kim jest człowiek pogranicza? Uwagi o tożsamości z perspektywy badacza i z perspektywy podmiotu – przykład białoruski, [w:] Tożsamość – Język – Rodzina. Z badań na pograniczu słowiańsko-bałtyckim, pod redakcją A. Engelking, E. Golachowskiej, A. Zielińskiej, Warszawa, s. 247–266.pl
dc.description.referencesStraczuk J., 2008, Wielojęzyczność pogranicza: od tutejszości do nowej lokalności, [w:] Tożsamość – Język – Rodzina. Z badań na pograniczu słowiańsko-bałtyckim, pod redakcją A. Engelking, E. Golachowskiej, A. Zielińskiej, Warszawa, s. 95–107.pl
dc.description.referencesДраўнiцкi Я., 2004, Мая Вiленшчына, Паставы.pl
dc.description.referencesГiль М., Драўнiцкi Я., 2008, Былыя сядзiбы i паркi Паазер’я. Мядзельшчына, Паставы.pl
dc.description.referencesЛемяшонак У., 1998, Памяць, Мiнск.pl
dc.description.pages509-520pl
Występuje w kolekcji(ach):Studia Wschodniosłowiańskie, 2015, tom 15

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
sw37_Zebrowska.pdf262,65 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)