REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/18976
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorBorek, Małgorzata-
dc.date.accessioned2025-10-08T09:17:57Z-
dc.date.available2025-10-08T09:17:57Z-
dc.date.issued2025-
dc.identifier.citationLinguodidactica, T. 29, 2025, s. 24-35pl
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/18976-
dc.description.abstractCelem artykułu jest porównanie konstrukcji składniowych wyrażających sukces w języku rosyjskim i polskim oraz ich strukturalno­‑semantyczna charakterystyka. Bazując na teorii G.A. Zołotowej, postaramy się zidentyfikować tzw. izosemiczne i nieizosemiczne modele zdań. Model izosemiczny polega na tym, że zachowuje on odpowiedniość między znaczeniami kategorialnymi składników strukturalnych zdania a znaczeniami kategorialnymi ich denotatów w rzeczywistości. Opierając się na tym założeniu, spróbujemy odpowiedzieć na pytanie, które konstrukcje w języku rosyjskim i polskim można nazwać izosemicznymi, czyli elementarnymi, przy wyrażaniu sukcesu. Przykłady do analizy zaczerpnięto z korpusów narodowych języka rosyjskiego i polskiego oraz stron internetowych.pl
dc.description.abstractThe aim of the article is to compare the syntactic constructions expressing success in Russian and Polish and their structural­‑semantic characteristics. Based on the theory of G.A. Zolotova, we will try to identify the so­‑called isosemic and non­‑isosemic models of sentences. The isosemic model consists in the fact that it preserves the correspondence between the categorial meanings of the structural components of the sentence and the categorial meanings of their denotates in reality. Based on this assumption, we will try to answer the question of which constructions in Russian and Polish can be called isosemic, i.e. elementary, when expressing success. Examples for analysis were taken from the national corpora of the Russian and Polish languages and websites.pl
dc.language.isorupl
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu w Białymstokupl
dc.rightsCC BY-SA 4.0 Uznanie autorstwa – Na tych samych warunkachpl
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.plpl
dc.subjectsukcespl
dc.subjectmodel zdaniapl
dc.subjectizosemicznośćpl
dc.subjectmetaforapl
dc.subjectsuccesspl
dc.subjectsentence modelpl
dc.subjectisosemicitypl
dc.subjectmetaphorpl
dc.titleО языковой формализации успеха в русском и польском языкахpl
dc.title.alternativeO językowej formalizacji sukcesu w języku rosyjskim i polskimpl
dc.title.alternativeOn the linguistic formalization of success in Russian and Polishpl
dc.typeArticlepl
dc.rights.holderCC BY-SA 4.0 Uznanie autorstwa – Na tych samych warunkachpl
dc.identifier.doi10.15290/lingdid.2025.29.02-
dc.description.Emailmalgorzata.borek@us.edu.plpl
dc.description.AffiliationUniwersytet Śląski w Katowicachpl
dc.description.referencesBrafman R., Sukces wbrew oczekiwaniom. Co tkwi u podstaw naszych wielkich dokonań?, Warszawa 2015.pl
dc.description.referencesDružilov S.A., Nravstvennye aspekty uspeha čeloveka v obŝestve, „Cennosti i smysly” 2009, 1, s. 90–102.pl
dc.description.referencesDružilov S.A., Psihologiâ professional'noj deâtel'nosti i professionalizma, [online], http://druzhilov.ru [dostup: 25.09.2024]pl
dc.description.referencesGonzalez R., Odważ się na sukces, Warszawa 2014.pl
dc.description.referencesLakoff G., Johnson M., Metafory w naszym życiu, Warszawa 1988.pl
dc.description.referencesOžegov S.I., Slovar' russkogo âzyka, Moskva 1990.pl
dc.description.referencesOžegov S.I., Švedova N.Û., Tolkovyj slovar' russkogo âzyka, Moskva 2003.pl
dc.description.referencesSkowronek K., Kultura konsumpcji – kultura terapii. Studia językoznawcze, Kraków 2016.pl
dc.description.referencesSkowronek K., Polski sukces sukcesu w świetle opracowań leksykograficznych i literatury popularnopsychologicznej, „Studia Linguistica” 2017, 12, s. 238–252.pl
dc.description.referencesSłownik Jezyka Polskiego, W. Doroszewski (red.), [online], https://sjp.pwn.pl/szukaj/sukces.html [dostup: 20.09.2024].pl
dc.description.referencesTracy B., Droga do sukcesu, Warszawa 2008.pl
dc.description.referencesZolotova G.A., Onipenko N.K., Sidorova M.Û., Kommunikativnaâ grammatika russkogo âzyka, Moskva 2004.pl
dc.description.referencesZolotova G.A., Kommunikativnye aspekty russkogo sintaksisa, Moskva 2001.pl
dc.description.referencesZolotova G.A., Opyt lingvističeskogo analiza teksta, „Russkij âzyk za rubežom” 1986, 5, s. 63–68.pl
dc.description.referenceshttps://ruscorpora.rupl
dc.description.referenceshttps://pelcra-nkjp.clarin-pl.eupl
dc.description.referenceshttps://sjp.pwn.pl/korpuspl
dc.identifier.eissn2957-0204-
dc.description.volume29pl
dc.description.firstpage24pl
dc.description.lastpage35pl
dc.identifier.citation2Linguodidacticapl
dc.identifier.orcid0000-0001-5739-9698-
Występuje w kolekcji(ach):Linguodidactica, 2025, tom XXIX

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
Linguodidactica_29_2025_M_Borek_O_yazykovoy_formalizatsii_uspekha.pdf167,29 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja ta dostępna jest na podstawie licencji Licencja Creative Commons CCL Creative Commons