REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/13302
Tytuł: Die Didaktisierung reproduzierbarer Spracheinheiten: Übungstypen und schriftlicher Output von L2-Lernenden
Inne tytuły: The Teaching of Multi-Word Units: Exercise Types and Written Output of L2 Learners
Autorzy: Simonsen, Irene
Słowa kluczowe: Reproduzierbarkei
L2-Schreiben
Lernersprache
Übungstypen
Erfassung von polylexikalen Wortschatzeinheiten
Reproducibility
L2 writing
earner language
types of exercise
identification of multi-word units
Data wydania: 2020
Data dodania: 19-maj-2022
Wydawca: University of Bialystok Publishing House
Źródło: Contexts and Plurality in Phraseology: Didactics, Learning and Translation, editor Mariangela Albano, Julia Miller, Białystok 2020, s. 37-55
Seria: Intercontinental Dialogue on Phraseology;7
Konferencja: Międzynarodowa Konferencja Naukowa EUROPHRAS2018: Reproducibility from a phraseological perspective: Structural, functional and cultural aspects, Białystok 10-12 września 2018
Abstrakt: In dieser Studie wird untersucht, wie ein gezielter Unterricht von Mehrwortverbindungen sich auf den schriftlichen Output von L2-Lernenden auswirkt. Die Studie vergleicht die Texte zweier Gruppen deutschsprachiger Studierender, die Dänisch als Fremdsprache lernen (CEFR-Niveau: A2-B1). Als Ausgangspunkt der Untersuchung dient ein Erfassen der reproduzierbaren Mehrwortverbindungen einzelner Themen in der Fachdisziplin Danische Landeskunde, die den L2-Lernenden bei der Sprachproduktion Schwierigkeiten bereiten. Auf der Grundlage dieser Identifizierung problematischer lexikalischer Einheiten wurden Ubungsmaterialien entwickelt und erprobt. Die anschließende Auswertung der schriftlichen Aufgaben der Studenten wird halb manuell, halb mithilfe von Sketch Engine durchgefuhrt. Die Ergebnisse der Studie stellen nicht die Pramisse in Frage, dass das noticing für den Spracherwerb essentiell ist (Schmidt 2010; Lindstromberg und Boers 2009), sondern geben vielmehr Anlass zu Überlegungen darüber, welche Übungstypen auf diesem Sprachniveau zur Automatisierung ( intake) und/oder zur Verankerung der Mehrwortverbindungen im Langzeitgedächtnis – als Voraussetzung des Outputs – beitragen können.
This study examines how a targeted teaching of multi-word units (MWUs) affects the written output of L2 learners. The study compares the texts of two groups of German-speaking students learning Danish as a foreign language (CEFR level: A2-B1). The investigation starts with recording those reproducible MWUs of specific topics that, within the discipline Danish Culture and Society, cause difficulties for L2 learners in their written production. Based on this identification of problematic MWUs and drawing mainly on Reder’s (2006) exercise typology, specific training material was developed and tested. While one group of learners did not receive explicit vocabulary training, practising the selected MWUs was an integral part of the teaching of the second group. Subsequently, the students’ written assignments were examined half manually and half by means of the corpus tool Sketch Engine. In the comparison of the written products, four points were examined: Firstly, the representation of the selected MWUs in the texts of the students; secondly, the absolute and relative frequency of the reproduced MWUs; thirdly, the distribution (i.e. number of texts in which the selected MWUs are represented); and fourthly, the correctness of the reproduced MWUs. The results of this study do not question the premise that noticing is essential for language acquisition (Schmidt 2010, Lindstromberg and Boers 2009). Rather, they give rise to considerations about which types of exercises at this level can contribute to the automatization (intake) and/or the anchoring of MWUs in long-term memory as a prerequisite of the output. Formally complex exercises, which require more reflection and action steps of the learner, thus seem to promote the number of correctly used MWUs in the learners’ texts.
Afiliacja: University of Southern Denmark (Denmark)
Nota biograficzna: Irene SIMONSEN - is Teaching Associate Professor at the Department of Design and Communication, University of Southern Denmark. She earned her PhD degree with the thesis Danish as a second/foreign language – BA students’ written L2 genre competence (2016). Her research interests are Text linguistics, formulaic language, L2 acquisition (writing, vocabulary), and contrastive studies of the German and Danish languages.
E-mail: simonsen@sdu.dk
URI: http://hdl.handle.net/11320/13302
ISBN: 978–83–7431–670–5
metadata.dc.identifier.orcid: 0000-0001-8865-4858
Typ Dokumentu: Book chapter
Właściciel praw: © Copyright by University of Bialystok, Białystok 2020
Występuje w kolekcji(ach):Książki / Rozdziały (WUwB)
Międzynarodowa Konferencja Naukowa EUROPHRAS2018: Reproducibility from a phraseological perspective: Structural, functional and cultural aspects, 10-12 września 2018

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
I_Simonsen_Die_Didaktisierung_reproduzierbarer_Spracheinheiten.pdf149,62 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż pełny widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)