REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/1080
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorRozumko, Agata-
dc.date.accessioned2014-06-06T12:44:38Z-
dc.date.available2014-06-06T12:44:38Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.citationBiałostockie Archiwum Językowe, nr 13, 2013, s. 289-294pl
dc.identifier.issn1641-6961-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/1080-
dc.description.abstractThe aim of this article is to outline some of the recent tendencies in Anglophone and Polish research on epistemic modality. The author observes that while traditionally research focused on modal verbs, most recent publications are concerned with epistemic adverbs, adjectives and modal particles. Attempts at establishing classification criteria for these categories have been made in both Anglophone and Polish linguistics, though international publications discussing means of expressing epistemic modality tend to focus on Germanic and Romance languages. Polish and, more generally, Slavonic languages are almost entirely absent from such cross-linguistic studies (cf. e.g. Discourse Markers and Modal Particles. Categorization and Description edited by L. Degand, B. Cornillie, P. Pietrandrea, 2013). The author stresses the importance M. Danielewiczowa’s contribution to the description of epistemic adverbs in Polish linguistics.pl
dc.description.abstractArtykuł jest próbą uchwycenia aktualnych tendencji w opisie wykładników modalności epistemicznej w publikacjach anglojęzycznych i polskich. Autorka odnotowuje przeniesienie uwagi z czasowników modalnych na nieczasownikowe wykładniki modalności – w szczególności przysłówki epistemiczne i partykuły – wśród autorów anglojęzycznych i podsumowuje próby opisania tych jednostek podejmowane w najnowszych publikacjach międzynarodowych i polskich. Zauważa, że międzynarodowe publikacje anglojęzyczne, np. omawiana w artykule monografia Discourse Markers and Modal Particles. Categorization and Description (red. L. Degand, B. Cornillie, P. Pietrandrea, 2013), koncentrują swoją uwagę na językach germańskich i romańskich, podczas gdy języki słowiańskie są w nich niemal zupełnie nieobecne. Podkreśla też wkład publikacji M. Danielewiczowej w badania nad przysłówkami epistemicznymi w językoznawstwie polskim.pl
dc.language.isoenpl
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu w Białymstokupl
dc.subjectepistemic modalitypl
dc.subjectadverbspl
dc.subjectparticlespl
dc.subjectcross-linguistic studiespl
dc.subjecttendenciespl
dc.subjectmodalność epistemicznapl
dc.subjectprzysłówkipl
dc.subjectpartykułypl
dc.subjectbadania kontrastywnepl
dc.subjecttendencjepl
dc.titleModal adverbs, particles and discourse markers across languages. Recent attempts at delimiting the categories in Anglophone and Polish linguisticspl
dc.title.alternativePrzysłówki i partykuły modalne w ujęciu kontrastywnym. Próby klasyfikacji i opisu wykładników modalności epistemicznej we współczesnym językoznawstwie anglojęzycznym i polskimpl
dc.typeArticlepl
dc.identifier.doi10.15290/baj.2013.13.17pl
dc.description.Emailarozumko@gmail.compl
dc.description.AffiliationUniwersytet w Białymstokupl
dc.description.volume13pl
dc.description.firstpage289pl
dc.description.lastpage294pl
dc.identifier.citation2Białostockie Archiwum Językowepl
Występuje w kolekcji(ach):Artykuły naukowe (WFil)
Białostockie Archiwum Językowe, 2013, nr 13

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
BAJ_13_Rozumko.pdf78,01 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)