Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji:
http://hdl.handle.net/11320/10361
Pełny rekord metadanych
Pole DC | Wartość | Język |
---|---|---|
dc.contributor.author | Bernacki, Marek | - |
dc.date.accessioned | 2021-03-10T09:54:37Z | - |
dc.date.available | 2021-03-10T09:54:37Z | - |
dc.date.issued | 2017 | - |
dc.identifier.citation | Zagadnienia bilingwizmu. Seria I: Dwujęzyczni pisarze litewscy i polscy, redakcja naukowa tomu Andrzej Baranow i Jarosław Ławski, Białystok - Vilnius 2017, s. 511-521 | pl |
dc.identifier.isbn | 978-83-7657-293-2 | - |
dc.identifier.isbn | 978-83-63470-78-4 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11320/10361 | - |
dc.description.abstract | Straipsnio tema – Česlovo Milošo eilėraščio Mano ištikima kalba (1968), parašyto emigracijoje, labai sunkiu poetui atsiskyrimo nuo visuomenės ir tautinės bendrijos laikotarpiu, hermeneutinė interpretacija. Interpretacijoje atsižvelgiama į kultūrinius, istorinius ir politinius aspektus, tokius kaip studentijos maištas Jungtinėse Valstijose 1968 m. ar įvykiai Lenkijoje – taip vadinamas Kovas'68. Straipsnio tikslas – parodyti kalbą (lenkų kalbą) kaip rašytojo emigranto kūrybinės laisvės ir nepriklausomybės erdvę, vienintelę dialogo su pačiu savimi (vienišu tremtiniu) plotmę bei bendrumą su potencialiais skaitytojais prarastoje tėvynėje. | pl |
dc.language.iso | pl | pl |
dc.publisher | Uniwersytet w Białymstoku, Książnica Podlaska im. Łukasza Górnickiego, Wydawnictwo Prymat | pl |
dc.relation.ispartofseries | Colloquia Orientalia Bialostocensia;28 | - |
dc.title | „Ojczyzna-polszczyzna”? – interpretacja wiersza Czesława Miłosza Moja wierna mowo | pl |
dc.title.alternative | „Ojczyzna-polszczyzna”? – Česlovo Milošo eilėraščio Mano ištikimoji kalba interpretacija | pl |
dc.type | Book chapter | pl |
dc.rights.holder | Copyright by: Uniwersytet w Białymstoku, Białystok 2017; | - |
dc.rights.holder | Copyright by Książnica Podlaska im. Łukasza Górnickiego, Białystok 2017; | - |
dc.description.Biographicalnote | MAREK BERNACKI, dr hab., prof. Akademii Techniczno-Humanistycznej w Bielsku-Białej, pracownik Katedry Literatury i Kultury Polskiej na Wydziale Humanistyczno-Społecznym ATH. Zainteresowania badawcze: Oświecenie i Romantyzm, literatura polska XIX i XX wieku, twórczość Czesława Miłosza i Karola Wojtyły, sztuka interpretacji tekstów poetyckich oraz hermeneutyczne podejście do literatury (dialog z tekstem). Redaktor tomów: (wraz z R. Pyszem) Czytanie Miasta. Bielsko-Biała jako kulturowy palimpsest (Bielsko-Biała 2016) oraz (z A. Matuszek) Miłosz. Dyskursy (Bielsko-Biała 2016). Autor m.in. książek: Hermeneutyka fenomenu istnienia. Studia o polskiej literaturze współczesnej (Vincenz, Miłosz, Wojtyła, Herbert, Szymborska) (Bielsko-Biała 2010) oraz Glosy do Miłosza. Artykuły i szkice krytycznoliterackie (2004–2011) (Bielsko-Biała 2012). | pl |
dc.description.Affiliation | Akademia Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej | pl |
dc.description.references | Daujotytė Viktorija, Kvietkauskas Mindaugas, Litewskie konteksty Czesława Miłosza. Monografia, tłumaczenie Joanna Tabor, Sejny 2014. | pl |
dc.description.references | Fiut Aleksander, Moment wieczny. Poezja Czesława Miłosza, Kraków 1998. | pl |
dc.description.references | Giedroyć Jerzy, Czesław Miłosz, Listy 1964–1972, Warszawa 2011. | pl |
dc.description.references | Głowiński Michał, Figura wroga (O propagandzie marcowej), [w:] tegoż, Nowomowa po polsku, Warszawa 1991. | pl |
dc.description.references | Majda Jan, Awersja Czesława Miłosza do Polaków i polskości, [w:] tegoż, Wisława Szymborska, Karol Wojtyła, Czesław Miłosz, Kraków 2002. | pl |
dc.description.references | Miłosz Czesław, Elegia na kłopoty z polszczyzną, [w:] tegoż, Wiersze, tom 2, Kraków 2002. | pl |
dc.description.references | Miłosz Czesław, Haiku z ilustracjami Andrzeja Dudzińskiego, Kraków 1992. | pl |
dc.description.references | Miłosz Czesław, Jak z tą Litwą było, [w:] tegoż, Szukanie ojczyzny, Kraków 1992. | pl |
dc.description.references | Miłosz Czesław, Księgi Biblijne. Przekłady z języka greckiego i hebrajskiego…, Kraków 2003. | pl |
dc.description.references | Miłosz Czesław, Moja wierna mowo, [w:] tegoż, Poezje wybrane, wybór i opracowanie Zdzisław Łapiński, Wrocław 2013, s. 254-255. | pl |
dc.description.references | Miłosz Czesław, Noty o wygnaniu. Notes on Exile, z angielskiego tłumaczyła Renata Gorczyńska, Łomża 2006. | pl |
dc.description.references | Miłosz Czesław, Rosyjski (język), [w:] tegoż, Rosja. Widzenia transoceaniczne, t. 1: Dostojewski – nasz współczesny, Warszawa 2010. | pl |
dc.description.references | Miłosz Czesław, Wychowanie katolickie, [w:] tegoż, Rodzinna Europa, Kraków 2001. | pl |
dc.description.references | Określona epoka. Nowa Fala 1968–1993. Antologia poezji. Wiersze i komentarze, wybrał, ułożył i skomentował Tadeusz Nyczek, Kraków 1994. | pl |
dc.description.volume | 28 | pl |
dc.description.firstpage | 511 | pl |
dc.description.lastpage | 521 | pl |
dc.identifier.citation2 | Zagadnienia bilingwizmu. Seria I: Dwujęzyczni pisarze litewscy i polscy, redakcja naukowa tomu Andrzej Baranow i Jarosław Ławski | pl |
dc.conference | Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Dwujęzyczni pisarze polscy i litewscy. Zagadnienia bilingwizmu w kulturze polskiej i litewskiej. Literatura – Kultura – Język”, Wilno – Szetejnie, 8–9 października 2015 r. | pl |
Występuje w kolekcji(ach): | Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Dwujęzyczni pisarze polscy i litewscy. Zagadnienia bilingwizmu w kulturze polskiej i litewskiej. Literatura – Kultura – Język”, 8–9 października 2015 |
Pliki w tej pozycji:
Plik | Opis | Rozmiar | Format | |
---|---|---|---|---|
M_Bernacki_Ojczyzna_polszczyzna.pdf | 179,93 kB | Adobe PDF | Otwórz |
Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)