REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/9814
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorCygańska-Rutkowska, Paulina-
dc.date.accessioned2020-11-19T11:06:48Z-
dc.date.available2020-11-19T11:06:48Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationOdkrywanie słowa - historia i współczesność, pod red. Urszuli Sokólskiej, Białystok 2015, s. 65-88pl
dc.identifier.isbn978-83-7431-451-0-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/9814-
dc.description.abstractThe article discusses the vocabulary concerning the names of dignitaries and officials in the Roman Empire and antique Jewish world described in the Gospels. The material base was 8 translations of Gospels from the 16th century. Collecting was simple thanks to the site ewangelie.uw.edu.pl – there are transcriptions of those Gospels. The article contains a discussion on the results of the research on the names from religious material. To conduct better research, in the analyses and comparisons, the Vulgate and the Millenium Bible are used as reference points. The analysis shows that vocabulary varies to some extent. A possible reason for it is that in the Polish language, words naming officials and dignitaries are differential from the oldest times. The material contains 53 words, from which 14 are unique as they occur in one translation and there are 2 neologisms. The majority of the translators made the contents contemporary, which can be seen in the words describing the realia of the translators’ times with reference to the ancient realia, which slighty changed the meanings of the units without a significant change of the context.pl
dc.language.isoplpl
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu w Białymstokupl
dc.subjectgospelspl
dc.subject16th centurypl
dc.subjecttranslationpl
dc.subjectdignitarypl
dc.subjectofficialpl
dc.subjectewangeliepl
dc.subjectXVI wiekpl
dc.subjecttłumaczeniepl
dc.subjectdostojnikpl
dc.subjecturzędnikpl
dc.titleSkąd się wziął hetman w Ewangelii? O nazwach dostojników w polskich przekładach Ewangelii z XVI wiekupl
dc.title.alternativeWhere does the hetman in the Gospel come from? On the names of dignitaries in the Polish translations of the Gospel from 16th centurypl
dc.typeBook chapterpl
dc.rights.holder© Copyright by Uniwersytet w Białymstoku, Białystok 2015;-
dc.description.AffiliationUniwersytet Warszawskipl
dc.description.referencesSzesnastowieczne przekłady Ewangelii, red. I. Winiarska-Górska, 2013, ewangelie.uw.edu.pl, Warszawa.pl
dc.description.referencesBasaj M., Siatkowski J., 2006, Bohemizmy w języku polskim. Słownik, Warszawa (s. 26, 273, 406, 467).pl
dc.description.referencesBelcarzowa E., 2006, Polskie i czeskie źródła przekładu Biblii Leopolity, Kraków.pl
dc.description.referencesBiblia Tysiąclecia, 2003, biblia.deon.pl, Poznań.pl
dc.description.referencesGóralski Z., 1998, Urzędy i godności w dawnej Polsce, Warszawa.pl
dc.description.referencesKarpluk M., 2001, Słownik staropolskiej terminologii chrześcijańskiej, Kraków.pl
dc.description.referencesKwilecka I., 2003, Studia nad staropolskimi przekładami Biblii, Poznań.pl
dc.description.referencesMoszyńska D., 1975, Morfologia zapożyczeń łacińskich i greckich w staropolszczyźnie, Wrocław.pl
dc.description.referencesPoniatowski Z., 1971, Nowy Testament w świetle statystyki językowej, Wrocław.pl
dc.description.referencesSzlesiński I., 1985, Słownictwo wojskowe w wybranych tekstach literackich i historycznych XVII wieku, Wrocław.pl
dc.description.referencesSłownik średniowiecznej łaciny, 1953–, red. M. Plezia, Kraków.pl
dc.description.referencesSłownik polszczyzny XVI wieku, red. M. R. Mayenowa, F. Pepłowski (t. 1–34), red. K. Mrowcewicz, P. Potoniec (od t. 36 do hasła ROZTYRKNĄĆ), t. 1–36, 1966–2014, Wrocław.pl
dc.description.referencesSłownik staropolski, red. S. Urbańczyk, t. 1–11, 1953–2007, Kraków.pl
dc.description.referencesSłownik języka polskiego PWN, 2014, Warszawa.pl
dc.description.firstpage65pl
dc.description.lastpage88pl
dc.identifier.citation2Odkrywanie słowa - historia i współczesność, pod red. Urszuli Sokólskiejpl
dc.conferenceOgólnopolska Konferencja Naukowa "Odkrywanie słowa - historia i współczesność", Białystok, 2-4 czerwca 2014 r.pl
Występuje w kolekcji(ach):Książki / Rozdziały (WUwB)
Ogólnopolska Konferencja Naukowa "Odkrywanie słowa - historia i współczesność", 2-4 czerwca 2014

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
P_Cyganska_Rutkowska_Skad_sie_wzial_hetman_w_Ewangelii.pdf241,44 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)