REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/8998
Tytuł: Ciekawostki kulinarno-językowe na podstawie rękopisu Gall. Fol. 220 z kolekcji berlińskiej w Krakowie
Autorzy: Wilkiewicz, Sara
Słowa kluczowe: kolekcja berlińska
kuchnia francuska
przepisy kulinarne
rękopisy
XVI wiek
berlin collection
French cuisine
recipes
manuscripts
16th century
Data wydania: 2017
Data dodania: 26-mar-2020
Wydawca: Oficyna Wydawnicza ATUT
Źródło: Kuchnia i stół w komunikacji społecznej: tekst, dyskurs, kultura, redakcja naukowa Waldemar Żarski przy współpracy Tomasza Piaseckiego, Wrocław 2017, s. 219-225
Konferencja: Międzynarodowa Konferencja Naukowa Kuchnia i stół w komunikacji społecznej: dyskurs, tekst, kultura, Wrocław, 15-17 X 2015 r.
Abstrakt: Rękopis Gall. Fol. 220 pochodzi z kolekcji berlińskiej w Bibliotece Jagiellońskiej w Krakowie. Jest to francuskojęzyczny zbiór przepisów kulinarnych, powstałych w II poł. XVI w. Owa książka kucharska nie jest dobrze znana i nie została dotychczas opublikowana. Od strony kulinarnej znajdujemy w niej wiele różnorodnych przepisów łączących kuchnię średniowieczną z nowościami, które ukazały się w epoce renesansu. Spotykamy także dania międzynarodowe pochodzące z pogranicza francusko-hiszpańskiego bądź francusko-włoskiego. Zauważamy wzrost spożycia słodyczy i rozwój cukiernictwa, ale również coraz większe zainteresowanie przyrządzaniem warzyw i różnych rodzajów i części mięsa. Zaś od strony językowej rękopis prezentuje liczne nowości w słownictwie kulinarnym: nienotowaną dotąd grafię terminów kulinarnych, użycie ich w nowym, nieznanym znaczeniu, powstanie zupełnie nowych jednostek leksykalnych oraz zapożyczenia z języka niderlandzkiego.
The manuscript Gall. Fol. 220 belongs to the Berlin Collection of Jagiellonian Library in Cracow. It is a French-speaking set of recipes from the 16th century. Th is particular cook book is not well known and has not been published so far. From culinary point of view there are a lot of various recipes, which are combining medieval cuisine with renaissance novelties. Moreover an international, from french-spanisch or french-italian borderline, dishes can be found in this manuscript. Th e raising amount of candies and confectionary is explicit as well as the more variety in diff erent vegetables and meat parts. Linguistically, the manuscript presents a plenty of interesting culinary words: not listed yet culinary terms orthography and its new, unfamiliar sense, an entirely new lexical units, as well as loanwords from Dutch.
Afiliacja: Uniwersytet w Białymstoku
E-mail: sara.moroz@uwb.edu.pl
URI: http://hdl.handle.net/11320/8998
ISBN: 978-83-7977-212-4
Typ Dokumentu: Book chapter
Występuje w kolekcji(ach):Książki/Rozdziały (WFil)

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
S_Wilkiewicz_Ciekawostki_kulinarno-jezykowe_na_postawie_rekopisu.pdf272,29 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż pełny widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)