REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/8790
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorSorbet, Piotr-
dc.date.accessioned2020-02-03T12:19:47Z-
dc.date.available2020-02-03T12:19:47Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationBiałostockie Archiwum Językowe, nr 19, 2019, s. 391-402pl
dc.identifier.issn1641-6961-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/8790-
dc.description.abstractL’objectif de cette contribution est une approche de l’étude de l’influence de la langue française sur l’espagnol, surtout contemporain, utilisé au Pérou. Ce travail a un double caractère. D’un côté, il est introductoire, car c’est le premier dans lequel nous visons à décrire l’importance de la langue française sur l’évolution de l’espagnol péruvien, et de l’autre côté, il peut être défini en tant que complémentaire parce qu’il continue un des axes principaux de nos recherches, c’est- à-dire, la description de l’influence de la langue française sur l’espagnol américain. Les éléments sur lesquels nous voulons nous pencher appartiennent, avant tout, au lexique. Pour pouvoir atteindre le but que nous nous sommes fixés, nous nous basons, d’une part, sur une série de sources lexicographiques éditées au Pérou, et d’autre part, sur des dictionnaires généraux aussi bien panhispaniques que panaméricains.pl
dc.description.abstractThe purpose of this contribution is an approach to the study of the influence of the French language on Spanish, especially contemporary, used in Peru. This work has a double character. On the one hand, it is introductory, because it’s the first one in which we aim to describe the importance of the French language on the evolution of the Peruvian Spanish, and on the other hand, it can be defined as complementary because it continues one of the main axes of our research, that is to say, the description of the influence of the French language on American Spanish. The elements we want to look at belong, first and foremost, to the vocabulary. In order to reach the goal we have set for ourselves, we rely on a series of lexicographic sources published in Peru, and on general dictionaries, both Pan-Hispanic and Pan-American.pl
dc.language.isofrpl
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu w Białymstokupl
dc.subjectgallicismespl
dc.subjectemprunts lexicauxpl
dc.subjectespagnol péruvienpl
dc.subjectlexique péruvienpl
dc.subjectétymologiepl
dc.subjectcontacts linguistiquespl
dc.subjectgallicismspl
dc.subjectloanwordspl
dc.subjectPeruvian Spanishpl
dc.subjectPeruvian vocabularypl
dc.subjectetymologypl
dc.subjectlanguage contactspl
dc.titleLes gallicismes peruvienspl
dc.title.alternativePeruvian gallicismspl
dc.typeArticlepl
dc.identifier.doi10.15290/baj.2019.19.22-
dc.description.Emaillepierre@o2.plpl
dc.description.AffiliationUniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lubliniepl
dc.description.referencesÁlvarez Vita J., 2009, Diccionario de peruanismos. El habla castellana del Perú, Lima, Universidad de Alas Peruanas. (DP)pl
dc.description.referencesArrizabalaga-Lizárraga C., 2013, « “ Barbarismos ” en las Papeletas lexicográficas de Ricardo Palma », Revista de la Casa Museo Ricardo Palma 4, pp. 13–28.pl
dc.description.referencesAsociación de Academias de la Lengua Española, 2010, Diccionario de americanismos, Lima, Santillana. (DASALE)pl
dc.description.referencesCalvo Pérez J., 2014, Diccionario etimológico de palabras del Perú, Lima, Universidad Ricardo Palma. (DEPP)pl
dc.description.referencesCalvo Pérez J. (dir.), 2016, DiPerú. Diccionario de peruanismos, Lima, Compañía de Minas Buenaventura / Academia Peruana de la Lengua. (DiPerú)pl
dc.description.referencesHildebrandt M., 2011, Mil palabras y frases peruanas, Lima, Planeta Perú. (MPFP)pl
dc.description.referencesGodard H., 2007, « Los franceses en el Perú en 2005: distribución espacial y socioprofesional», Bulletin de l’Institut français d’études andines 36 (1), pp. 123–136.pl
dc.description.referencesKany Ch., 1969, Semántica hispanoamericana, Madrid, Aguilar.pl
dc.description.referencesLarco Degregori F., 2000, Diccionario de Jeringa Peruana, Lima, Cecosami. (DJPe)pl
dc.description.referencesLucena Cayuela N. (dir.), 2003, Diccionario de uso del español de América y España (cédérom), Barcelona, Spes Editorial. (DUEAE)pl
dc.description.referencesMoliner M., 2008, Diccionario de uso del español (cédérom), Madrid, Gredos. (DUE)pl
dc.description.referencesMorínigo M. A., 1998, Nuevo Diccionario de Americanismos e indigenismos, Buenos Aires, Claridad. (NDAEI)pl
dc.description.referencesPharies D., 2002, Diccionario etimólogico de los sufijos españoles y de los otros elementos finales, Madrid, Gredos.pl
dc.description.referencesReal Academia Española, 2014, Diccionario de la lengua española, http://www.rae.es, consulté le 29.06.2018. (DLE)pl
dc.description.referencesRiviale P., 2007, « Los franceses en el Perú en el siglo XIX: retrato de una emigración discreta », Bulletin de l’Institut français d’études andines 36 (1), pp. 109–121.pl
dc.description.referencesPottier B., 1967, « Galicismos », in : Alvar López M., Badía A., Balbín R. de, Lindley Cintra L. F. (eds.), Enciclopedia lingüística hispánica II, Madrid, CSIC, pp. 127–152.pl
dc.description.referencesSorbet P., 2014, « Contribución al estudio de la influencia francesa en el español de Argentina: los galicismos lunfardescos », in : Bułat Silva Z., Głowicka M., Wesoła J. (dir.), Variación, contraste, circulación. Perspectivas lingüísticas en el hispanismo actual, Wrocław, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, pp. 29–37.pl
dc.description.referencesSorbet P., 2015, « L’influence de la langue française sur l’espagnol argentin : les gallicismes lexicaux », Revue de la SAPFESU 38, pp. 78–93.pl
dc.description.referencesSorbet P., 2018, « Autour des gallicismes contemporains dans le monde hispanophone», in : Jacquet-Pfau Ch., Napieralski A., Sablayrolles J.-F. (Ed.), Emprunts néologiques et équivalents autochtones : études interlangues, Łódź, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, pp. 333–348.pl
dc.description.volume19-
dc.description.firstpage391pl
dc.description.lastpage402pl
dc.identifier.citation2Białostockie Archiwum Językowepl
dc.identifier.orcid0000-0002-1250-763X-
Występuje w kolekcji(ach):Białostockie Archiwum Językowe, 2019, nr 19

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
BAJ_19_2019_ P_Sorbet_Les_gallicismes_peruviens.pdf1,89 MBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)