REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/5679
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorGrinev-Griniewicz, Siergiej-
dc.date.accessioned2017-06-26T13:04:01Z-
dc.date.available2017-06-26T13:04:01Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.citationCrossroads. A Journal of English Studies 12 (1/2016), pp. 19-30pl
dc.identifier.issn2300-6250-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/5679-
dc.description.abstractThis paper focuses on the present state of investigation into polysemy, taking into account drawbacks of the existing definitions of this phenomenon. It was found that in Polish and Russian linguistic manuals and encyclopaedias, polysemy as a phenomenon is equalled with a quality for which a new term – polysemantism may be suggested. A brief survey of some of the existing directions in the research of this phenomenon from the point of view of terminology science, translation, terminography and cognition makes it possible to identify some new types of polysemy. A peculiar character of relations between polysemy and homonymy is shown, three sources of polysemy are indicated and such varieties of polysemy as regular polysemy, hyponymic polysemy and consubstantivety are revealed. In translation we come across interlingual hidden polysemy. The development of terminography leads to discovering artificial polysemy and misleading polysemy which are causes of spoiling quality of both dictionaries and translation. In cognition evolution research anthropolinguistic studies made it possible to discover diachronic hidden polysemy of the early words. There are reasons to believe that the development of cognition is based on and results in eliminating this type of hidden polysemy. The resulting tentative classification of types of polysemy reflects progress in investigating this phenomenon and may be used in further research.pl
dc.language.isoenpl
dc.publisherThe University of Bialystokpl
dc.subjecttypes of polysemypl
dc.subjectterminologypl
dc.subjecttranslationpl
dc.subjecttranslating dictionariespl
dc.subjectevolution of cognitionpl
dc.titlePolysemy in language and thoughtpl
dc.typeArticlepl
dc.identifier.doi10.15290/cr.2016.12.1.02-
dc.description.Emailsvgrinev1@gmail.compl
dc.description.BiographicalnoteSiergiej Grinev-Griniewicz is a professor of linguistics at the University of Białystok, Poland. He is vice-president of the Semiotics and Informatics Section of International Informatization Academy, a member of International Institute for Terminology Research (IITF), International Society for Knowledge Organization (ISKO), PTN, PKT. He is the author of over 350 publications, including 15 books. His research interests include terminology, lexicography, general linguistics, anthropolinguistics, semiotics, and language policy.pl
dc.description.AffiliationUniversity of Białystokpl
dc.description.referencesApresjan, Jurij D. 2000. Semantyka leksykalna. Synonimiczne środki języka. Wrocław: Ossolineum.pl
dc.description.referencesButtler, Danuta. 1987. Język i my. 2. Podręcznik do jezyka polskiego dla klasy II szkół średnich. Warszawa: WSIP.pl
dc.description.referencesEncyklopedia języka polskiego. 2nd ed. 1994. Ed. by S. Urbańczyk. Wrocław: Ossolineum.pl
dc.description.referencesEncyklopedia językoznawstwa ogólnego. 2nd ed. 1999. Ed. by K. Polański. Wrocław: Ossolineum.pl
dc.description.referencesGrinev, Sergej.V. 1993. Terminology Research in the Former USSR, Selected Readings in Russian Terminology Research. Wien, 2-12.pl
dc.description.referencesGrinev, Sergej V. 1994. Theoretical Foundations of Russian Terminology Work: Peculiarities and Perspectives, Applications and Implications. Current LSP Research. Vol.1. Bergen, 49-56.pl
dc.description.referencesGrinev, Sergej V. 1999. On the Principles of Improving Translating Terminological Dictionaries, Słupskie Prace Humanistyczne 18a, 95-105.pl
dc.description.referencesGriniewicz (Grinev), Sergej. 2007. “Eliminating indeterminacy: Towards linguistic aspects of anthropogenesis”. In: Antia, Bassey (Ed.), Indeterminacy in Terminology and LSP, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 37-48.pl
dc.description.referencesGriniewicz, Sergiusz. 2010. On terminological problems of translation, Edukacja dla Przyszłości. vol VII, Białystok, 79-84.pl
dc.description.referencesGriniewicz, Sergiusz W., Dubieniec, Elwira M. 2004. Introduction to Linguistics. 2nd ed. Białystok: WSFiZ.pl
dc.description.referencesJackson, H., Amvela E. Z. 2007. Words, Meaning and Vocabulary: An introduction to modern English lexicology. 2nd ed. London/New York: Continuum.pl
dc.description.referencesKoskela, A. and Murphy M.L. 2006. Polysemy and Homonymy. In: Encyclopedia of Language and Linguistics 2 ed. Elsevier Ltd.pl
dc.description.referencesLachur, Czesław. 2004. Zarys językoznawstwa ogólnego. Opole: Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego.pl
dc.description.referencesLyons, John. 1976. Wstęp do językoznawstwa. Warszawa: PWN.pl
dc.description.referencesMalczewski, Jan. 1993. Szkolny słownik nauki o języku. Warszawa: BGW.pl
dc.description.referencesMcArthur, Tom. 1992. The Oxford Companion to the English Language. Oxford: Oxford University Press.pl
dc.description.referencesMiodunka, Władysław. 1989. Podstawy leksykologii i leksykografii. Warszawa: PWN.pl
dc.description.referencesOccupational Safety and Health Glossary.1993. International Occupational Safety and Health Information Centre (CIS).pl
dc.description.referencesTen Hacken, P. Indeterminacy in terminology and LSP: a Review. Retrieved from http://linguistlist.org/pubs/reviews/get-review.cfm?SubID=173870pl
dc.description.referencesTraugott, Elizabeth Closs. 2006. Semantic Change: Bleaching, Strengthening, Narrowing, Extension. Encyclopedia of Language and Linguistics. Elsevier Ltd., 124-131.pl
dc.description.referencesWeinsberg, Adam. 1983. Językoznawstwo ogólne. Warszawa: PWN.pl
dc.description.referencesАлефиренко, Н.Ф. 2007. Теория языка. Вводный курс: учеб. пособие для студ. филол. спец. высш. учеб. заведений. 2-е изд., испр. и доп. Москва: Академия.pl
dc.description.referencesАмбургер, П.Г. 1961. Англо-русский строительный словарь. Москва.pl
dc.description.referencesАпресян, Ю.Д. 1971. О регулярной многозначности. Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. Т. XXX. Вып. 6. Москва, 509-523.pl
dc.description.referencesАпресян, Ю.Д. 1995. Избранные труды, том I. Лексическая семантика (синонимические средства языка). Москва, Издательская фирма “ВОСТОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА” РАНpl
dc.description.referencesВендина, Т.И. 2002. Введение в языкознание: Учеб. Пособие для педагогических вузов. Москва, Высш.шк.pl
dc.description.referencesГанеев, Б.Т. 2001. Язык. Учебное пособие. 2-е изд., переработ., доп. Уфа, Изд-во БГПУ.pl
dc.description.referencesГоловин, Б.Н. 2005. Введение в языкознание. Изд.5-е, стереотипное. Москва, Едиториал УРСС.pl
dc.description.referencesГринев, С.В. 2001. Разновременн ая скрытая многозначность.Научно-техническая терминология. Вып.2. Москва, 37-39.pl
dc.description.referencesГринев-Гриневич, С.В. 2008. Терминоведение: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. Москва: Издательский центр “Академия”.pl
dc.description.referencesЕлисеева, В.В. 2003. Лексикология английского языка (учебник). СПб: СПбГУ.pl
dc.description.referencesЕфремова, Т. Ф. 2000. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. Москва: Русский язык.pl
dc.description.referencesКондаков, Н.И. 1976. Логический словарь-справочник. Москва.pl
dc.description.referencesКрысин, Л.П. 2008. Толковый словарь иноязычных слов. Москва: Эксмо.pl
dc.description.referencesЛейчик, В.М. 1991. Семантическая омонимия и многозначность в сфере терминов, Лексика и лексикография. Москва, 115-121.pl
dc.description.referencesЛингвистический энциклопедический словарь.1990. Советская Энциклопедия.pl
dc.description.referencesМаслов, Ю.С. 1987. Введение в языкознание: Учеб. для филол. спец. вузов. 2-е изд., перераб. и доп. Москва, Высш. шк.pl
dc.description.referencesНовиков, А.И. 1990. Антонимы. Лингвистический энциклопедический словарь. ред. В.Н. Ярцева. Москва. http://tapemark.narod.ru/les/pl
dc.description.referencesОжегов. С.И. 2008-2009. Толковый словарь Ожегова онлайн – dic.academic.ru .pl
dc.description.referencesПолисемия in: ru.wikipedia.orgpl
dc.description.referencesПолисемия in: translate.yandex.rupl
dc.description.referencesРеформатский, А.А. 1996. Введение в языковедение. Москва: Аспект пресс.pl
dc.description.referencesСтепанов, Ю.С. 1975. Основы общего языкознания. Изд.2-е. Москва: Просвещение.pl
dc.description.referencesФомина, М.И. 1978. Современный русский язык. Лексикология :Учебник для студентов ин-тов и фак-тов иностр. яз. Москва: Высш. школа.pl
dc.description.referencesШайкевич, А.Я. 1995. Введение в лингвистику. Москва: Изд-во Российского открытого ун-та.pl
dc.description.referencesЭнциклопедия “Русский Язык”. 1997. Караулов Ю.Н. Издательство: Москва: Дрофаpl
dc.description.pages19-30pl
dc.description.issue12 (1/2016)-
dc.description.firstpage19-
dc.description.lastpage30-
dc.identifier.citation2Crossroads. A Journal of English Studiespl
Występuje w kolekcji(ach):Artykuły naukowe (WFil)
Crossroads. A Journal of English Studies, 2016, Issue 12

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
Crossroads_12_2016_S.Grinev-Griniewicz_Polysemy_in_language_and_thought.pdf207,68 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)