REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/5665
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorBiernacka, Maja-
dc.date.accessioned2017-06-23T10:19:25Z-
dc.date.available2017-06-23T10:19:25Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationPogranicze. Studia Społeczne, T. 29, 2017, s. 5-20pl
dc.identifier.issn1230-2392-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/5665-
dc.description.abstractArtykuł poświęcony jest językowi baskijskiemu, którego własną nazwą jest euskera, nie w kategoriach lingwistycznych, ale życia społecznego w kontekście należącej do państwa hiszpańskiego Autonomii Kraju Basków. Jest to endemiczny język, który nie należy do grupy języków romańskich, ani nawet indoeuropejskich i w przeciwieństwie do pozostałych języków mniejszościowych pozostaje w Hiszpanii całkowicie niezrozumiały dla tych, którzy się go nie uczyli. Wobec zawodności pozostałych świadectw tożsamości, takich jak baskijskie nazwiska czy przywiązanie do ziemi, umiejętność sprawnego posługiwania się euskera stanowi podstawowy wyróżnik symboliczny baskijskiej tożsamości oraz sposób na jej uwiarygodnienie wśród pobratymców. W tradycji tego języka ma miejsce konflacja znaczeniowa dotycząca pojęcia euskaldunak, które odnosi się zarówno do Basków, jak i osób posługujących się euskera. Jak pokazuje artykuł, fakt ten stanowi nie tylko o jego kardynalnym znaczeniu dla baskijskości, podtrzymaniu jej we wspólnocie i rozpoznania swoich od obcych, ale nawet utożsamianiu znajomości euskera z przynależnością do baskijskiej wspólnoty etnicznej.pl
dc.description.abstractThe article is dedicated to euskera, i.e. the native language spoken by the Basques. The major focus is not on its linguistic but social aspects in the context of the Basque Autonomous Community which forms a part of the Spanish state. It is an endemic language which does not belong to the Romance languages and not even to Indo-European language group. As opposed to other minority languages in Spain, it is completely incomprehensible in Spain to the ones who have not studied it. Due to fallibility of other indicators of identity, such as Basque names or being attached to the fatherland, the ability to communicate effectively in euskera constitutes a fundamental symbolic marker of identity and provides the way to prove it to the Basque compatriots. In this language tradition there is a conflation of meaning concerning the term euskaldunak, referred both to Basques and individuals who display the ability to speak euskera. The article shows that this language is not only cardinal when it comes to Basqueness, preserving it in the community and distinguishing us from them, but even equating linguistic capacity with belonging to the Basque ethnic group.pl
dc.language.isoplpl
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu w Białymstokupl
dc.subjectBaskowiepl
dc.subjectjęzykpl
dc.subjecttożsamośćpl
dc.subjectHiszpaniapl
dc.subjectwspólnota językapl
dc.subjecteuskera/euskara/ eskuara/eskuora/üskarapl
dc.subjectBasquespl
dc.subjectlanguagepl
dc.subjectidentitypl
dc.subjectSpainpl
dc.subjectlanguage communitypl
dc.titleByć Baskiem, czyli o relacji między euskera a tożsamościąpl
dc.typeArticlepl
dc.identifier.doi10.15290/pss.2017.29.01-
dc.description.Emailmmbiernacka@tlen.plpl
dc.description.AffiliationKatedra Socjologii Wielokulturowości, Instytut Socjologii i Kognitywistyki, Uniwersytet w Białymstokupl
dc.description.referencesAmorrortu, Estibaliz (2003), Basque Sociolinguistics. Language, Society, and Culture. Reno, Nevada, University of Nevada Press, Center for Basque Studies.pl
dc.description.referencesAnderson, Benedict (1997), Wspólnoty wyobrażone: rozważania o źródłach i rozprzestrzenianiu się nacjonalizmu, tłum. Stefan Amsterdamski, Kraków, Instytut Wydawniczy Znak.pl
dc.description.referencesAzurmendi, Maria Josi, Bachoc Erramon, Zabaleta, Francisca (2001), Reversing language shift. The case of Basque, (w:) Joshua A. Fishman (red.), Can Threatened Languages be Saved? Reversing Language Shift Revisited. A 21st Century Perspective. Clevedon/Tonawanda, NY/North York, Ontario, Multilingual Matters Ltd: 234-259.pl
dc.description.referencesBerger, Peter L., Luckmann, Thomas (2010), Społeczne tworzenie rzeczywistości. Traktat o socjologii wiedzy, tłum. Józef Niżnik, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN.pl
dc.description.referencesBiernacka, Maja (2009) La hispanidad. Idea prymatu narodu hiszpańskiego, „Studia Socjologiczne”, nr 3 (194): 109-134.pl
dc.description.referencesBokszański, Zbigniew i in. /Bokszański Zbigniew, Piotrowski Andrzej, Ziółkowski, Marek (1977), Socjologia języka, Warszawa, Wiedza Powszechna.pl
dc.description.referencesBucholtz, Mary, Hall, Kira (2004), Language and identity, (w:) Alessandro Duranti (red.). A Companion to Linguistic Anthropology, roz. 16, Oxford, The Blackwell Companions to Anthropology, Blackwell Publishing Ltd: 369-394.pl
dc.description.referencesBucholtz, Mary, Hall, Kira (2010), Locating identity in language, (w:) Llamas, Carmen, Watt, Dominic (red.), Language and Identities, Edinburgh, Edinburgh University Press Ltd: 18-28.pl
dc.description.referencesBugajski, Marian (2007), Język w komunikowaniu, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN.pl
dc.description.referencesConversi, Daniele (1997), The Basques, the Catalans and Spain. Alternative Routes to Nationalist Mobilisation, Ethnonationalism in Comparative Perspective Series, Reno, Nevada, University of Nevada Press.pl
dc.description.referencesDurkheim, Émile (2000 [1895]), Zasady metody socjologicznej, tłum. Jerzy Szacki, Warszawa, Państwowe Wydawnictwo Naukowe.pl
dc.description.referencesEcheverria, Begoña (2007), Learning and working in Basque. Implications for Basque identity, (w:) Katherine Schuster, David Witkosky (red.), Languages of the Land. Policy, Politics, Identity. A Volume in Studies in the History of Education, roz. 10, Charlotte NC, Information Age Publishing Inc: 197-194.pl
dc.description.referencesFishbane, Simcha (1995), Back to the yeshiva. The social dynamics of an orthodox Sabbath morning service, (w:) Jack L. Lightstone, Frederick B.Bird i in. (red.), Ritual and Ethnic Identity. A Comparative Study of the Social Meaning in Liturgical Ritual in Synagogues, Waterloo, Ontario, Wilfrid Lauriel University Press: 123-134.pl
dc.description.referencesGatti, Gabriel (2007), Identidades débiles. Una propuesta teórica aplicada al estudio de la identidad en el País Vasco, Collección Monografías, Madryt, Centro de Investigaciones Sociológicas, maj, nr 237.pl
dc.description.referencesGatti, Gabriel i in. /Gatti, Gabriel, Irazuzta, Ignacio, Martínez de Albeniz, Iñaki (2005), Introduction, (w:) Gabriel Gatti, Ignacio Irazuzta, Iñaki Martínez de Albeniz (red.), Basque Society. Structures, Institutions, and Contemporary Life, Reno, Nevada, University of Nevada Press: 7-25.pl
dc.description.referencesGłuszkowski, Michał (2013), Socjologia w badaniach dwujęzyczności, Toruń, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika.pl
dc.description.referencesGorka, Aulestia, White, Linda (1992), Basque-English, English-Basque Dictionary, Reno, Nevada, University of Nevada Press.pl
dc.description.referencesHaasse, Martin (2011), Basque, (w:) Bernd Kortmann, Johan van den Auwera (red.), The Languages and Linguistics of Europe. A Comprehensive Guide, Boston/Berlin, Walter de Gruyter GmbH and Co. KG: 209-222.pl
dc.description.referencesHandke, Kwiryna (2009), Socjologia języka, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN.pl
dc.description.referencesHualde, José Ignacio, Ortiz de Urbina, Jon (praca zbiorowa), (2003), A Grammar of Basque, Berlin, Mouton de Gruyter, Walter de Gruyter GmbH and Co. KG.pl
dc.description.referencesIbarretxe, Gozton, Larrea, Kepa (2012), Basque diction, (w:) Duane Richard Karna (red.), The Use of the International Phonetic Alphabet in the Choral Rehearsal, Plymouth, The Rowman & Littlefield Publishing Group, Scarecrow Press Inc: 179-188.pl
dc.description.referencesJohnstone, Barbara (2010), Locating language in identity, (w:) Llamas, Carmen, Watt, Dominic (red.), Language and Identities, Edinburgh, Edinburgh University Press Ltd: 29-38.pl
dc.description.referencesKasmir, Sharryn (1996), The Myth of Mondragón. Cooperatives, Politics, and Working-class Life in a Basque Town, Albany NY, State University of New York Press.pl
dc.description.referencesKing, Alan Roy (1994), The Basque Language, A Practical Introduction, Reno, Nevada, University of Nevada Press.pl
dc.description.referencesKlappoth, Danièlle M. (2004), Narrative as Social Practice. Anglo-Western and Australian Aboriginal Oral Traditions, Berlin, Walter de Gruyter Gmbh & Co., KG.pl
dc.description.referencesKoseła, Krzysztof (2003), Polak i katolik. Splątana tożsamość, Warszawa, Wydawnictwo Instytutu Filozofii i Socjologii Polskiej Akademii Nauk.pl
dc.description.referencesLévi-Strauss, Claude (2011 [1958]), Antropologia strukturalna, tłum. Krzysztof Pomian, Warszawa, Wydawnictwo Aletheia.pl
dc.description.referencesLuxán, Marta (2005), Demographic growth and migration, (w:) Gabriel Gatti, Ignacio Irazuzta, Iñaki Martínez de Albeniz (red.), Basque Society. Structures, Institutions, and Contemporary Life, roz. 3, Reno, Nevada, University of Nevada Press: 58-73.pl
dc.description.referencesMallea-Olaetxe, Joxe (2000), Speaking through the Aspens. Basque Tree Carvings in Nevada and California, The Basque Series, Reno, Nevada, University of Nevada Press.pl
dc.description.referencesMartín, Idoia, Seguel, Andrés G. (2005), Structures. Socioeconomic, territorial, urban, (w:) Gabriel Gatti, Ignacio Irazuzta, Iñaki Martínez de Albeniz (red.), Basque Society. Structures, Institutions, and Contemporary Life, roz. 1, Reno, Nevada, University of Nevada Press: 26-45.pl
dc.description.referencesMathy, Jean-Phillippe (1997), Del regionalismo a la etnicidad. Identidad vasca y migraciones a Estados Unidos, (w:) Xavier F. Medina (red.), Los otros vascos. Las migraciones vascas en el XX siglo, Madryt, Editorial Fundamentos: 77-104.pl
dc.description.referencesMauss, Marcel (2001 [1950]), Socjologia i antropologia, tłum. Marcin Król, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe KR.pl
dc.description.referencesMitxelena, Koldo (2001) Entre Nosotros. Itxaropena, Irun, ALBERDANIA, S.L/Diputación Foral de Guipúzcoa.pl
dc.description.referencesSapir, Edward (1978), Kultura, język, osobowość, tłum. Roman Zimand, Barbara Stanosz, Warszawa, Państwowy Instytut Wydawniczy.pl
dc.description.referencesSchütz, Alfred (2012), O wielości światów. Szkice z socjologii fenomenologicznej, tłum. Barbara Jabłońska, ze wstępem do wyd. polskiego Krzysztofa Tomasza Koneckiego i Marka Gorzko, Kraków: Zakład Wydawniczy NOMOS.pl
dc.description.referencesTaylor, Charles (1996), Etyka autentyczności, seria Demokracja, filozofia i praktyka, tłum. Andrzej Pawelec, Kraków, Zakład Wydawniczy Znak.pl
dc.description.referencesTazbir, Janusz (2011), Język polski a tożsamość narodowa. „Nauka”, nr 2: 7-16.pl
dc.description.referencesTrask, Robert Lawrence (1997), The History of Basque. Londyn/Nowy Jork, Routledge.pl
dc.description.referencesTurner, John C. (1982) Towards a cognitive redefinition of the social group, (w:) Henri Tajfel, Social Identity and Intergroup Relations, Cambridge, Cambridge University Press: 15-39.pl
dc.description.referencesWaldman, Carl, Mason, Catherine (2006), Encyclopedia of European Peoples, Nowy Jork, Facts on File Inc., Infobase Publishing.pl
dc.description.referencesWhorf, Benjamin Lee (2002 [1956]), Język, myśl i rzeczywistość, tłum. Teresa Hołówka, Warszawa, Wydawnictwo KR.pl
dc.description.referencesZallo, Ramón (2006), Basques, Today. Culture, History and Society in the Age of Diversity and Knowledge, ze wstępem Armanda Mattellarta, Irun, ALBERDANIA S.L.pl
dc.description.referencesES 2008/ IV Encuesta Sociolingüística 2006, raport z badań, Departamento de Cultura, Servicio Central de Publicaciones de Gobierno Vasco, Vitoria-Gasteiz (17.05.2016)pl
dc.description.referencesES 2013/ V Encuesta Sociolingüística 2011, raport z badań, Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, Servicio Central de Publicaciones de Gobierno Vasco, Vitoria-Gasteiz (17.05.2016)pl
dc.description.referencesLey Orgánica 3/1979, de 18 de diciembre, de Estatuto de Autonomía para el País Vasco, Boletín de Estado núm. 306, de 22 de diciembre de 1979, Referencia: BOE-A-1979-30177/ Ustawa 3/1979, z 18 grudnia, o Statucie Autonomii Kraju Basków, Dziennik Ustaw nr 306, z 22 grudnia 1979 roku, nr ref. BOE-A-1979-30177, pełen tekst statutu (pdf): https://www.boe.es/buscar/pdf/1979/BOE-A-1979-30177-consolidado.pdf (17.05.2016)pl
dc.description.referencesEuskobarómetro, Estudio periódico de la opinion pública vasca, maj 2012, Raport z badań pod kierownictwem Francisco José Llera Ramo, Euskal Herriko Unibertsitatea/Uniwersytet Kraju Basków, s. 1-76 (09.04.2016)pl
dc.description.referencesEuskobarómetro, Estudio periódico de la opinion pública vasca, maj 2013, Raport z badań pod kierownictwem Francisco José Llera Ramo, Euskal Herriko Unibertsitatea/Uniwersytet Kraju Basków, s. 1-76 (16.04.2016)pl
dc.description.referencesEuskobarómetro, Estudio periódico de la opinion pública vasca, maj 2014, Raport z badań pod kierownictwem Francisco José Llera Ramo, Euskal Herriko Unibertsitatea/Uniwersytet Kraju Basków, s. 1-73 (20.04.2016)pl
dc.description.referencesEuskobarómetro, Estudio periódico de la opinion pública vasca, maj 2015, Raport z badań pod kierownictwem Francisco José Llera Ramo, Euskal Herriko Unibertsitatea/Uniwersytet Kraju Basków, s. 1-72 (17.10.2016)pl
dc.description.referencesEuskobarómetro, Estudio periódico de la opinion pública vasca, styczeń 2016, Raport z badań pod kierownictwem Francisco José Llera Ramo, Euskal Herriko Unibertsitatea/Uniwersytet Kraju Basków, s. 1-77 (17.08.2016)pl
dc.description.referencesInstituto Nacional de Estadística (INE 2013a)/Narodowy Instytut Statystyczny, Datos procedentes de la Estadística del Padrón Continuo a 1 de enero de 2013, Hoja 2, Primer apellido por provincia de residencia. Apellidos más frequentes por provincia de residencia/ Arkusz 2. Pierwsze nazwisko według prowincji zamieszkania. Najczęstsze nazwiska według prowincji zamieszkania, zestawienie tabelaryczne danych na dzień 1 stycznia 2013 roku, opublikowane przez INE 22 maja 2014 roku, dostępne na stronie internetowej INE pod adresem: http://www.ine.es/daco/daco42/nombyapel/nombyapel.htm (17.05.2016)pl
dc.description.referencesInstituto Nacional de Estadística (INE 2013b)/Narodowy Instytut Statystyczny, Datos procedentes de la Estadística del Padrón Continuo a 1 de enero de 2013, Hoja 3. Primer apellido por provincia de nacimiento. Apellidos más frequentes por provincia de nacimiento/ Arkusz 3. Pierwsze nazwisko według prowincji urodzenia. Najczęstsze nazwiska według prowincji urodzenia, zestawienie tabelaryczne danych na dzień 1 stycznia 2013 roku, opublikowane przez INE 22 maja 2014 r., dostępne na stronie internetowej INE pod adresem: http://www.ine.es/daco/daco42/nombyapel/nombyapel.htm (10.04.2016)pl
dc.description.referencesLey Orgánica 3/1979/Estatuto de Autonomía del País Vasco/ Statut Autonomii Kraju Basków (nazywany również Estatuto de Guernica [bask. Gernica]/Statut z Guerniki) z 24 października 1979 roku, przyjęty 18 grudnia 1979 roku, dokument dostępny on-line na oficjalnej stronie internetowej Parlamentu Autonomii Kraju Basków: Eusko Legebiltzarra/Parlamento Vasco, link do strony: http://www.parlamento.euskadi.net/c_estatuto_0_0.html (12.04.2016)pl
dc.description.referencesLey 4/1992 de 17 de julio, de Policía del País Vasco/Ustawa 4/1992 o Policji w Kraju Basków z dnia 17 lipca 1992 roku z późniejszymi poprawkami, opublikowana w BOPV pod numerem 155 w dniu 11 sierpnia 1992 roku oraz po poprawkach w BOE pod numerem 39 w dniu 15 lutego 2012 roku, wersja po poprawkach ma moc prawną od dnia 7 lipca 2012 roku, dokument dostępny on-line na stronie internetowej: http://noticias.juridicas.com/base_datos/CCAA/pv-l4-1992.html (17.05.2016)pl
dc.description.pages5-20pl
dc.description.volume29-
dc.description.firstpage5-
dc.description.lastpage20-
dc.identifier.citation2Pogranicze. Studia Społecznepl
Występuje w kolekcji(ach):Artykuły naukowe (WSoc)
Pogranicze. Studia Społeczne, 2017, tom XXIX

Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)