Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji:
http://hdl.handle.net/11320/5323
Pełny rekord metadanych
Pole DC | Wartość | Język |
---|---|---|
dc.contributor.author | Szamryk, Konrad Kazimierz | - |
dc.date.accessioned | 2017-03-23T08:40:18Z | - |
dc.date.available | 2017-03-23T08:40:18Z | - |
dc.date.issued | 2016 | - |
dc.identifier.citation | Prace Filologiczne, T. 68, 2016, s. 375-386 | pl |
dc.identifier.issn | 0138-0567 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11320/5323 | - |
dc.description.abstract | This article is dedicated to the Polish-Latin-Latvian dictionary published in 1858 in Wilno/Vilnius. This trilingual lexicon is not known in Poland, although it has a significant position in Latvian lexicography. In the first part of the article the author presents information about the dictionary and its maker. In the second part phonetic regionalisms (such as: erring o : ó, i : y, 'a to 'e alternation, vowel reduction and different implementations of nasal vowels) are characterized. In the author's opinion these features have a lot in common with north-east Polish language of the Eastern Borderlands. | pl |
dc.language.iso | pl | pl |
dc.publisher | Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego | pl |
dc.subject | polszczyzna kresowa | pl |
dc.subject | słowniki przekładowe | pl |
dc.subject | leksykografia XIX wieku | pl |
dc.subject | fonetyka | pl |
dc.subject | Polish language of the Eastern Borderland | pl |
dc.subject | dictionaries | pl |
dc.subject | lexicography of XIX century | pl |
dc.subject | phonetic | pl |
dc.title | Regionalizmy fonetyczne w „Słowniku polsko-łacińsko-łotewskim” Jana Kurmina. Wokalizm | pl |
dc.title.alternative | Phonetic Regionalisms in Jan Kurmin's „Polish-Latin-Latvian Dictionary". Vowels | pl |
dc.type | Article | pl |
dc.description.Email | konrad.szamryk@wp.pl | pl |
dc.description.Affiliation | Instytut Filologii Polskiej, Uniwersytet w Bialymstoku | pl |
dc.description.references | Encyklopedia wiedzy o języku polskim, red. S. Urbańczyk, Wrocław 1978. | pl |
dc.description.references | J. Kurmin, Słownik polsko-łacińsko-łotewski, Wilno 1858. | pl |
dc.description.references | Bajerowa, I. (1986). Polski język ogólny XIX wieku. Stan i ewolucja. Ortografia. Fonologia z fonetyką. Morfologia, t. 1. Katowice: Uniwersytet Śląski. | pl |
dc.description.references | Gruszczyński, W (2000). Wokabularze ryskie na tie XVI- i XVII-wiecznej leksykografii polskiej. Warszawa: Aspra. | pl |
dc.description.references | Grzegorczyk, P. (1967). Index lexicorum Poloniae. Bibliografia słowników polskich. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe. | pl |
dc.description.references | Handke, K. (1986). Regionalizmy w korespondencji Elizy Orzeszkowej. W: J. Majowa (red.), Język i jego odmiany w aspekcie porównawczym (105-117). Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich. | pl |
dc.description.references | Karaś, H., Kolis, N. (1994). Polszczyzna dziewiętnastowiecznej gramatyki języka żmudzkiego Józefa Czułdy. W: W Kupiszewski (red.), Studia z historii języka polskiego (135-161). Warszawa: Elipsa. | pl |
dc.description.references | Karaś, H. (2000a). O polszczyźnie anonimowej gramatyki języka litewskiego z I ćwierci XIX wieku (przez X.D.K.P.S). Pisownia. Fonetyka, Poradnik Językowy, 7, 1-21. | pl |
dc.description.references | Karaś, H. (2000b ). O polszczyźnie anonimowej gramatyki języka litewskiego z I ćwierci XIX wieku (przez X.D.K.P.S). Fleksja. Składnia. Słownictwo, Prace Filologiczne, 45, 225-244. | pl |
dc.description.references | Kilar, M. (2010). Słownik polsko-litewski Wawrzyńca Iwińskiego jako źródło do badań nad polszczyzną litewską. W: O. Kažukaiskaitė, R. Špetytė (red.), Lauryno Ivinskio lenkų - lietuvių kalbų žodynas (26-42). Vilnius: Lietuvių kalbos institutas. | pl |
dc.description.references | Kolbuszewski, S. (1963). Polonica łotewskie, Język Polski, 3, 165-171. | pl |
dc.description.references | Kolbuszewski, S. (1977). Jana Karigera słownik polsko-łotewski na tle leksykografii b. Inflant Polskich. Studium z historii języka łotewskiego i dziejów kultury b. Inflant Polskich. Poznań: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Adama Mickiewicza. | pl |
dc.description.references | Kurzowa, Z. (1993). Język polski Wileńszczyzny i kresów północno-wschodnich XVI-XX w. Warszawa-Kraków: Wydawnictwo Naukowe PWN. | pl |
dc.description.references | Leikuma, L. (2009). Vēlreiz par Jāņa Kurmina vārdnīcu. W: Nuo Konstantino Sirvido iki didžiojo žodyno (25-27). Vilnius: Lietuvių kalbos institutas. Pozyskano z http://www.lki.lt/LKI_LT/images/Naujienos/Sirvydo%20konf%20tezes.pdf. | pl |
dc.description.references | Matuszczyk, B. (1992). Regionalizmy polszczyzny literackiej drugiej polowy XVI wieku w świetle języka przekładów Biblii. Zagadnienie normy językowej. Roczniki Humanistyczne. Językoznawstwo. Towarzystwo Naukowe KUL XXXVII-XXXVIII, z. 6. Lublin: Wydawnictwo Towarzystwa Naukowego KUL. | pl |
dc.description.references | Mędelska, J. (1997). Wymowa kowieńska w zwierciadle słownikowym (na podstawie słownika litewsko-polsko-rosyjskiego z 1922 r.) , Poradnik Językowy, 7, 27-39. | pl |
dc.description.references | Nowowiejski, B. (1997). Polszczyzna północnokresowa przełomu XIX i XX wieku w świetle ówczesnych wydawnictw poprawnościowych, Białostocczyzna, 1, 161-171. | pl |
dc.description.references | Pałaša, I. (2014). Leksykografia polsko-łotewska, łotewsko-polska 1683-1939 - wybrane zagadnienia (niepublikowana praca magisterska). Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa. | pl |
dc.description.references | Pihan, A. (1979). Rękopis a pierwodruk ,,Jermoły" J.I. Kraszewskiego. Różnice Językowe, Studia Polonistyczne, 6, 111-118. | pl |
dc.description.references | Safarewiczowa, H. (1966). O oboczności postaci dom i dóm w utworach Mickiewicza, Acta Baltico-Slavica, 3, 177-181. | pl |
dc.description.references | Sawaniewska-Mochowa, Z. ( 1986). Regionalne cechy fonetyczne potocznej polszczyzny północnokresowej XIX w. w Podręczniku Jana Karłowicza. W: W. Werenicz, J. Rieger (red. ) , Studia nad polszczyzną kresową, IV (37-70). Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich. | pl |
dc.description.references | Sawaniewska-Mochowa, Z. (1995). O polszczyźnie w Słowniku Szymona Dowkonta z polowy XIX wieku, W: J. Rieger (red.), Studia nad polszczyzną kresową, VIII (195-200). Warszawa: PAN. | pl |
dc.description.references | Sawaniewska-Mochowa, Z. (2013). Dziewiętnastowieczne słowniki przekładowe z Litwy jako źródła do badania polszczyzny regionalnej, Prace Filologiczne, 64, 1, 331-342. | pl |
dc.description.references | Smolińska, B. ( 1983). Polszczyzna północnokresowa z przełomu XVII i XVIII w. Na podstawie rękopisów Jana Władysława Poczobuta Odlanickiego i Antoniego Kazimierza Sapiehy. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich. | pl |
dc.description.references | Szpiczakowska, M. (200 1 ). Fonetyczne i fleksyjne cechy języka Pana Tadeusza Adama Mickiewicza na tle normy językowej XIX wieku. Kraków: Księgarnia Akademicka. | pl |
dc.description.references | Trypućko, J. (1969). O języku ,,Wspomnień dzieciństwa" Franciszka Mickiewicza. Uppsala: Uppsala Universitet. | pl |
dc.description.references | Turska, H. (1930). Język polski na Wileńszczyźnie. W: Wilno i ziemia wileńska, 1 (219-225). Wilno: Wydawnictwo Wojewódzkiego Komitetu Regionalnego. | pl |
dc.description.references | Urbańczyk, S. (1964). Słowniki, ich rodzaje i użyteczność. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich. | pl |
dc.description.references | Żmigrodzki, P. (2005). Wprowadzenie do leksykografii polskiej. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego. | pl |
dc.description.pages | 375-386 | pl |
Występuje w kolekcji(ach): | Artykuły naukowe (WFil) |
Pliki w tej pozycji:
Plik | Opis | Rozmiar | Format | |
---|---|---|---|---|
KK_Szamryk_Regionalizmy_fonetyczne_w_Slowniku_polsko-lacinsko-lotewskim_Jana_Kurmina_Wokalizm.pdf | 504,37 kB | Adobe PDF | Otwórz |
Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)