REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/4648
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorMajewska, Renata-
dc.contributor.editorZabielski, Łukaszpl
dc.date.accessioned2016-10-24T08:54:18Z-
dc.date.available2016-10-24T08:54:18Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.isbn978-83-64081-01-9-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/4648-
dc.descriptionNiniejsza praca jest skróconą wersją rozprawy doktorskiej, napisanej pod kierunkiem Profesora Mikołaja Sokołowskiego, obronionej w 2011 roku w Instytucie Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk. Przychylnymi jej Recenzentami byli Profesor Maria Kalinowska (Uniwersytet im. Mikołaja Kopernika w Toruniu) i Profesor Jacek Brzozowski (Uniwersytet Łódzki). Wszystkim składam serdeczne podziękowania. Bardzo dziękuję również Profesorowi Markowi Zaleskiemu prowadzącemu w IBL PAN seminarium doktoranckie. Jego oceny, sugestie, wskazówki – czynione zawsze w miłej i sympatycznej atmosferze – stanowiły dla mnie zachętę do dalszej pracy badawczej. Niech mi będzie wolno także bardzo gorąco podziękować Profesorowi Andrzejowi Dąbrówce (IBL PAN) i Profesorowi Jarosławowi Ławskiemu (Uniwersytet w Białymstoku), których życzliwa opinia i cenne uwagi wpłynęły na ostateczny kształt tej rozprawy oraz przygotowanie jej do druku. Na koniec chcę jeszcze podkreślić, że możliwość publikacji doktoratu w serii Czarnego Romantyzmu jest nie tylko spełnieniem moich marzeń, ale także napawa mnie radością i dumą, że prezentowana tu książka znajdzie się w dostojnym towarzystwie innych, oferowanych przez to wydawnictwo, prac naukowych.pl
dc.description.abstractThe purpose of my thesis – Arcadia of the North. The Edda Myths in “Lilla Weneda” and “Król-Duch” of Juliusz Słowacki – is to present the disintegration of the traditionally perceived topos of Arcadia in the late period of Słowacki’s writings Lilla Weneda and Król-Duch, as well as creating the specific shape of this topos that I call after Herder the Arcadia of the North. I relate this category of the Arcadia of the North with the mythology of the North. My research is to establish whether the transformation of the arcadic topos took place under the influence of the visualisation of the mythology of the North. The thesis is of micro-linguistic character because within the poetic language, the far going metamorphosis of Słowacki’s paraphrases are taken from mainly poetic Edda. I introduce the methodology of the American researcher Margaret Schlauch, who tried to trace the influence of different versions of Edda (Polish, French, German and Latin) on Słowacki’s writings. The conclusions she arrived at, inspired me for further an analysis in this subject. The benefit my research brings is to answer the traditionally posed question: What kind of versions of Edda, especially poetic Edda Słowacki might have been acquainted with, and which of these versions he might adapt and transform in his writings. The first part of my thesis is entitled The Poetry of Słowacki and Mythology of the North. It also depicts the way Słowacki brought about the fragmentation of mythology of the North, what means he has broken it into pieces. The first chapter is entitled The Shape of Poetic Visions of Słowacki Created under the Influence of Völuspá Lied. There I compared the poetic language of Słowacki with the poetic language of eddaic Völuspá lied. What is more, I took different versions of the eddaic texts: Latin, mainly by Resenius, Polish by Lelewel, French by Mallet, German by Majer and worked on them simultaneously. I carried out a thorough research to find out whether Słowacki used the translations of the above mentioned authors or rather based on the original Edda text found in Latin language, which appeared to be also the source for other translators working on Edda. In the second chapter – The Linguistic Connections of “Lilla Weneda” with the Scaldic Poem “Krákumál” – the comparative linguistic analysis has been carried out of Słowacki’s drama with the scaldic poem“Krákumál”. The latter which is translated into Latin is the only version most faithful to the original written in Icelandic language. The second part of my thesis is entitled Romantic Shape of Arkadia. It presents the way fragmentation of mythology of the North done by Słowacki influenced and decomposed the Arcadian topos. Otherwords, the vision of Arcadia of the South has been transformed into the Arcadia of the North. The first chapter interpreting Lilla Weneda is entitled “Lilla Weneda” as a Puer-Senex Myth. In my assessment this drama is not only the illustration of the myth of the conquest, what means the destruction of the Arcadia of the past and construction of its future vision. The Lilla Weneda is simply one of the versions of Ragnarök – the overhelming catastrophy of the North. In the second chapter of the second part of my thesis – entitled “Król-Duch” the Romantic Saga – I carried out research to find the elements of the Scandinavian saga. My comprehension of the concept of saga comprises not only stories called sagen but also a tale of the complicated and complex family relationships. The elements of saga make the Arcadia of the North the Arcadia – the community of men, where the heritage is passed over only in a masculine line from a king over to a king. Interpreting the poetic project of Słowacki I fully realise that in the process of formation of this male community in Król-Duch also significant role is played by women, the feminine characters in this poem.pl
dc.language.isoplpl
dc.publisherKatedra Badań Filologicznych „Wschód – Zachód” Wydział Filologiczny Uniwersytetu w Białymstoku;pl
dc.publisherWydawnictwo Alter Studiopl
dc.relation.ispartofseriesCzarny Romantyzm;-
dc.subjectArkadiapl
dc.subjectPółnocpl
dc.subjectMitpl
dc.subjectCzarny Romantyzmpl
dc.titleArkadia Północy. Mity eddaiczne w „Lilli Wenedzie” i „Królu-Duchu” Juliusza Słowackiegopl
dc.typeBookpl
dc.description.referencesDzieła, t. V: Król-Duch, red. i oprac. J. Krzyżanowski, wyd. I, Wrocław 1949; wyd. II, Wrocław 1952; wyd. III, Wrocław 1959.pl
dc.description.referencesDzieła, t. VII: Dramaty: Balladyna, Mazepa, Lilla Weneda, red. J. Krzyżanowski, oprac. M. Grabowska, wyd. I, Wrocław 1949; wyd. II, Wrocław 1952; wyd. III, Wrocław 1959.pl
dc.description.referencesDzieła, t. X: Zawisza Czarny, Agezylausz, Walter Stadion, Samuel Zborowski, Książę Michał Twerski, [fragment przekładu] Makbeta, red. J. Krzyżanowski, oprac. Z. Libera, wyd. I, Wrocław 1949; wyd. II, Wrocław 1952; wyd. III, Wrocław 1959.pl
dc.description.referencesDzieła, t. XIII: Listy do matki, oprac. Z. Krzyżanowska, Listy do krewnych, przyjaciół i znajomych (1820–1849), red. J. Krzyżanowski, oprac. J. Pelc, wyd. I, Wrocław 1949; wyd. II, Wrocław 1952; wyd. III, Wrocław 1959.pl
dc.description.referencesDzieła wszystkie, t. IV: Balladyna, Mazepa, Do Autora Irydiona list II – gi, Lilla Weneda, List do Aleksandra H., Ułamek z greckiej podróży, Grób Agamemnona], red. [wstęp] J. Kleiner, bibliografię oprac. W. Hahn, wyd. I, Lwów 1924; wyd. II, Wrocław 1953.pl
dc.description.referencesDzieła wszystkie, t. XVI: Król-Duch. Rapsody nie wydane za życia poety. Tekst główny, red. J. Kleiner i W. Floryan, oprac. J. Kuźniar, wyd. II, Wrocław 1972.pl
dc.description.referencesDzieła wszystkie, t. XVII: Król-Duch. Opracowania odmienne rapsodów I–IV, red. J. Kleiner i W. Floryan, oprac. J. Kuźniar, wyd. II, Wrocław 1975.pl
dc.description.referencesKorespondencja Juliusza Słowackiego, t. I-II, oprac. E. Sawrymowicz, Wrocław – Warszawa – Kraków, 1962–1963.pl
dc.description.referencesKról-Duch. Teksty, t. I, ułożył i komentarzem opatrzył J. G. Pawlikowski, Lwów 1925.pl
dc.description.referencesRaptularz 1843–1849, oprac. M. Troszyński, Warszawa 1996.pl
dc.description.referencesBednarowski A., Słowacki jako tłómacz [pisownia autora – R.M.] Homera, Lwów 1909.pl
dc.description.referencesTurowski S., Geneza narodu polskiego w „Lilli Wenedzie”, „Pamiętnik Literacki” VIII, 1909.pl
dc.description.referencesZabierowski S., Harfa, „Pamiętnik Literacki” XXXII, 1935, z. 1-2.pl
dc.description.referencesZabierowski S., Krąg archetypów w „Lilli Wenedzie”, „Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego”, Katowice 1969, nr 1.pl
dc.description.referencesSaga o Njalu, przeł. A. Załuska-Strömberg, Poznań 1968.pl
dc.description.referencesZabierowski S., Tragedia wenedyjska Juliusza Słowackiego, Katowice 1981.pl
dc.description.referencesPołujański A., Kilka słów o starożytnościach, „Tygodnik Petersburski” 1840.pl
dc.description.referencesZieliński J., Szatanioł. Powikłane życie Juliusza Słowackiego, Warszawa 2000.pl
dc.description.referencesZwierzyński L., Egzystencja i eschatologia. Genezyjska wyobraźnia Słowackiego, Katowice 2008.pl
dc.description.referencesJanion M., Dzieje harfy, w: tejże, Odnawianie znaczeń, Kraków 1978.pl
dc.description.referencesHomer, Iliada, przeł. F.K. Dmochowski, Wrocław 1950.pl
dc.description.referencesSkwarczyńska S., Juliusz Kleiner jako metodolog i teoretyk literatury, w: Juliusz Kleiner. Księga Zbiorowa o życiu i działalności, red. F. Araszkiewicz i J. Starnawski, Lublin 1961.pl
dc.description.referencesHoracy Q. F., Oda XXX, w: tegoż, Dzieła Wszystkie, t. I: Ody i Epody, oprac. O. Jurewicz, Wrocław 1986.pl
dc.description.referencesWesołowska E., Królewscy tułacze u Seneki, Szekspira i Słowackiego, w: Inspiracje Grecji antycznej w dramacie doby romantyzmu. Rekonesans, red. M. Kalinowska, Toruń 2001.pl
dc.description.referencesWujek J., Objawienie błogosławionego Jana Apostoła z łacińskiego na język polski przełożone przez ks. D. Jakuba Wujka SJ: Dosłowny przedruk z autentycznej edycji krakowskiej z r. 1559 potwierdzonej przez Ś. Stolicę Apostolską i J. W. księdza Arcybp. Gnieznieńskiego i Poznańskiego opatrzone drzeworytami Alberta Dürera, Firet–Patmos, Warszawa 2002.pl
dc.description.referencesBittner K., Herders Geschichtsphilosophie und die Slaven, Reichenberg 1929.pl
dc.description.referencesBode A., Edda starsza, przeł. fragmentów, „Polychorda” 1803.pl
dc.description.referencesBüsching J. G., Edda starsza, przeł. fragmentów, w: Erzählungen, Dichtungen usw. des Mittelalters, 1814.pl
dc.description.referencesEdda rhythmica seu antiquior, vulgo Saemundina dicta, Haffniae 1787 (vol. I), 1818 (vol. II), 1828 (vol. III).pl
dc.description.referencesSiemieński L., Kilka rysów z literatury i społeczeństwa od roku 1848-1858, t. II, Warszawa 1859.pl
dc.description.referencesFouqué M. de i Neumann W., Edda starsza, przeł. fragmentów, „Musen” 1812.pl
dc.description.referencesGräter D., Nordische Blumen, Leipzig 1789.pl
dc.description.referencesSobolewska A., Skandynawia Jarosława Iwaszkiewicza. Arkadia Północy, w: Zwierciadła Północy. Związki i paralele literatur polskiej i skandynawskiej, red. M. Janion, N. A. Nilsson i A. Sobolewska, Warszawa 1991.pl
dc.description.referencesCieśla-Korytowska M., Romantyczna poezja mistyczna. Ballanche. Novalis. Słowacki, Kraków 1989.pl
dc.description.referencesGrimm J., Deutsche Mythologie, Berlin 1875-1878; I wyd. 1835.pl
dc.description.referencesTegnér J., Aksel. Powieść historyczna z czasów Karola XII Ezajasza Tegnéra, Poznań 1877.pl
dc.description.referencesPółnoc skandynawska w ciągu ostatniego pół wieku, „Biblioteka Warszawska” 1852.pl
dc.description.referencesJanion M., Gorączka romantyczna, Warszawa 1975, wyd. ostatnie Gdańsk 2009.pl
dc.description.referencesGrimm J. i W., Lieder der alten Edda, Berlin 1815.pl
dc.description.referencesJohnstons J., Lodbrocar-Quida or the Death-Song of Lodbroc. Printed for the Author 1782.pl
dc.description.referencesLelewel J., Edda to jest księga dawnych Skandynawii mieszkańców. Starą Semudińską w wielkiej części tłumaczył, nową Snorrona skrócił, wyd. 1, 1809; wyd. 2, Wilno 1828.pl
dc.description.referencesBlumenberg H., Wirklichkeitsbegriff und Wirkungspotential des Mythos, w: M. Führmann, Terror und Spiel , München 1971.pl
dc.description.referencesSurowiecki W., Obraz dzieła o początkach, obyczajach, religii dawnych Słowian, w: Korespondencja w materiach obraz kraju i narodu polskiego rozjaśniających, Warszawa 1807.pl
dc.description.referencesSokołowski M., Nikt tylko Mickiewicz, Gdańsk 2008.pl
dc.description.referencesBallanche P-S., Orphée, w: tegoż, Oeuvres, t. V i VI, Paris 1833.pl
dc.description.referencesVolkmann-Schluck K.-H., Mythos und Logos. Interpretationen zu Schellings Philosophie der Mythologie, Berlin 1969.pl
dc.description.referencesLelewel J., Edda starsza poetycka w przekładzie Joachima Lelewela oraz fragment Edda Saemundar, Völuspá, Sandomierz 2006.pl
dc.description.referencesLelewel J., Nowa Edda czyli Edda młodsza albo prozaiczna oraz fragmenty oryginału islandzkiego: Snorra-Edda, Prósaedda. Wstęp historyczny A. Sarwy Sandomierz 2006–2007.pl
dc.description.referencesMajer F., Der Riesen Zauberkünste oder Thors Reise nach Utgardt (fragmenty Eddy młodszej), „Journal für Literatur, Kunst, Luxus und Mode” 1816.pl
dc.description.referencesMajer F., Edda młodsza, przeł. fragmentów, „Prometheus” 1808, nr 3.pl
dc.description.referencesTacyt P. C., Germania, w: Die Germania des Tacitus erleutert von R. Munch, Heidelberg 1937.pl
dc.description.referencesMajer F., Mythologische Dichtungen und Lieder der Skandinavier, aus dem isländischen der jüngeren und alteren Edda, Leipzig 1818.pl
dc.description.referencesDunin Borkowski A., Robaczek. Ballada szwedzka, „Haliczanin”, t. II, Lwów 1830.pl
dc.description.referencesMallet, P. H., Edda ou monumens de la mythologie et de la poésie des anciens peuples du Nord, trosième édition à Geneve 1787.pl
dc.description.referencesKudelska D., Juliusz Słowacki i sztuki plastyczne, Lublin 1997.pl
dc.description.referencesMeurling M. G., Krákumál. Latin & Old Norse Lodbrokar-Quida, Lundae 1802.pl
dc.description.referencesŁempicki Z., Świat książek i świat rzeczywisty. Przyczynek do ujęcia istoty romantyzmu, w: tegoż, Renesans, Oświecenie, Romantyzm i inne studia z historii kultury, Warszawa 1966.pl
dc.description.referencesFilek M., Teoria podboju w „Lilli Wenedzie”, „Rocznik Komisji Historycznoliterackiej” XXII, 1974, z.1.pl
dc.description.referencesTegnér J., Aksel. Romans poetyczny Ezechiasza Tegnéra, przeł. Z. Węcławowicz „Rimembranza”, Wilno 1843.pl
dc.description.referencesNeckel G. H., Kuhn, Edda. Die Lieder des Codex Regius nebst werwandten Denkmälem, Heidelberg 1962.pl
dc.description.referencesBlumenberg H., Rzeczywistości, w których żyjemy, przeł. A. Zeidler-Janiszewska, Warszawa 1997.pl
dc.description.referencesPercy T., Five Pieces of Runic Poetry translated from the Islandic Language 1761;1763.pl
dc.description.referencesBachofen J. J., Matriarchat. Studium na temat ginajkokracji świata starożytnego podług natury religijnej i prawnej, Warszawa 2007.pl
dc.description.referencesResenius P. J., Ethica Odini pars Eddae Saemundi vocata Havamál, Haffniae 1665.pl
dc.description.referencesBethe E., Die dorische Knabenliebe. Ihre Ethik und ihre Idee, „Rheinisches Museum für Philologie”, t. LXII, 1907.pl
dc.description.referencesSokołowski M., Włoskie badania nad romantyzmem, „Pamiętnik Literacki” XCV, 2004, z. 3.pl
dc.description.referencesResenius P. J., Philosophia antiquissima Norvego-Danica dicta Wöluspá quae est pars Eddae Saemundi, Edda Snorronis non brevi antiquiors, Isladice et Latine publici juris primum facta a P.J. Resenio, Haffniae, 1665.pl
dc.description.referencesResenius P. J., Philosophia antiquissima Norvego-Danica dicta Wöluspá alias Edda Saemundi ex Bibliotheca Petri Joh: Resenii, Haffniae, 1673. Rühs F., Die Edda, Berlin 1812.pl
dc.description.referencesJanion M., Niesamowita Słowiańszczyzna. Fantazmaty literatury, Kraków 2007.pl
dc.description.referencesAntologia nowej poezji brytyjskiej, przeł. J. Anders, P. Sommer, B. Zadura, Warszawa 1983.pl
dc.description.referencesSurowiecki W., O sposobach dopełnienia historii i znajomości dawnych Słowian, „Roczniki Towarzystwa Królewskiego Warszawskiego Przyjaciół Nauk”, t. VIII, 1812.pl
dc.description.referencesTegnér J., Aksel. Romans Izajasza Tegnéra przez Jana Wiernikowskiego z prozaicznego Przekładu p. Chake przerobiony, Wilno 1842.pl
dc.description.referencesTegnér J., Fritjofowa saga skandynawska, przeł. J. Grajnert, Warszawa 1858.pl
dc.description.referencesTegnér J., Frithiofowa saga, przeł., wstęp i objaśnienia S. Wałęga, Wrocław – Kraków 1977.pl
dc.description.referencesTegnér J., Frithjofowa saga Isajego Tegnéra, przeł. L. Jagielski, Poznań 1856.pl
dc.description.referencesTegnér J., Saga o Frithjofie, fragment, „Pamiętnik Literacki” 1842.pl
dc.description.referencesMallet P. H., Introduction à l, histoire de Dannemarc, Copenhague 1755.pl
dc.description.referencesCassirer E., Philosophie der symbolischen Formen II, Darmstad 1953.pl
dc.description.referencesChojnacki H., Polska „poezja Północy”, Gdańsk 1998.pl
dc.description.referencesChmielowski P., Lilla Weneda, Brody 1902.pl
dc.description.referencesTegnér J., Saga o Frithjofie, cztery fragmenty, przeł. F. Morawski, „Przegląd Poznański” 1850.pl
dc.description.referencesKleiner J., Juliusz Słowacki. Dzieje twórczości, t. IV: Poeta mistyk, Lwów 1927; Kraków 1999.pl
dc.description.referencesWilken E., Die prosaische „Edda“, Paderborn 1912.pl
dc.description.referencesSurowiecki W., Śledzenie początku narodów słowiańskich. Wyd. fototypiczne, Wrocław 1964.pl
dc.description.referencesTegnér J., Wstęp do Izajasza Tegnéra Frytjof. Poemat bohaterski w 24 pieśniach, przeł. J. Wiernikowski, Petersburg 1861.pl
dc.description.referencesJanion M., Majchrowski Z., Odmieńcy, Gdańsk 1982.pl
dc.description.referencesTegnér J., Z Tegnéra Sagi Frytjof. Ustęp III. Frytjof bierze spadek po ojcu, przeł. W. Dawid „Niezabudka”, t. I, Petersburg 1840.pl
dc.description.referencesSuchodolska E., Żydanowicz Z., Bibliografia polskich przekładów z literatury pięknej krajów skandynawskich do roku 1969 włącznie, Poznań 1971.pl
dc.description.referencesThierry A., Histoire de la conquête de l’Angleterre par les Normands, Paris 1867.pl
dc.description.referencesAdamus M., Tajemnice sag i run, Wrocław 1970.pl
dc.description.referencesCollinder B., „Eddica. Nordisk Tidsskrift for Filologi”, t. IV, Kbnhv 1922.pl
dc.description.referencesDevine A., Magia Celtów i Wikingów, Wrocław 2003.pl
dc.description.referencesFrank M., Bóg, który nadchodzi. Wykłady o nowej mitologii, przeł. R. Reszke, „Twórczość” 1992, nr 1. Tytuł oryginału: Der kommende Gott. Vorlesungen über die Neue Mythologie, Teil 1, Frakfurt 1982.pl
dc.description.referencesTyminiecki K., Osjana Kaledończyka trzy poemata, Warszawa 1791.pl
dc.description.referencesPawlikowski J. G., Komentarz, w: Juliusz Słowacki, Król-Duch, t. II, Lwów 1925.pl
dc.description.referencesDumézil, G., Bogowie Germanów. Szkice o kształtowaniu się religii skandynawskiej, przeł. A. Gronowska, Warszawa 2006.pl
dc.description.referencesAdam z Bremy, Adami Bremensis Gesta Hammaburgensis Ecclesiae Pontificum, „Quellen des 9 und 11’’, Darmstad 1961.pl
dc.description.referencesNovalis , Hymny do Nocy, przeł., wstęp i objaśnienia T. Newlin -Wagner, Warszawa 1923.pl
dc.description.referencesTeodorowicz-Hellman E., „ Adam Mickiewicz“ humoresker och en svensk folksaga (Humoreski Mickiewicza a szwedzka bajka ludowa), „Acta Suesco-Polonica”1997, nr 6.pl
dc.description.referencesDumézil G., Mitra-Waruna. An Essay on Two Indo-European Representation of Sovereignty, New York 1988.pl
dc.description.referencesGestenberg H. W., Gedicht eines Skalden, Kopenhagen 1766.pl
dc.description.referencesHammel A. G., The Game of the Gods, „ Arkiv för Nordisk Filologi”, t. L, 1934.pl
dc.description.referencesJanion M., Estetyka średniowiecznej Północy, w: tejże, Czas formy otwartej. Tematy i media romantyczne, Warszawa 1984.pl
dc.description.referencesBremmer J., An Enigmatic Indo – European Rite: Paederasty, „Arethusa”, t. XIII, 1980.pl
dc.description.referencesJanion M., Skald jako poeta romantyczny, w: Zwierciadła Północy. Związki i paralele literatur polskiej i skandynawskiej, red. M. Janion, N. A. Nilsson i A. Sobolewska, Warszawa 1991.pl
dc.description.referencesAtterbom P. D. A., Atterboms samlade dikter IV. Liryska dikter. Andra delen, Örebro 1863.pl
dc.description.referencesChrzanowski I., Czy „Lilla Weneda” jest arcydziełem dramatu?, w: tegoż, Studia i szkice. Rozbiory i krytyki, t. II, Kraków 1939.pl
dc.description.referencesKamionka-Straszak J., Barbarzyński heroizm i tkliwa melancholia. Literatura skandynawska w polskich almanachach doby romantyzmu, w: Zwierciadła Północy. Związki i paralele literatury polskiej i skandynawskiej, red. M. Janion, N. A. Nilsson i A. Sobolewska, Warszawa 1991.pl
dc.description.referencesPawlikowski J. G., Studyów nad „Królem Duchem” część pierwsza. Mistyka Słowackiego, Lwów 1909.pl
dc.description.referencesSchelling F., Wolność do dobra i zła, w: Filozofia: podstawowe pytania, red. E. Martens i M. Schnädelbach, przeł. K. Krzemieniowa, Warszawa 1995.pl
dc.description.referencesAdamiak M., Klin E., Posor M., Recepcja literatury niemieckiej u Kazimierza Brodzińskiego, Wrocław – Warszawa – Kraków – Gdańsk 1978.pl
dc.description.referencesKołaczkowski A., Dwie Eddy, Warszawa 1985.pl
dc.description.referencesKardyni-Pelikánová K., „Lilla Weneda” Słowackiego wobec mitu Słowianina o gołębim sercu, „Prace Polonistyczne” XXXII, 1976.pl
dc.description.referencesKowalczykowa A., Juliusz Słowacki, Warszawa 1994.pl
dc.description.referencesMacios T., Posłowie do J. Macpherson, Pieśni Osjana, przeł. Seweryn Goszczyński, Kraków 2005.pl
dc.description.referencesMaciejewski M, „Poezja Północy”, w: tegoż, Narodziny powieści poetyckiej w Polsce, Wrocław – Warszawa – Kraków 1970.pl
dc.description.referencesMajewska B., Tło osjanicznie „Ballad i romansów”, „Pamiętnik Literacki” XXXVIII, 1948.pl
dc.description.referencesBereo de G., Milagros de neutra señora, w: J. Chabas, Antologia general de la literatura española, La Habana 1995.pl
dc.description.referencesMeid W., De germanische Religion im Zeugnis der Sprache, w: Germanische Religionsgeschichte. Quellen und Quellenprobleme, Berlin – New York 1992.pl
dc.description.referencesMone F.J., Geschichte des Heidenthums im nördlichen Europa, 2 vols, Leipzig und Darmstadt: Leske 1822-1823.pl
dc.description.referencesZmorski R., Czarodziejstwa Odina [fragmenty Eddy starszej], „Biblioteka Warszawska”, 1850, t. IV.pl
dc.description.referencesNerman B., The Poetic Edda in the Light of Archeology, Coventry 1931.pl
dc.description.referencesCurtius E. R., Literatura europejska i łacińskie średniowiecze, przeł. i oprac. A. Borowskiego, Kraków 1997.pl
dc.description.referencesSurowiecki W., Zdanie o piśmie Z. D. Chodakowskiego pod tytułem „O Słowiańszczyźnie Przedchrześcijańskiej”, Kraków 1835.pl
dc.description.referencesPiwińska M., Juliusz Słowacki od duchów, Warszawa 1992.pl
dc.description.referencesNäsström B-M., Fornskandinavisk religion. En grundbok, Lund. 2001.pl
dc.description.referencesPiekarczyk S., Mitologia germańska, Warszawa 1979.pl
dc.description.referencesDominik-Stawicka D., Romantyczne dziedzictwo Północy w twórczości Juliusza Słowackiego, Warszawa 2006.pl
dc.description.referencesJanion M., Romantyzm, rewolucja, marksizm. Colloquia gdańskie, Gdańsk 1972.pl
dc.description.referencesByron G., Wiersze i poematy, wybór i oprac. J. Żuławski, Warszawa 1961.pl
dc.description.referencesFreud Z., Kultura jako źródło cierpień, przeł. J. Prokopiuk, Warszawa 1992. Tytuł oryginału: Das Unbehagen in der Kultur, Wien 1930.pl
dc.description.referencesPęcherski C., Brodziński a Herder, „Prace Historyczno-Literackie”, Kraków 1916.pl
dc.description.referencesRos J., Hieroje Północy, Warszawa 1969.pl
dc.description.referencesSchjødt J. P., Nio man ec heima, nio ividi, miotvid maeran fyr mold nedan, „Arkiv för Nordisk Filologi”, t. CVII, 1992.pl
dc.description.referencesSchjødt J. P., The „Fire Ordeal” in the Grimnismal-Initationor Annihilation?, „Medieval Scandinavia”, t. XII, 1988.pl
dc.description.referencesSchlauch M., Stare sagi islandzkie, Warszawa 1976.pl
dc.description.referencesSzafarzyk A., Słowiańskie starożytności, przeł. H. M. Bońkowski, t. I, Poznań 1842.pl
dc.description.referencesSłupecki L. P., Mitologia skandynawska w epoce Wikingów, Kraków 2003.pl
dc.description.referencesPope A., The Iliad of Homer, 1720–1771, London 1809.pl
dc.description.referencesSłupecki L. P., Początek i koniec świata w mitologii nordyckiej, w: Origines mundi, gentium et civitatum, „Acta Universitatis Wratislaviensis No 2339”, Wrocław 2001.pl
dc.description.referencesSłupecki L. P., Vanda mari, Vanda terrae, aeri Vanda imperet. The Cracowian Tripartie Earth-Heaven-Sea Formula and her Old-Icelandic, Old-Irish and Old-High-German Counterparts, „Światowit”, t. XL, 1995.pl
dc.description.referencesSawrymowicz E., Korespondencja Juliusza Słowackiego, Wrocław 1963.pl
dc.description.referencesMacpherson J., Pieśni Osjana, przeł. S. Goszczyński, posł. T. Macios, Kraków 2005.pl
dc.description.referencesĆwikliński L., Homer i Homerycy. Rzecz o studyach i przekładach Homera szczególnie w Polsce, Lwów 1881.pl
dc.description.referencesSłupecki L. P., Wyrocznie i wróżby pogańskich Skandynawów, Warszawa 1998.pl
dc.description.referencesKapełuś H., Romantyczny lirnik, w: Ludowość dawniej i dziś. Studia folklorystyczne, Wrocław 1973.pl
dc.description.referencesStieblin-Kamienski, M., Ze świata sag, przeł. J. Litwiniuk, Warszawa 1982.pl
dc.description.referencesGadamer H. G., Prawda i metoda, przeł. B. Baran, Kraków 1993.pl
dc.description.referencesSteisland G., Treet i Völuspá, „Arkiv för Nordisk Filologi”, t. XCIV, 1979.pl
dc.description.referencesGadamer H. G., Wahrheit und Methode, Tübingen 1965.pl
dc.description.referencesDoborzyński G., Zoryan i Oda, „Przegląd Narodowy” 1909, z. 5.pl
dc.description.referencesSzyjkowski M., Ossyan w Polsce na tle genezy romantycznego ruchu, Kraków 1912.pl
dc.description.referencesPiwińska M., Juliusz Słowacki „Lilla Weneda”, w: Dramat polski. Interpretacje. Część 1: od wieku XVI do Młodej Polski, red. J. Ciechowicz i Z. Majchrowski, Gdańsk 2001.pl
dc.description.referencesTeodorowicz-Hellman E., Pan Tadeusz w szwedzkich przekładach. Nauka o literaturze polskiej za granicą, t. VI, red. A. Nowicka-Jeżowa, Izabelin 2001.pl
dc.description.referencesChateaubriand, F. R., Oeuvres de Chateaubriand. Les Martyrs, t. XIII, Paris 1868.pl
dc.description.referencesCompton T., Victim of Muses, Washington 2006.pl
dc.description.referencesGraves R., Mity Greckie, przeł. H. Krzeczkowski, Warszawa 1967.pl
dc.description.referencesHilman J., Senex i puer. Aspekt teraźniejszości historycznej i psychologicznej (1967), przeł. A. Szyjkowska, G. Czemiel, „Kronos’’2007, nr 3.pl
dc.description.referencesJarecki K., O miłości chłopięcej, „Kwartalnik Klasyczny” V, 1931, z. 3-4.pl
dc.description.referencesLengauer W., Od haniebnego występku do gender studies. Badania nad grecką paiderastia w XX wieku, „Przegląd Historyczny”, t. XCVIII, 2007, nr 3.pl
dc.description.referencesKosofsky Sedgwick E., Between Men. English Literature and Male Homosocial Desire, Columbia University Press New York 1985.pl
dc.description.referencesZałuska-Strömberg A., Edda poetycka, Wrocław – Warszawa – Kraków – Gdańsk – Łódź 1986.pl
dc.description.referenceshttp:// sagnanet.is/ [wydania i przekłady Eddy i sag staroislandzkich]pl
dc.description.referencesObiedzińska T., Mit arkadyjski w literaturze i w sztuce polskiego baroku, w: Literatura i kultura polska po potopie, red. B. Otwinowska, Wrocław 1992.pl
dc.description.referencesŁada-Zabłocki T., Poezje, Petersburg 1845.pl
dc.description.referencesMuza rzymska. Antologia poezji starożytnego Rzymu, przeł. i oprac. Z. Kubiak, Warszawa 1963.pl
dc.description.referencesChateaubriand, F. R., René, przeł. T. Boy-Żeleński, oprac. A. Tatarkiewiczowa, Wrocław – Warszawa – Kraków 1964.pl
dc.description.referencesGłowiński M., Studium lektury: Słowacki czytany przez Kleinera, w: tegoż, Style odbioru. Szkice o komunikacji literackiej, Kraków 1977.pl
dc.description.referencesPrzybylski R., Podróż Juliusza Słowackiego na Wschód, Kraków 1982.pl
dc.description.referencesŚnieżko D., Mit wieku złotego w literaturze polskiego renesansu. Wzory – warianty – zastosowania, Warszawa 1996.pl
dc.description.referencesSzajnocha K., Lechicki początek Polski. Szkic historyczny, Lwów 1858.pl
dc.description.referencesWojciechowski T., Chrobacja. Rozbiór starożytności słowiańskich, Kraków 1873.pl
dc.description.referencesZmorski R., Narodowe Pieśni Serbskie, wybrane i przełożone przez R. Zamarskiego, wyd. II, Warszawa 1855.pl
dc.description.referencesHahn W., Studyum na genezą Lilli Wenedy, Lwów 1894.pl
dc.description.referencesLewis C. S., The Allegory of Love. A Study in Medieval Tradition, Oxford 1953.pl
dc.description.referencesKlaudian C., Claudii Claudiani Carmina. Recognovit J. Koch. Lipsiae 1893.pl
dc.description.referencesAmpère J. J., Historie littéraire de la France avant le douzième siècle, t. III, Paris 1839.pl
dc.description.referencesZmorski R., Wieża siedmiu wodzów, Poznań 1850.pl
dc.description.referencesWojtowicz H., Funkcja kompozycyjna porównań Homera, Lublin 1971.pl
dc.description.referencesGates E. J., The Metaphors of Luis de Góngora, Philadelphia 1933.pl
dc.description.referencesBrückner A., Mitologia polska, Warszawa 1924.pl
dc.description.referencesBrückner A., Mitologia słowiańska i polska, wstęp i oprac. S. Urbańczyk, wyd. II, Warszawa 1985.pl
dc.description.referencesGieysztor A., Mitologia Słowian, Warszawa 1982.pl
dc.description.referencesKostrzewski J., Prasłowiańszczyzna: zarys dziejów i kultury Prasłowian, Poznań 1946.pl
dc.description.referencesGirard R., Kozioł ofiarny, przeł. M. Goszczyńska, Łódź 1991.pl
dc.description.referencesMałecki A., Lechici w świetle historycznej krytyki, Lwów 1897.pl
dc.description.referencesThevoz M., Le langage de la rupture, Paris 1978.pl
dc.description.referencesKniaźnin F. D., Pieśni Ossyana, w: tegoż, Dzieła, t. V i VI, Warszawa 1829.pl
dc.description.referencesPigoń S., Romantyczne marzenia o prakulturze, w: tegoż, Drzewiej i wczoraj, Kraków 1966.pl
dc.description.referencesBouché J. B., Les Druides, Paris 1844.pl
dc.description.referencesJanion M., Reduta: romantyczna poezja niepodległościowa, Kraków 1979.pl
dc.description.referencesRudaś-Grodzka M., Wanda i wampiry, „Kresy” 2006, z. 4.pl
dc.description.referencesInel i Ninwana. Poema skandynawskie, przeł. prawdopodobnie F. S. Dmochowski, „Wanda. Wiązanie na rok 1825 płci pięknej, naukom i sztukom wyzwolonym poświęcone”, Warszawa 1825.pl
dc.description.referencesGrimm W. i J., Kinder und Hausmärchen Brüder Grimm, Lwów 1912.pl
dc.description.referencesWenerska W.A., W sylwicznej przestrzeni, w: tejże, Świat słowiański „Starej Baśni”, Warszawa 2007.pl
dc.description.referencesBrodziński K., Pisma estetyczno-krytyczne, t. I i II, oprac. i wstęp Z. J. Nowak, Wrocław 1964.pl
dc.description.referencesInglot M., Historia w „Trylogii dramatycznej” Juliusza Słowackiego o powstaniu listopadowym, „Rocznik Towarzystwa Literackiego im. A. Mickiewicza” XIV-XV, 1979–1980.pl
dc.description.referencesTigerstedt E. N., Svensk litteraturhistoria, Stockholm 1953.pl
dc.description.referencesCassiser E., The Myth of the State, New York 1995.pl
dc.description.referencesEuropejskie źródła myśli estetyczno-literackiej polskiego oświecenia. Antologia wypowiedzi pisarzy francuskiego, niemieckiego i angielskiego obszaru językowego 1674–1810, oprac. T. Kostkiewiczowa i Z. Goliński, Warszawa 1997.pl
dc.description.referencesHerder J. G., Buch zur menschlichen und christlichen Bildung, w: Herders Sämtliche Werke. Herausgegeben von B. Suphan , t. IV, Berlin 1878.pl
dc.description.referencesGirard R., Początki kultury, przeł. M. Romanek, Kraków 2006.pl
dc.description.referencesDelille J., Les jardins. Poème. Nouvelle édition, considerablement agmentee, Paris 1801. Tłumaczenie polskie w: F. Karpiński, Dzieła, t. III, Lipsk 1836.pl
dc.description.referencesBullet J. B., Mémoire sur la langue celtique, Besançon 1754.pl
dc.description.referencesHerder J. G., Myśli o filozofii dziejów, przeł. J. Gałecki, wstęp i komentarz E. Adler, t. II, Warszawa 1962.pl
dc.description.referencesHerder J. G., Sämtliche Werke herausgegeben von Bernhard Suphan, t. XXIII, Berlin 1885.pl
dc.description.referencesKrasicki I., Pieśni Ossiana, syna Fingala, 1794.pl
dc.description.referencesRitz G., Romantyczna frenezja jako koncepcja obrazowania, w: Nihilizm i historia. Studia z literatury XIX i XX wieku, red. M. Sokołowski i J. Ławski, Białystok – Warszawa 2009.pl
dc.description.referencesUggla Nils A., Adam Mickiewicz a literatura szwedzkiego romantyzmu, w: Polska literatura w Szwecji. Dwanaście wykładów, Gdańsk 2003.pl
dc.description.referencesLönnroth L., Odkrycie nordyckiej wzniosłości, w: Wokół gotycyzmów. Wyobraźnia, groza, okrucieństwo, red. G. Gazda, A. Izdebska, J. Płuciennik, Kraków 2002.pl
dc.description.referencesHerder J. G., Wybór pism. Wybór i oprac. T. Namowicz, Wrocław 1988.pl
dc.description.referencesHölderlin F., Sämtliche Werke Friedricha Hölderina (=Grosse Stuttgarter Ausgabe), hg. Von Friedrich Beissner, Tübingen 1946.pl
dc.description.referencesHölderin F., Wiersze, przeł. B. Antochewicz, Wrocław 1982.pl
dc.description.referencesKlopstock F. G., Klopstocks gesammelte Werke in vier Bänden, Dritter Band: Oden und geistlichte Lieder, Stuttgard und Berlin,1840.pl
dc.description.referencesDante A., Boska komedia: (wybór), przeł. E. Porębowicz, wstęp i komentarz opracował K. Morawski, Wrocław [etc.] 1986.pl
dc.description.referencesLelewel J., O romantyczności. Z powodu drugiego numeru „Dziennika Warszawskiego”, w: tegoż, Dzieła, t. II, cz. II: Pisma metodologiczne, oprac. N. Assorodobraj, Warszawa 1964.pl
dc.description.referencesDeleuze G., „Entretion sur L’Anti-OEdipe” with C. Backès-Clément, „L’Arc” 1972, nr 49.pl
dc.description.referencesJellenta C., Druid Juliusz Słowacki, Brody 1911.pl
dc.description.referencesMochnacki M., Pisma krytyczne i polityczne, t. I, wstęp Z. Przychodniak, oprac. J. Kubiak, E. Nowicka, Z. Przychodniak, Kraków 1996.pl
dc.description.referencesMarmier K., Letters sur L’Islande, Bruxelles 1837.pl
dc.description.referencesGivone S., La questione romantica, Roma – Bari 1992.pl
dc.description.referencesMochnacki M., Pisma po raz pierwszy edycją książkową objęte, wydał i przedmową poprzedził A. Śliwiński, Lwów 1910.pl
dc.description.referencesRusek I. E., O imieniu Derwida. „Lilla Weneda” Juliusza Słowackiego, w: Piękno Słowackiego, t. II, red. J. Ławski, G. Kowalski, Ł. Zabielski, Białystok 2013.pl
dc.description.referencesMochnacki M., O literaturze polskiej w wieku dziewiętnastym, oprac. H. Życzyński, Kraków 1923.pl
dc.description.referencesMerton T., Życie w milczeniu, Kraków 1991, przeł. z niem. i ang. benedyktyni tynieccy.pl
dc.description.referencesNietzsche F. W., Narodziny tragedii, Bazylea 1871.pl
dc.description.referencesOlejniczak J., Arkadia i małe ojczyzny, Kraków 1992.pl
dc.description.referencesKrasicki I., Dzieła, t. I i III, Warszawa 1803.pl
dc.description.referencesNovalis, Chrześcijaństwo czyli Europa, w: tegoż, Uczniowie z Sais, przeł., wstęp i przypisy J. Prokopiuk, Warszawa 1984.pl
dc.description.referencesCarlyle T., Bohaterowie. Cześć dla bohaterów i pierwiastek bohaterstwa w historii. Odyn, Mahomet, Dante, Szekspir, Luter, Knox, Cromwell, Johnson, Rousseau, Burns, Napoleon, Kraków – Warszawa 1892.pl
dc.description.referencesWalicki A., W kręgu konserwatywnej utopii. Struktura i przemiany rosyjskiego słowianofilstwa, Warszawa 1974.pl
dc.description.referencesJähnig D., Schelling. Die Kunst in der Philosophie II: Die Wahrheitsfunktion der Kunst, Pfullingen 1969.pl
dc.description.referencesLukacs G., Zerstörung der Vernunft, Berlin 1995.pl
dc.description.referencesŁempicki Z., Herder, w: tegoż, Wybór pism, t. II, Warszawa 1966.pl
dc.description.referencesMarszałek R., Mitologia a rozum instrumentalny: fundament procesu dziejowego w dziele późnego Schellinga, Warszawa 2004.pl
dc.description.referencesKleiner J., Juliusz Słowacki. Dzieje twórczości, t. II: Od „Balladyny” do „Lilli Wenedy”, Lwów 1925; Kraków 1999.pl
dc.description.referencesRymkiewicz J. M., Słowacki. Encyklopedia, Warszawa 2004.pl
dc.description.referencesHomer, Iliada, fragmenty Pieśni I, XVII i XXI, przeł. J. Słowacki, ogł. A. Małecki, Lwów 1866.pl
dc.description.referencesHomer, Ilias. Griechisch und deutsch .Übertragen von Hans Rupé. Mit Urtext, Anhang und Registern. Im Ernst Heimeran Verlag 1961.pl
dc.description.referencesMarquard O., Zur funktion der mithologiephilosophie bei Schelling, w: M. Führmann, Terror und Spiel, München 1971.pl
dc.description.referencesSchelling F., Filozofia Objawienia, wykład XXV, przeł. W. Rymkiewicz, „Kronos” 2009, nr 1-2. Tytuł oryginału: Philosophie der Offenbarung, Berlin 1841.pl
dc.description.referencesWielka kolekcja sławnych malarzy, Oxford Educational – Poznań 2007.pl
dc.description.referencesBaley S., Psychoanaliza jednej pomyłki Słowackiego, „Pamiętnik Literacki” XXI, 1924/25.pl
dc.description.referencesCezar G. J., Wojna galijska, przeł. i oprac. E. Konik, Wrocław 1978.pl
dc.description.referencesPanasiuk R., Schelling, Warszawa 1987.pl
dc.description.referencesEmmerson R. W., Bohaterstwo, w: tegoż, Szkice, przeł. A. Tretiak, przedmową opatrzył A. Górski, Warszawa 1933.pl
dc.description.referencesGillebert, Gilleberti carmina, wyd. Tross, 1894.pl
dc.description.referencesGoszczyński S., Pisma, red. Z. Wasilewski, t. II, Lwów – Warszawa 1904.pl
dc.description.referencesBarszczewski J., Sonety, „Niezabudka”, t. V., Petersburg 1844.pl
dc.description.referencesSawrymowicz E., Wstęp do J. Słowacki, Lilla Weneda, Wrocław 1954.pl
dc.description.referencesŽižek S., Płeć Orfeusza, przeł. H. Milewska. Tytuł oryginału Sex of Orpheus, „Teksty Drugie” 2006, nr 4 (98).pl
dc.description.referencesKleiner J., Król-Duch. Zasadnicze pierwiastki treści i ich ewolucya w twórczości Słowackiego, „Pamiętnik Literacki” VIII, 1909.pl
dc.description.referencesStrich F., Die Mithologie in der deustschen Literatur von Klopstock bis Wagner, Bern und München 1970.pl
dc.description.referencesMonat H., O Słowackim. Uwagi nad „Lillą Wenedą”, „Myśl”, Kraków 1892, nr 12-16.pl
dc.description.referencesHerrick R., The Poems. Edited by L.C. Martin, London 1965.pl
dc.description.referencesHopkins, G. M., Wybór poezji, przeł. i oprac. S. Barańczak, Kraków 1981.pl
dc.description.referencesKlaczko J., Wstęp do Wiersze i wieszczby. Rys dziejów nowej poezji polskiej, w: Zapomniane pisma polskie (1850–1866), zebrał i objaśnił F. Hoesick, Kraków 1912.pl
dc.description.referencesKochanowski J., Pieśni. Księgi wtóre, w: Dzieła polskie, wstęp i przypisy J. Krzyżanowski, Warszawa 1953.pl
dc.description.referencesPiwkowski W., Arkadia Heleny Radziwiłlowej: studium historyczne, Warszawa 1996.pl
dc.description.referencesKoźmian K., Ziemiaństwo polskie. Poema w czterech pieśniach, Wrocław 1839.pl
dc.description.referencesHomer, Odysse. Griechisch und deutsch.Übertragung von Anton Weiher. Mit euralterndem Anhang und Namenverzeichnis. Ernst Heimeran Verlag 1967.pl
dc.description.referencesKraszewski J. I., Polska w czasie trzech rozbiorów, t. II, Warszawa – Kraków, 1902.pl
dc.description.referencesCzacki T. O litewskich i polskich prawach, o ich duchu, źródłach, związku, Kraków 1861.pl
dc.description.referencesRitz G., Juliusz Słowacki: dramat romantyczny jako dramat płci, w: tegoż, Nić w labiryncie pożądania, przeł. M. Łukasiewicz, Warszawa 2002.pl
dc.description.referencesListy Stefana Witwickiego do Józefa Bohdana Zaleskiego 1838–1847, wyd. D. Zaleski, Lwów 1901.pl
dc.description.referencesRzymska elegia miłosna, przeł. A. Świderkówna, oprac. G. Przychocki, W. Strzelecki, Wrocław 1995.pl
dc.description.referencesGacowa H., Bibliografia Literatury Polskiej. Nowy Korbut, t. XI, Wrocław – Warszawa – Kraków 2000.pl
dc.description.referencesMarvell A., 24 wiersze, przeł. S. Barańczak, Kraków 1993.pl
dc.description.referencesMickiewicz A., Dzieła, t. VIII: Literatura słowiańska. Kurs pierwszy i Kurs trzeci, przeł. A. Płoszewski, Warszawa 1955.pl
dc.description.referencesCzartoryski A., Bard polski 1795, druk. Paryż 1839.pl
dc.description.referencesMickiewicz A., Wybór pism, Warszawa 1952.pl
dc.description.referencesKleiner J., Przeciwnik bohatera w „Królu-Duchu”. Z powodu rozprawy I. Matuszewskiego: Król-Duch czy Królowie-Duchy?, „Sfinks” 1910.pl
dc.description.referencesMickiewicz A., O poezji romantycznej, w: Idee programowe romantyków polskich. Antologia, oprac. A. Kowalczykowa, Wrocław 1991.pl
dc.description.referencesKowalski G., Cherubiny. O zwykłych Żydach u Słowackiego („Złota czaszka” – „Ksiądz Marek”), w: Żydzi wschodniej Polski, t. I: Świadectwa i interpretacje, red. B. Olech, J. Ławski, Białystok 2013.pl
dc.description.referencesWilliams A., Art of Darkness. A Poetics of Gothic, London 1995.pl
dc.description.referencesDołęga Chodakowski, O grodziskach, w: „O Sławiańszczyźnie przed chrześcijaństwem” oraz inne pisma i listy, oprac. J. Maślanka, Warszawa 1967.pl
dc.description.referencesMickiewicz A., Dzieła, t. V, część I: Pisma prozą, Warszawa 1955.pl
dc.description.referencesNaruszewicz A., Historia narodu polskiego, t. III, Lipsk 1836.pl
dc.description.referencesHomer, Odysseja Homerowska ku czci Ulisa Laertowicza z Itaki w śpiewach dwudziestu czterech. Przekładnia Jacka Idziego Przybylskiego, w Drukarni Greblowskiy Kraków 1815.pl
dc.description.referencesDuchińska S., Odrodzenie się literatury ludów skandynawskich. Tegnér. Öehlenschleger i Biöernson, „Biblioteka Warszawska”, 1870, t II.pl
dc.description.referencesSchlauch M., „Edda” w poezji Słowackiego, „Przegląd Humanistyczny” 1960, nr 1.pl
dc.description.referencesNiemcewicz J. U., Duma o Żółkiewskim, Duma o Stefanie Potockim, Warszawa 1721.pl
dc.description.referencesNiemcewicz J. U., Śpiewy historyczne, Warszawa 1816.pl
dc.description.referencesNiemcewicz J. U., Władysław Łokietek „ Pamiętnik Warszawski” 1809, t. III.pl
dc.description.referencesRonsard P. de, Les Amours, Paris 1964. Tłumaczenie polskie w: Poezje, przeł. L. Staff, M. Wroncka, E. L. Stefański, wybór oprac. i wstęp A. Sandauer, Warszawa 1956.pl
dc.description.referencesKulczycka D., O symbolice ptaków w twórczości Juliusza Słowackiego, Zielona Góra 2004.pl
dc.description.referencesSand G., Les Sept Cordes de la Lyre, Bruxelles 1839.pl
dc.description.referencesLacan J., L’éthique de la psychoanalyse 1959–1960, Paris: Ed.du Seuil 1986.pl
dc.description.referencesDawid W., Imatra, „Niezabudka”, t. IV, Petersburg 1843.pl
dc.description.referencesSarbiewski M. K., Wybór wierszy, wybór, wstępy i oprac. J. Z. Lichański i P. Urbański, Kraków 1995.pl
dc.description.referencesPopławski M. S., Mesjanistyczny poemat Wergiliusza, w: Commentationes Vergilianae, Cracovae 1939.pl
dc.description.referencesBlack M., Metafora, przeł. J. Japola, „Pamiętnik Literacki” LXII, 1971, z. 3.pl
dc.description.referencesEngeström W., Ezajasz Tegnér. Odczyty literackie, Drezno 1870.pl
dc.description.referencesKott J., Rany Julek!!!, w: tegoż, Miarka za miarkę, Warszawa 1962.pl
dc.description.referencesSchreiber P., Metafora i Lilla Weneda, w: Świat z tajemnic wyspowiadany... Studia o „Samuelu Zborowskim”, red. M. Kalinowska, J. Skuczyński, M. Bizior, Toruń 2006.pl
dc.description.referencesBrzozowski J., Muzy w poezji polskiej. Dzieje toposu do przełomu romantycznego, Wrocław – Warszawa – Kraków – Gdańsk – Łódź 1986.pl
dc.description.referencesSeweryn A., Poezja nutami niesiona. O muzycznej recepcji twórczości Słowackiego, Warszawa 2008.pl
dc.description.referencesHomer, Wybór z Odysei Homera. Tekst grecki z przekładem polskim J. Parandowskiego. Wstęp i objaśnienia W. Madyda i J. Safarewicz, Wrocław 1956.pl
dc.description.referencesFarysej J., Arkadia „ z terminem ważności” – wizerunek domu w późnej twórczości Ewy Lipskiej, „Pamiętnik Literacki” CI, 2010, z. 1.pl
dc.description.referencesHanka V., Królowodworski rękopis, przeł. L. Siemieński, Kraków 1836.pl
dc.description.referencesPrzybylski R., To jest klasycyzm, Warszawa 1978.pl
dc.description.referencesPrzybylski R., Ogrody romantyków, Kraków 1978.pl
dc.description.referencesRymkiewicz J. M., Czym jest klasycyzm: manifesty poetyckie, Warszawa 1967.pl
dc.description.referencesRymkiewicz J. M., Myśli różne o ogrodach. Dzieje jednego toposu, Warszawa 1968, wyd. ostatnie Warszawa 2010.pl
dc.description.referencesNormański obyczaj, „Niezabudka”, t. IV, Petersburg 1841.pl
dc.description.referencesGrimm J., Über Frauennamen aus Blumen.Gelesen in der Akademie der Wissenschaften am 12 Februar 1852.pl
dc.description.referencesSchelling F., Sämmtliche Werke, ed. K.F.A. Schelling, Stuttgard und Augsburg 1856–1861.pl
dc.description.referencesSchlegel F., Mowa o mitologii, przeł. K. Krzemieniowa, w: Manifesty romantyzmu. 1790–1830. Anglia, Niemcy, Francja, wybór tekstów i oprac. A. Kowalczykowa, Warszawa 1975.pl
dc.description.referencesSacks P. M. Interpreting the Genre: The Elegy and the Work of Mourning, s.1-37, w: The English Elegy. Studies in the Genre from Spenser to Yeats, Baltimore – London 1985.pl
dc.description.referencesGórski K., Juliusz Kleiner jako historyk literatury, w: Juliusz Kleiner, Księga zbiorowa o życiu i działalności, red. F. Araszkiewicz i J. Starnawski, Lublin 1961.pl
dc.description.referencesKrákumál. Latin & Old Norse Lodbrokar-Quida, Lundae 1802.pl
dc.description.referencesKołłątaj H. X., X. H. Kołłątaja korespondencja listowna z Tadeuszem Czackim, t. I, z rękopisu wydał F. Mojsiewicz, Kraków 1844.pl
dc.description.referencesSaville J. F., The Homoerotic Asceticizm of Gerard Manley Hopkins, University Press of Virginia Charlottesville and London 2000.pl
dc.description.referencesWitkowska A., Cześć i skandale. O emigracyjnym doświadczeniu Polaków, Gdańsk 1997.pl
dc.description.referencesWitkowska A., „Ja, głupi Słowianin”, Kraków 1980.pl
dc.description.referencesWitkowska A., Sławianie, my lubim sielanki, Warszawa 1972.pl
dc.description.referencesOwidiusz P., Metamorphoses, w: J. Wikarjak, Poetae Latini, Warszawa 1981.pl
dc.description.referencesMarmier K., Tegnér, „Wizerunki i Roztrząsania Naukowe”, Wilno 1840, t. XVI.pl
dc.description.referencesSchulz W., Die Vollendung des deutschen Idealismus in der Spätphilosophie Schellings, Stuttgart und Köln 1955.pl
dc.description.referencesWirtemberska M., Malwina czyli domyślność serca, Warszawa 1816.pl
dc.description.referencesZmorski R., Wyjątek z poematu Izajasza Tegnera Frithjofs Saga. Ustęp III: Frithjof dziedziczy po ojcu; Ustęp XI: Przybycie Frithjofa do Angantyra, „Znicz. Pismo zbiorowe młodzieży polskiej”, Wrocław 1852 oraz „Biblioteka Warszawska”, 1852, t. IV.pl
dc.description.referencesZaleski M., Echa idylli w literaturze polskiej doby nowoczesności i późnej nowoczesności, Kraków 2007.pl
dc.description.referencesGłowiński M., Kostkiewiczowa T., Okopień-Sławińska A., Sławiński J., Słownik terminów literackich, Wrocław – Warszawa – Kraków 2008.pl
dc.description.referencesKarłowicz J., Kryński A., Niedźwiecki W., Słownik języka polskiego, Warszawa 1923.pl
dc.description.referencesKarpluk M., Słownik staropolskiej terminologii chrześcijańskiej, Kraków 2001.pl
dc.description.referencesSiek S., Osobowość Słowackiego na podstawie psychologicznej analizy jego utworów dramatycznych, Warszawa 1970.pl
dc.description.referencesSimek R., Lexikon der altnordischen Literatur, seria wyd: Kroners Taschenausgaben 2007.pl
dc.description.referencesKalinowska M., „Agezylausz” Juliusza Słowackiego – obszary świata poetyckiego. Wprowadzenie do próby lektury, w: Antyk romantyków – model europejski i wariant polski. Rekonesans, red. M. Kalinowska i B. Paprocka-Podlasiak, Toruń 2003.pl
dc.description.referencesSimek R., Lexikon der germanischen Mythologie, Stuttgart 1995.pl
dc.description.referencesŚliwiński M., Opozycja Południa i Północy w krytyce literackiej Maurycego Mochnackiego, „Zeszyty Naukowo-Dydaktyczne”, Białystok 1973, nr 6.pl
dc.description.referencesSłownik łaciny średniowiecznej w Polsce ( Lexicon mediae et infimae Latinitatis Polonorum), t. I-VIII, Wrocław – Warszawa – Kraków – Gdańsk. Słownik powstaje w pracowni Łaciny Średniowiecznej PAN. Kolejne tomy są publikowane od 1953 roku. Zasady redakcyjne zostały ustalone przez Mariana Plezię (zm.1996). W l. 1992–2006 pracami redakcyjnymi kierowała Krystyna Weyssenhoff-Brożkowa, a od 2007 roku do chwili obecnej Michał Rzepiela.pl
dc.description.referencesDeleuze G. i Guattari F., L’Anti-OEdipe, Paris 1972.pl
dc.description.referencesMacpherson J., Pieśni Osjana, przeł. S. Goszczyński, przekład zweryfikował i oprac. J. Strzetelski Wrocław – Kraków 1980.pl
dc.description.referencesLibera L., O dziecięcym filozofie Słowackiego, „Rocznik Towarzystwa Literackiego im. A. Mickiewicza” XIV-XV, 1979–1980.pl
dc.description.referencesSłownik łacińsko-polski, wydawnictwo Tadeusza Radjusza, Gutenberg – Print, Warszawa 1996.pl
dc.description.referencesOwidiusz, Przemiany (tytuł oryginału Metamorphoseon libri XV ), przeł. B. Kiciński, oprac. J. Krókowski, Wrocław 1953.pl
dc.description.referencesSondel J., Słownik łacińsko-polski dla prawników i historyków, Kraków 2001.pl
dc.description.referencesBaśnie niderlandzkie. Wybrał, przeł. i opatrzył komentarzem A. Dąbrówka, Warszawa 2007.pl
dc.description.referencesVries J. de, Altnordisches Etymologisches Wörterbuch, Leiden 1962.pl
dc.description.referencesKrólewna Śnieżka. Bajka braci Grimm, przeł. A. Sokalska, opowiedziana przez J. Greenway, Warszawa 1996.pl
dc.description.referencesVolkmann-Schluck K-H., Mythos und Logos. Interpretationen zu Schellings Philosophie der Mythologie, Berlin 1969.pl
dc.description.referencesWilpert G. von, Sachwöretrbuch der Literatur.3., verbesserte und erweiterte Auflage, Stuttgard 1961.pl
dc.description.referencesWójcicki K.W., Wielka Encyklopedia powszechna Orgelbranda, t. XVI, Warszawa 1864.pl
dc.description.referencesSchlegel F., Obraz literatury starożytnej i nowożytnej, t. I, Warszawa 1831.pl
dc.description.referencesLewestam H., Pierwotne dzieje Polski, Warszawa 1841.pl
dc.description.referencesPinkerton J., Dissertation on the Scythians or Goths, 1787.pl
dc.description.referencesLubertowicz Z., Paleta barw i klejnotów w utworach Słowackiego, Brody 1909/10.pl
dc.description.referencesLul M., Symbolika i metaforyka serca w twórczości Juliusza Słowackiego, w: Ateny, Rzym, Bizancjum. Mity śródziemnomorza w kulturze XIX i XX wieku, red. J. Ławski i K. Korotkich, Białystok 2008.pl
dc.description.referencesŁawski J., Bo na tym świecie Śmierć. Studia o czarnym romantyzmie, Gdańsk 2008.pl
dc.description.referencesŁawski J., Ironia i mistyka. Doświadczenia graniczne wyobraźni poetyckiej Juliusza Słowackiego, Białystok 2005.pl
dc.description.referencesŁawski J., Marie romantyków. Metafizyczne wizje kobiecości. Mickiewicz – Malczewski – Krasiński, Białystok 2003.pl
dc.description.referencesSaganiak M., Mistyka i wyobraźnia: Słowackiego romantyczna teoria poezji, Warszawa 2000.pl
dc.description.referencesPlaton, Fedon. Dialog o nieśmiertelności duszy, przeł. S. Okołów, Warszawa 1907.pl
dc.description.referencesŁawski J., Nicością podszyty Słowacki (Juliusz), w: Nihilizm i historia. Studia z literatury XIX i XX wieku, red. M. Sokołowski i J. Ławski, Białystok – Warszawa 2009.pl
dc.description.referencesSłowacki mistyczny. Propozycje i dyskusje sympozjum, red. M. Janion i M. Żmigrodzka, Warszawa 1979.pl
dc.description.referencesŁubieniewska E., Słowacki i jego dusza, artykuł zamieszczony na stronie internetowej IBL w Warszawie (12 sierpnia 2008).pl
dc.description.referencesMaciejowski W., Pierwotne dzieje Polski i Litwy, Warszawa 1846.pl
dc.description.referencesBychowski G., Słowacki i jego dusza. Studium psychoanalityczne, Warszawa – Kraków 1930, wstęp i oprac. D. Danek, Kraków 2002.pl
dc.description.referencesPotocki L., Ks. Marmier. Pieśni ludu na Północy, „Biblioteka Warszawska” 1844.pl
dc.description.referencesMałecki A., Juliusz Słowacki, t. III, Lwów 1881.pl
dc.description.referencesStaël Holstein A. L. H. de, Wybór pism krytycznych, przeł. i oprac. A. Jakubiszyn-Tatarkiewicz, Wrocław 1954.pl
dc.description.referencesMatuszewski I., Król Duch czy Królowie Duchy? Przyczynek do wyjaśnienia niektórych punktów niedokończonej epopei Słowackiego, „Sfinks” 1909, z. 9.pl
dc.description.referencesZeidler-Janiszewska A., Filozofowanie jako sztuka rezygnacji, w: H. Blumenberg, Rzeczywistości, w których żyjemy. Rozprawy i jedno przemówienie, przeł. W. Lipnik, Warszawa 1997.pl
dc.description.referencesSokołowski M., „Król Duch” Juliusza Słowackiego a epopeja słowiańska, Warszawa 2004.pl
dc.description.referencesSokołowski M., Słowacki rhizomatyczny, w: Słowacki współczesny, red. M. Troszyński, Warszawa 1999.pl
dc.description.referencesTarnowski S., Historya literatury polskiej, t. V, Warszawa 1906.pl
dc.description.referencesTarnowski S., Lilla Weneda, „Dziennik Poznański” 1909, nr 191.pl
dc.description.referencesWergiliusz P., Bukoliki i Georgiki (wybór), przeł. i oprac. Z. Abramowiczowa, Wrocław 1953.pl
dc.description.referencesHahn W., Celtowie w „Lilli Wenedzie”, „Pamiętnik Literacki” II, 1903.pl
dc.description.referencesGrün A., Potrzeba milczenia, Kraków 1996.pl
dc.description.referencesTatara M., Historia, mit i baśń w „Królu Duchu”, „Prace Historycznoliterackie WSP”, Katowice 1962.pl
dc.description.referencesNawarecka L., O mitach greckich w mistycznej twórczości Juliusza Słowackiego, w: Inspiracje Grecji antycznej w dramacie doby romantyzmu, red. M. Kalinowska, A. Marszałek, Toruń 2001.pl
dc.description.referencesWilliamson G. S., The Longing for Myth in Germany. Religion and Aesthetic Culture from Romanticism to Nietzsche, The University of Chicago Press Chicago and London 2004.pl
dc.description.referencesAlonso D., Ensayos sobre poesia española, Madrid 1944.pl
dc.description.referencesTretiak A., Byron – Chateaubriand – Słowacki, „Przegląd Współczesny” [kwiecień]1935.pl
Występuje w kolekcji(ach):Książki/Rozdziały (WFil)

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
Arkadia_północy_DRUK.pdf6,59 MBAdobe PDFOtwórz
Arkadia_północy_okładka.pdf3,61 MBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)