REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/19051
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorMoisiienko, Anatolii-
dc.date.accessioned2025-10-15T10:58:52Z-
dc.date.available2025-10-15T10:58:52Z-
dc.date.issued2025-
dc.identifier.citationAdam Mickiewicz i Ukraina. Studia, Redakcja naukowa tomu i wstęp Jarosław Ławski, Białystok 2025, s. 309-317pl
dc.identifier.isbn978-83-7657-542-1-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/19051-
dc.description.abstractThe article provides a brief overview of Ukrainian publications of Adam Mickiewicz’s “Crimean Sonnets”. The article examines the “Hawk” sonnet, previously unknown to the general public for various reasons. Ukrainian readers had the opportunity to read the work for the first time in the Simferopol edition of the “Crimean Sonnets” of 2017. In addition to the eighteen texts translated by M. Rylsky, which appeared in all the previous publications of the cycle, the publication in question also includes “Hawk” in Mykola Bazan’s interpretation. The image and thematic collision of the work’s compositional development in relation to the vertical context and the social component, is analysed. The personified image of the bird, as a collective image of exiles, contrasts with the lyrical subjects of the other works in the cycle and, of course, with the mysterious figure of Giovanna. According to some scholars, Mickiewicz had in mind Karolina Sobańska, who accompanied the poet on his Crimean journey to Odessa in 1825. The article analyses the features related to the versificational and image-compositional poetic devices used in the last Crimean sonnet of Adam Mickiewicz’s cycle as interpreted by Bażan.pl
dc.language.isoplpl
dc.publisherWydawnictwo PRYMATpl
dc.relation.ispartofseriesColloquia Orientalia Bialostocensia;45-
dc.subjectAdam Mickiewiczpl
dc.subject“Crimean Sonnets”pl
dc.subject19th sonnet of the cycle (“The Hawk”)pl
dc.subjectMykola Bazhan’s translationpl
dc.titleSonet Jastrząb na tle cyklu krymskiego Adama Mickiewicza: recepcja ukraińskapl
dc.title.alternative“The Hawk” sonnet in the context of the crimean cycle by Adam Mickiewicz: Ukrainian receptionpl
dc.typeBook chapterpl
dc.rights.holderCopyright by Uniwersytet w Białymstoku, Białystok 2025pl
dc.rights.holderCopyright by Wydawnictwo PRYMAT, Białystok 2025pl
dc.description.BiographicalnoteAnatolii Moisiienko – doktor nauk filologicznych, profesor Kijowskiego Narodowego Uniwersytetu im. Tarasa Szewczenki, autor publikacji z zakresu poetyki i gramatyki języka ukraińskiego, w szczególności monografii Słowo w systemie apercepcyjnym tekstu poetyckiego: dekodowanie wiersza Szewczenki, Kijów: Prawda Jarosławiczów, 1997, 2006, 2013; Język jako świat światów: Poetyka struktur tekstowych, K. Uman: Sofia, 2008; Zagadka ludowa w wymiarze tekstowo-dyskursywnym, Kijów: Dom Wydawniczy Dmitrija Buragi, 2016; Tekst jako istnienie artystyczne. Problemy języka poetyckiego, Kharkiv 2018. Członek Narodowego Związku Pisarzy Ukrainy, Towarzystwa Naukowego im. Szewczenki.pl
dc.description.AffiliationKijowski Narodowy Uniwersytet im. Tarasa Szewczenki, Ukrainapl
dc.description.referencesAstafiev O., Hrishnyi anhel, abo shedevr – na zamovlennia politsii (Adam Mitskevych i Karolina Sobanska), [w:] «Zolota pektoral», 01.07.2019. https://zolotapektoral.te.ua/hrishnyi – anhel.pl
dc.description.referencesBazhan M., Krymski sonety Adama Mitskevycha, [w:] A. Mitskevych, Krymski sonety (Ukrainskoiu, rosiiskoiu, polskoiu movamy), Symferopol: Tavriia, 1977.pl
dc.description.referencesBulakhovska Yu., M.V. Hohol i polska literatura, [w:] «Naukovo-informatsiinyi visnyk», Akademiia nauk vyshchoi osvity Ukrainy, Kyiv 2012, № 3(80).pl
dc.description.referencesFranko I., Tvory v dvadtsiaty tomakh, Kyiv, Derzhvydav, 1955, t. 18.pl
dc.description.referencesGasparov M., Ocherk istorii evropeiskogo stikha, Moskva: Fortuna Limited, 2003.pl
dc.description.referencesKachurovskyi I., Heneryka i arkhitektonika, Kyiv: Vydavnychyi Dim «Kyievo-Mohylianska akademiia», kn. 2, 2008.pl
dc.description.referencesLipiński K., Vademecum tłumacza, Kraków 2000.pl
dc.description.referencesLysenko-Yerzhykivska N., Tematychno-motyvatsiina problematyka „odeskoi” intymnoi liryky Adama Mitskevycha ta yii ukrainske vidlunnia, [w:] «Slovo i Chas» 2009, №9.pl
dc.description.referencesRadyshevskyi R., Adam Mitskevych – Maksym Rylskyi: problemy retseptsii, [w:] Slovianskyi svit, zb. nauk. prats, IMFE im. M. T. Rylskoho NAN Ukrainy, 201, vyp. 9.pl
dc.description.referencesShamrai A., Adam Mitskevych i Op. Shpyhotskyi, [w:] Kharkivska shkola romantykiv, Kharkiv: Derzhvydav Ukrainy, 1930, t. 1.pl
dc.description.referencesTynyanov Y., Problema stikhotvornogo yazyka, Moskva: Sov. pisatel, 1965.pl
dc.contributor.translatorKryshtof, Nadiia-
dc.description.firstpage309pl
dc.description.lastpage317pl
dc.identifier.citation2Adam Mickiewicz i Ukraina. Studia, Redakcja naukowa tomu i wstęp Jarosław Ławskipl
dc.conferenceMiędzynarodowa Jubileuszowa Konferencja Naukowa „Adam Mickiewicz i Ukraina. Obraz kraju – obraz poety – recepcja – konteksty europejskie”, Białystok-Kijów, 22 września 2022 r.pl
dc.identifier.orcid0000-0002-7856-2746-
Występuje w kolekcji(ach):Międzynarodowa Jubileuszowa Konferencja Naukowa „Adam Mickiewicz i Ukraina. Obraz kraju – obraz poety – recepcja – konteksty europejskie”, 22 września 2022 r.

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
A_Moisiienko_Sonet_Jastrzab_na_tle_cyklu_krymskiego.pdf119,89 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)