REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/14370
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorStarodubtseva, Anastassiya-
dc.date.accessioned2023-01-09T14:01:49Z-
dc.date.available2023-01-09T14:01:49Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citationBiałostockie Archiwum Językowe, nr 22, 2022, s. 309-324pl
dc.identifier.issn1641-6961-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/14370-
dc.description.abstractThis article is devoted to the topical issue of Russian‑Belarusian bilingualism in the post‑Soviet environment. Belarus is of particular interest not only because of the high level of russification at the time of the collapse of the USSR but also because of its close relations with Russia afterwards. Belarus is the only country in the post‑Soviet space that has legally secured the equal status of the Belarusian and Russian languages as official languages, which results in legally fixed bilingualism. However, the actual position of the two languages is not equal at all and the functional scope of the Belarusian language is still limited. The purpose of this work was to determine the current state of the language situation and to determine the prospects for bilingualism based on the language‑governing rules and the analysis of the education sector since it reacts most sensitively to to any changes in legislation pertaining to language policy and most effectively influences the formation of multilingual society. In addition, research hypotheseswere presented through the prism of political discourse, namely the rhetoric about bilingualism present in the official speeches of the President of the Republic of Belarus, A. Lukashenko).pl
dc.description.abstractArtykuł poświęcony jest aktualnemu zagadnieniu – dwujęzyczności rosyjskonarodowej w społeczno‑kulturowej przestrzeni poradzieckiej. Białoruś jest szczególnie interesująca nie tylko ze względu na wysoki poziom rusyfikacji w czasie rozpadu ZSRR, ale także ze względu na bliskie kontakty z Rosją po nim. Białoruś jest jedynym krajem na przestrzeni poradzieckiej, który zapewnił na poziomie państwowym równy status języków białoruskiego i rosyjskiego jako języków państwowych, co prowadzi do prawnie utrwalonej dwujęzyczności. Jednak faktyczna pozycja języków nie jest równa, a sfery funkcjonowania języka białoruskiego są nadal ograniczone. Celem niniejszej pracy było określenie aktualnego stanu sytuacji językowej i określenie perspektyw w oparciu o ustawy o języku oraz analizie sektora edukacji, jako jednego z najbardziej wrażliwych na zmiany w ustawodawstwie językowym i jednego z najważniejszych sposobów tworzenia wielojęzycznego społeczeństwa. Ponadto postawione hipotezy zostały przedstawione przez pryzmat dyskursu politycznego, a mianowicie retoryki o dwujęzyczności w przemówieniu prezydenta Republiki Białorusi A. Łukaszenki).pl
dc.language.isoenpl
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu w Białymstokupl
dc.rightsUznanie autorstwa - Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowe (CC BY-SA 4.0)pl
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.plpl
dc.subjectsociolinguistic aspectpl
dc.subjectbilingualismpl
dc.subjectlanguage policypl
dc.subjecteducationpl
dc.subjectpolitical discoursepl
dc.subjectaspekt socjolingwistycznypl
dc.subjectdwujęzycznośćpl
dc.subjectpolityka językowapl
dc.subjectedukacjapl
dc.subjectdyskurs politycznypl
dc.titleProspects for Russian-Belarusian bilingualism: the sociolinguistic aspectpl
dc.title.alternativePerspektywy dwujęzyczności rosyjsko białoruskiej: aspekt socjolingwistycznypl
dc.typeArticlepl
dc.rights.holderUznanie autorstwa - Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowe (CC BY-SA 4.0)pl
dc.identifier.doi10.15290/baj.2022.22.17-
dc.description.Emailana.starodubceva@gmail.compl
dc.description.AffiliationUniwersytet Jana Kochanowskiego w Kielcachpl
dc.description.referencesBak T.H., 2016, The impact of bilingualism on cognitive ageing and dementia: Finding a path through a forest of confounding variables, “Linguistic Approaches to Bilingualism” 6, p. 205–226.pl
dc.description.referencesBasham Ch., Fathman A., 2008, The Latent Speaker: Attaining Adult Fluency in an Endangered Language, “International Journal of Bilingual Education and Bilingualism” 11 (5), p. 577–597.pl
dc.description.referencesBekus N., 2011, Polityka językowa w kontekście procesów narodotwórczych narodu białoruskiego, w: Język, Komunikacja, Informacja, red. I. Koutny, P.pl
dc.description.referencesComrie B., 1981, The Languages of the Soviet Union, Cambridge.pl
dc.description.referencesDworzecka J., 2018, Polska i białoruska tożsamość Kościoła rzymskokatolickiego na Białorusi. Historia a współczesne dylematy, „Studia Białorutenistyczne” 12, s. 53–65.pl
dc.description.referencesKofman M. et all, 2017, Lessons from Russia’s Operations in Crimea and Eastern Ukraine, Santa Monica.pl
dc.description.referencesMamul N., 2011, Język jako czynnik zakorzenienia w tożsamości narodowej na przykładzie białoruskojęzycznej inteligencji na Białorusi, „Kultura i Społeczeństwo” 2–3, s. 85–112.pl
dc.description.referencesRudkouski P., 2017, Miękka białorutenizacja Ideologia Białorusi w dobie konfliktu rosyjsko -ukraińskiego, „Ośrodek Studiów Wschodnich im. Marka Karpia”, 253, https://www.osw.waw.pl/sites/default/files/komentarze_253‑tv.pdf, dostęp: 6.05.2022.pl
dc.description.referencesДемьянович А.А., 2014, Языковая ситуация в современной Белоруссии: русско-белорусское двуязычие, «Языковая политика и языковые конфликты в современном мире» [Demyanovich A.A., 2014, Yazykovaya situaciya v sovremennoj Belorussii: russko-belorusskoe dvuyazychie, “Yazykovaya politika i yazykovye konflikty v sovremennom mire”], p. 320–326.pl
dc.description.referencesКалита И.В., 2010, Современная Беларусь: языки и национальная идентичность [Kalita I.V., 2010, Sovremennaya Belarus: yazyki i nacionalnaya identichnost], Ústí nad Labem.pl
dc.description.referencesМечковская Н.Б., 1994, Языковая ситуация в Беларуси: Этические коллизии двуязычия [Mechkovskaya N.B., 1994, Yazykovaya situaciya v Belarusi: Eticheskie kollizii dvuyazychiya], “Russian Linguistics” 18 (3), p. 299–322.pl
dc.description.referencesМечковская Н.Б., 2003, Белорусский язык: Социолингвистические очерки [Mech­kovskaya N.B., 2003, Belorusskij yazyk: Sociolingvisticheskie ocherki], München.pl
dc.description.referencesМечковская Н.Б., 2011, Постсоветские языки в условиях государственного суверенитета и расцвета информационных технологий, «Веснік БДУ. Мовазнаўства» [Mechkovskaya N.B., 2011, Postsovetskie yazyki v usloviyah gosudarstvennogo suvereniteta i rascveta informacionnyh tekhnologij, “Vesnіk BDU. Movaznaўstva”] 2, p. 75–82.pl
dc.description.references«Голос улиц»: социология белорусского протеста [«Golos ulic»: sociologiya belorusskogo protesta], 2020, from RFI. Shelest O., https://www.rfi.fr/ru/европа/20201019‑голос-улиц‑социология-белорусского‑протеста (accessed: 6.05.2022).pl
dc.description.referencesLaw of the Byelorussian Soviet Socialist Republic on languages in the Byelorussian SSR, https://www.prlib.ru/item/719075 (accessed: 10.05.2022).pl
dc.description.referencesMeeting with members of the Council of the House of Representatives of the National Assembly September 29, 2014, https://president.gov.by/ru/events/vstrecha‑s‑chlenami‑‑soveta-palaty‑predstavitelej-natsionalnogo‑sobranija-9884 (accessed: 3.05.2022).pl
dc.description.referencesMessage to the Belarusian people and the National Assembly, April 22, 2014, https://president.gov.by/ru/quotes/category/o-duhovnosti-i-kulture (accessed: 12.05.2022).pl
dc.description.referencesNational Statistical Portal of the Republic of Belarus, https://www.belstat.gov.by/ofitsialnayastatistika/publications/izdania/public_reviews/index_41519/?sphra‑ se_id=1650563 (accessed: 5.05.2022).pl
dc.description.referencesOpening of the XIX World Congress of Russian Press on July 12, 2017, https://president.gov.by/ru/events/otkrytie‑xix-vsemirnogo‑kongressa-russkoj‑pressy-16662 (accessed: 2.05.2022).pl
dc.description.referencesPopulation census in Belarus 2009, https://www.belstat.gov.by/ofitsialnaya‑statistika/makroekonomika-i-okruzhayushchaya‑sreda/perepis‑naseleniya/perepis‑naseleniya-2009 (accessed: 5.05.2022).pl
dc.description.referencesPopulation census in Belarus in 1999, https://www.belstat.gov.by/ofitsialnaya‑statistika/makroekonomika-i-okruzhayushchaya‑sreda/perepis‑naseleniya/perepis‑naseleniya-1999 (accessed: 5.05.2022).pl
dc.description.referencesPopulation census in Belarus in 2019, https://www.belstat.gov.by/ofitsialnaya‑statistika/makroekonomika-i‑okruzhayushchaya‑sreda/perepis‑naseleniya/perepis‑naseleniya-2019 (accessed: 5.05.2022).pl
dc.description.referencesRecommendations on the results of the republican monitoring of the personal development of students, https://adu.by/images/2018/08/rek‑lichnostnoe-razvitie.pdf (ac‑ cessed: 10.05.2022).pl
dc.description.referencesReport of the President of the Republic of Belarus A.G. Lukashenko at the third All-Belarusian National Assembly of March 2, 2006, https://president.gov.by/ru/ events/doklad‑prezidenta-respubliki‑belarusaglukashenko‑na-tretjem‑vsebelorusskom-narodnom‑sobranii-5863 (accessed: 10.05.2022).pl
dc.description.referencesRepublican referendum on May 14, 1995, https://rec.gov.by/ru/ref‑14-05‑1995-ru (accessed: 11.05.2022).pl
dc.description.referencesRepublican referendum on November 24, 1996, https://rec.gov.by/ru/ref‑24-11‑2004-ru (accessed: 9.05.2022).pl
dc.description.referencesSolemn meeting in the run -up to Independence Day. July 2, 2022, https://president.gov.by/ru/events/torzhestvennoe‑sobranie-po‑sluchayu-dnya‑nezavisimosti-belarusi (accessed: 6.07.2022).pl
dc.description.referencesThe concept of information security of the Republic of Belarus, https://pravo.by/upload/docs/op/P219s0001_1553029200.pdf (accessed: 5.05.2022).pl
dc.description.referencesThe original version of the Constitution of the Republic of Belarus, https://ru.wikisource.org/wiki/Constitution_of_the_Belarus_Republic/Initial_version#Section_I._ Foundations_of_the_constitutional_system (accessed: 5.05.2022).pl
dc.description.referencesБелорусскоязычные дети – язык как диагноз? [Belorusskoyazychnye deti – ya‑zyk kak diagnoz?], 2018, from E. Danejko, https://www.dw.com/ru/белорусскоязычные‑дети-язык‑как-диагноз/a-42906008 (accessed: 6.05.2022).pl
dc.description.volume22pl
dc.description.firstpage309pl
dc.description.lastpage324pl
dc.identifier.citation2Białostockie Archiwum Językowepl
dc.identifier.orcid0000-0001-5503-4759-
Występuje w kolekcji(ach):Białostockie Archiwum Językowe, 2022, nr 22

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
A_Starodubtseva_Prospects_for_Russian_Belarusian_bilingualism.pdf154,96 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja ta dostępna jest na podstawie licencji Licencja Creative Commons CCL Creative Commons