REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/12087
Tytuł: Better Familiar Bad than Unfamiliar Good. Re-evaluation of Common Values by Proverb Use
Inne tytuły: Besser vertraut schlecht als unbekannt gut. Neubewertung gemeinsamer Werte durch Sprichwortgebrauch
Autorzy: Lauhakangas, Outi
Słowa kluczowe: typology of proverbs
proverb usage
patterns of proverbs
social media
Data wydania: 2021
Data dodania: 23-lis-2021
Wydawca: University of Bialystok Publishing House
Źródło: Reproducibility of multiword expressions in paremiological and linguo-cultural studies, editor Joanna Szerszunowicz, Białystok 2021, s. 159-174
Seria: Intercontinental Dialogue on Phraseology;10
Konferencja: Międzynarodowa Konferencja Naukowa EUROPHRAS2018: Reproducibility from a phraseological perspective: Structural, functional and cultural aspects, Białystok 10-12 września 2018
Abstrakt: The premise of this study is to expect that proverbs live by being reinterpreted or transformed to suit pluralistic and ambiguous commonplace situations. The proverbs are either transformed or framed in the situations in order to be interpreted according to the aims of their users. The content of proverbs, interpreted through metaphors or without, emphasis concrete, reasonable and pre dictable things as esteemed aims. A familiar proverb justifies a decision, which supports traditional procedures. But in ambiguous decision situations these nor mally agreed upon values do not always function. This study aims to clarify, how a familiar proverb pattern may serve as a triggering factor for the acceptance of otherwise doubtful opinions. The Matti Kuusi international typology of proverbs is used for measuring the emphasis of common values in traditional proverb lore. General patterns make impressive modifications possible. The author will demonstrate, how the modifications work in traditional and social media.
Eine Neubewertung einer vorgefassten Meinung kann erfolgreich sein, wenn auf ein altes und bekanntes Sprichwort Bezug genommen wird. In dieser Studie haben wir jedoch nach Situationen und Motivationen gesucht, die ein gemeinsames Sprichwort entsprechend den Zielen seiner Nutzer verändern würden. Im Mittelpunkt standen einige bekannte Sprichwortmuster, die als Auslöser für die Akzeptanz sonst zweifelhafter Meinungen dienten. Die internationale Typologie der Sprichwörter von Matti Kuusi wurde zur Messung der Betonung gemeinsamer Werte in der traditionellen Sprichwortkunde verwendet. Sprichwörter leben, indem sie neu interpretiert oder transformiert werden, um sich an pluralistische und mehrdeutige gewöhnliche Situationen anzupassen. Das Ziel dieser kurzen Forschung war es zu testen, wie gängige Sprichwortmuster in zeitgenössischen Medien leben. Es gibt verschiedene Möglichkeiten, sprichwortartige Ausdrücke sowohl in den Diskussionsforen des Internets als auch in politischen Reden und Kommentaren zu verwenden. Auf dieselbe Weise wie Sprichwörter in gesprochenen Gesprächen wurden sowohl umgesetzte Sprichwörter als auch transformierte Ausdrücke, die auf einem bekannten Sprichwortmuster basieren, zur Unterstützung der eigenen Ziele des Redners herausgebracht. Dies ist eine der universellen sozialen Funktionen der Sprichwortsprache. Die schwierigste politische Situation in Großbritannien veranlasste den Premierminister, einen Slogan zu verwenden, der ein bekanntes Sprichwortmuster verwendete. Der gesamte Brexit-Prozess scheint eine Rekonstruktion von George Washingtons sprichwörtlichem Spruch zu sein: Es ist besser, alleine zu sein als in schlechter Gesellschaft. Diese Studie eröffnete einige rhetorische Möglichkeiten, wie Sprichwörter und Sprichwortmuster in sehr vieldeutigen und manchmal gesellschaftlich kritischen Situationen wirken. Als Paremiologe können Sie sich zumindest der Verwendung dieser bewusst sein
URI: http://hdl.handle.net/11320/12087
ISBN: 978–83–7431–716–0
metadata.dc.identifier.orcid: 0000-0003-1963-2756
Typ Dokumentu: Book chapter
Właściciel praw: © Copyright by University of Bialystok, Białystok 2021
Występuje w kolekcji(ach):Książki / Rozdziały (WUwB)
Międzynarodowa Konferencja Naukowa EUROPHRAS2018: Reproducibility from a phraseological perspective: Structural, functional and cultural aspects, 10-12 września 2018

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
O_Lauhakangas_Better_Familiar_Bad_than_Unfamiliar_Good.pdf153,04 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż pełny widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)