REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/12085
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorGranbom-Herranen, Liisa-
dc.date.accessioned2021-11-23T07:34:15Z-
dc.date.available2021-11-23T07:34:15Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationReproducibility of multiword expressions in paremiological and linguo-cultural studies, editor Joanna Szerszunowicz, Białystok 2021, s. 121-137pl
dc.identifier.isbn978–83–7431–716–0-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/12085-
dc.description.abstractThe article participates on the discussion how reproducible language units, in this case proverbs and proverbial sentences, could be detected in a corpus of speech in written form. The study confirms that proverbs remain a part of contemporary Finnish communication and everyday language, although the context of use has changed over the period which Finnish proverbs have been collected (i.e. over two centuries). Most traditional proverbs still contain agrarian terms and are relatively permanent expressions, but nowadays they are often used in a new context and with a new meaning. The corpus in question consists about 70,000 unedited text-messages sent to be published as short letters to the editor and aimed at the readers of the daily Finnish regional newspaper. These messages include more than 7000 expressions that are connected with proverbs. Although the paper examines Finnish proverbs and uses Finnish examples, many of the processes and challenges are the same, no matter which language or culture is being examined.pl
dc.description.abstractDer Beitrag konzentriert sich auf Sprichwörter im alltäglichen Gebrauch Finnlands des frühen 21. Jahrhunderts sowie die Frage, wie diese im alltäglichen Kontext wahrgenommen werden können. Zeitgenössisch verwendete Sprichwörter können traditionelle wie auch moderne und biblische sein. Auch können sie Verweise auf diese sein, da Sprichwörter bekannt sein müssen, damit Verweise auf sie möglich sind. Das gesamte Material besteht aus etwa 70,000 unveröffentlichten SMS, eingesandt zwischen 2006 und 2010, um als Zuschriften, gerichtet an die Leser der Zeitung, Sprichwörter sind ein Teil der Umgangssprache mit der die Menschen vertraut sind. Für viele stellen sie etwas vertrautes, heimisches und traditionsverbundenes dar, während sie zugleich auch eine moderne finnische Denkweise zum Ausdruck bringen. Die Verwendung eines Sprichworts verstößt gegen eine oder mehrere Kategorien, die in Grice’ Kooperationsprinzip beinhaltet sind, und führt dazu, dass sich eine Äußerung vom laufenden Diskurs unterscheidet. Grice’ Kooperationsprinzip kann dazu verwendet werden, um nicht spezifizierte Sprichwörter in unterschiedlichen Materialien aufzuspüren. Da ein Sprichwort im alltäglichen Gebrauch lebendig ist, solange auf es verwiesen wird, müssen wir uns die Sprichwörter, die verkürzten Sprichwörter oder Verweise und Anspielungen auf sie ansehen. Grice’ Kooperationsprinzip hingegen könnte uns helfen, Sprichwörter in der Umgangssprache (mündlich und schriftlich) wahrzunehmen, wenngleich es auch das Verweisproblem nicht löst. Ausdrucksstarke Sprache, verstanden als Gesamtheit aussagekräftiger Äußerungen, wie zum Beispiel Sprichwörter, verweist sicherlich auf aussagekräftige Verweise, die eine Interpretation zulassen; wenngleich auch die Interpretation oder die verstandene Bedeutung kaum für alle gleich ist – nicht einmal für die Parteien im Gesprächsaustausch.pl
dc.language.isoenpl
dc.publisherUniversity of Bialystok Publishing Housepl
dc.relation.ispartofseriesIntercontinental Dialogue on Phraseology;10-
dc.subjecteveryday practicespl
dc.subjectproverbpl
dc.subjectproverbial utterancepl
dc.subjecttext messagepl
dc.subjectvernacularpl
dc.titleA Regional Newspaper as a Repository for Proverbial Expressions – Proverbs Included in SMS Messagespl
dc.title.alternativeEine regionale Zeitung als Aufbewahrungsort für sprichwörtliche Ausdrücke – Sprichwörter in SMS-Nachrichtenpl
dc.typeBook chapterpl
dc.rights.holder© Copyright by University of Bialystok, Białystok 2021pl
dc.description.AffiliationUniversity of Turku, Finlandpl
dc.description.referencesSSS = Salon Seudun Sanomat [Salo District Newspaper], a regional Finnish daily newspaper.pl
dc.description.referencesBadiou, Alain. 2009. Being and Event. New York: Continuum.pl
dc.description.referencesThe Bible. The Holy Bible in Basic English. www.o-bible.com/bbe.htmlpl
dc.description.referencesBriggs, Charles L. 1988. Competence in Performance. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.pl
dc.description.referencesDundes, Alan. 1994. On the Structure of the Proverb. In: Mieder, Wolfgang; Dundes Alan (eds). 43–64.pl
dc.description.referencesFerretti, Todd R. et al.. 2007. Electrophysiological and Behavioral Measures of the Influence of Literal and Figurative Contextual Constraints on Proverb Comprehension. Brain and Language 101 (1), 38–49.pl
dc.description.referencesFrege, Gottlob. 2000 [1879]. On the scientific justification of a conceptual notation. In: Gottlob Frege (ed.). Conceptual notation and related articles, Oxford: Clarendon Press, 83–89.pl
dc.description.referencesGranbom-Herranen, Liisa. 2008. Sananlaskut kasvatuspuheessa – perinnettä, kasvatusta, indoktrinaatiota? Ph.D. diss. University of Jyväskylä. http://urn.fi/URN:ISBN:978-951-39-3111-7 Retrieved 15.12.2018.pl
dc.description.referencesGranbom-Herranen, Liisa. 2011. How Do Proverbs Get Their Meanings? The Model of Interpretation Based on a Metaphor Theory. In: Białostockie Archiwum Językowe nr. 10: 47–67.pl
dc.description.referencesGranbom-Herranen, Liisa. 2013a. Some theoretical aspects of processes behind the meanings of proverbs and phrases. In: Szerszunowicz, Joanna et al. (eds). Research on Phraseology Across Continents, Vol. 2. University of Białymstoku Publishing House, 372–388.pl
dc.description.referencesGranbom-Herranen, Liisa. 2013b. “Newspapers are the schoolmasters of the common people” – Some paremiological notes of proverbs in a Finnish newspaper. In: Rui J. B. Soares and Outi Lauhakangas (eds). 6th Interdisciplinary Colloquium on Proverbs, Proceedings. Tavira: International Association of Proverbs, 315–328.pl
dc.description.referencesGranbom-Herranen, Liisa. 2014a. Beyond understanding: how proverbs violate Grice’s cooperative principle. In: Baran, Anneli et al. (eds). Scala Naturae. Festschrift in Honour of Arvo Krikmann. Tartu: ELM Scholarly Press, 107–120.pl
dc.description.referencesGranbom-Herranen, Liisa. 2014b. SMS-messages – context for traditional and modern proverbs. In: Jesenšek, Vida; Dobrovol’skij, Dmitrij (eds). Phraseologie und Kultur / Phraseology and Culture, Maribor: Filozofska fakulteta, 367–381.pl
dc.description.referencesGranbom-Herranen, Liisa. 2016a. The genre of proverb – a relic or very much alive? In: Koski, Kaarina et al. (eds). Genre – Text – Interpretation: Multidisciplinary Perspectives on Folklore and Beyond. Helsinki: SKS, 317–339. https://oa.finlit.fi/site/books/10.21435/sff.22/ Retrieved 15.12.2018.pl
dc.description.referencesGranbom-Herranen, Liisa. 2016b. SMS-messages in daily newspaper – the context of proverb performance. Traditiones, 45/3, 43–60. https://ojs.zrc-sazu.si/traditiones/article/view/4827/4439 Retrieved 15.12.2018.pl
dc.description.referencesGranbom-Herranen, Liisa. 2017. Titles of TV programmes in Finnish newspapers: a context for proverbs in contemporary use. Intercontinental Dialogue on Phraseology 4. University of Białymstoku.pl
dc.description.referencesGranbom-Herranen, Liisa. 2018. Proverbs in SMS messages: Archaic and modern communication. Ph.D. diss. University of Turku. http://urn.fi/URN:ISBN:978-951-29- 7322-4 [electronic version on line] Retrieved 15.12.2018.pl
dc.description.referencesGrice, H. Paul. 1975. Logic and Conversation. In: Cole, Peter; Morgan, Jerry L. (eds). Syntax and Semantics 3: Speech Acts. New York: Academic Press, 41–58.pl
dc.description.referencesGrice, H. Paul. 1989. Studies in the Way of Words. Cambridge (Mass.): Harvard University Press.pl
dc.description.referencesGrzybek, Peter. 1987. Foundations of semiotic proverb study. – Proverbium. An International Yearbook of Proverb Scholarship vol. 4: 39-85.pl
dc.description.referencesHeadland, Thomas N. et al. (eds). 1990. Emics and Etics: The Insider/Outsider Debate (Frontiers of Anthropology; 7). Newbury Park, CA: Sage.pl
dc.description.referencesHonko, Lauri. 1989. Folkloristic Theories of Genre. In: Siikala, Anna-Leena (ed.). Studies in Oral Narrative. Studia Fennica 33. Helsinki: SKS, 13–28.pl
dc.description.referencesHonko, Lauri. 1998. Textualising the Siri Epic. Helsinki: Suomalainen tiedeakatemia (Academia Scientiarum Fennica).pl
dc.description.referencesKOTUS = Sananparsikokoelma. Kotimaisten kieltenkeskus http://kaino.kotus.fi/korpus/sp/meta/sp coll rdf.xml Retrieved 15.12.2018.pl
dc.description.referencesKrikmann, Arvo. 1997. Sissevaateid folkloori lühivormidesse I. Põhimõisteid, žanrisuhteid, üldprobleeme. Tartu Ülikool.pl
dc.description.referencesKrikmann, Arvo. 2004. Koestler, Raskin, Attardo ja teised: Lingvistiliste huumoriteooriate uuemaist arenguist. Tartu: Eesti Kirjandusmuuseum.pl
dc.description.referencesKrikmann, Arvo. 2009a. On denotative indefiniteness of proverbs: remarks on proverb semantics 1. In: Mieder, Wolfgang (ed.). Proverb semantics. Studies in Structure, Logic, and Metaphor by Arvo Krikmann. The University of Vermont, 15–50.pl
dc.description.referencesKrikmann, Arvo. 2009b. Some Additional Aspects of Semantic Indefiniteness of Proverbs: Remarks on Proverb Semantics 2. In: Mieder, Wolfgang (ed.). Proverb semantics. Studies in Structure, Logic, and Metaphor by Arvo Krikmann. The University of Vermont, 51–78.pl
dc.description.referencesKrikmann, Arvo. 2017a [1975]. Laustud sõna lagub. Valik eesti vanasõnu. Loomingu Raamatukogu 2017/1–2, vol. LXI. Tallinn.pl
dc.description.referencesKrikmann, Arvo. 2017b. Habent sua fata libelli. Laustud sõna lagumise lugu. In: Krikmann, Arvo (ed.). Laustud sõna lagub. Valik eesti vanasõnu. Loomingu Raamatukogu 2017/1–2, vol LXI. Tallinn, 101–104.pl
dc.description.referencesKuusi, Matti. 1983. Maria Luukan laulut ja loitsut. Tutkimus läntisimmän Inkerin suomalaisperinteestä. Helsinki: SKS.pl
dc.description.referencesKuusi, Matti (ed.). 1990 (1953). Vanhan kansan sananlaskuviisaus. Helsinki: WSOY.pl
dc.description.referencesLaukkanen, Kari: Hakamies, Pekka (eds). 1997 (1978). Sananlaskut. Helsinki: SKS.pl
dc.description.referencesLeino, Eino. 1978. Hymyilevä Apollo. Helsinki: Otava.pl
dc.description.referencesMieder, Wolfgang. 1994. Paremiological Minimum and Cultural Literacy. In: Mieder, Wolfgang (ed.). Wise Words. Essays on the Proverb. New York: Garland, 297–316.pl
dc.description.referencesMieder, Wolfgang. 2004. Proverbs. A Handbook. Westport, Connecticut & London: Greenwood Press.pl
dc.description.referencesNirvi, Ruben Erik; Hakulinen, Lauri (eds). 1953 (1948). Suomen kansan sananparsikirja. Porvoo: WSOY.pl
dc.description.referencesRott, Hans. 2000. Words in context: Fregean elucidations. Linguistics and Philosophy. Vol. 23. 621–641.pl
dc.description.referencesRäsänen, Matti. 2017. Satavuotiaan Suomen kielet. Kielikello 4/2017. https://www.kielikello.fi/-/satavuotiaan-suomen-kielet Retrieved 15.12.2018.pl
dc.description.referencesTaylor, Archer. 1981. The Wisdom of Many and the Wit of One. In: Mieder, Wolfgang; Dundes, Alan (eds). The Wisdom of Many. Essays on the Proverb. New York & London: Garland, 3–9.pl
dc.description.referencesVygotsky, Lev. 1967. Thought and Language, Cambridge, MA: The MIT Press.pl
dc.description.volume10pl
dc.description.firstpage121pl
dc.description.lastpage137pl
dc.identifier.citation2Reproducibility of multiword expressions in paremiological and linguo-cultural studies, editor Joanna Szerszunowiczpl
dc.conferenceMiędzynarodowa Konferencja Naukowa EUROPHRAS2018: Reproducibility from a phraseological perspective: Structural, functional and cultural aspects, Białystok 10-12 września 2018pl
dc.identifier.orcid0000-0001-8376-6746-
Występuje w kolekcji(ach):Książki / Rozdziały (WUwB)
Międzynarodowa Konferencja Naukowa EUROPHRAS2018: Reproducibility from a phraseological perspective: Structural, functional and cultural aspects, 10-12 września 2018

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
L_Granbom_Herranen_A_Regional_Newspaper_as_a_Repository_for_Proverbial_Expressions.pdf141,01 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)