REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/1199
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorDziuba, Andrzej-
dc.date.accessioned2014-07-09T10:07:42Z-
dc.date.available2014-07-09T10:07:42Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.citationRocznik Teologii Katolickiej, T. 12/2, 2013, s. 155-174pl
dc.identifier.issn1644-8855-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/1199-
dc.descriptionBp Andrzej Dziuba,pl
dc.description.abstractOn the path of Christian vocation, the fundamental of love is held in two commandments of charity: Love the Lord your God and love your neighbour as yourself. These have a value of law, but are also included in the everyday experience of the personal dynamics of mankind, whereupon every individual is uniquely developed and diverse. Love therefore manifests itself particularly in charity, a sign characterised by a special creative force and perfect means of inscribing individual liberty in the freedom exercised through charity. The Good Samaritan offers a practical example of charity, perhaps unreachable, but awaited by most. The act of charity is a very appreciated element of testimony of Christian faith. Moreover, since the dawn of Christianity, martyrdom has also represented the manifestation of love. After all, the place intended for martyrs is a very special one. They are a gift of life, made by Christ and signed by blood shed in the service of faith. They are the most perfect sign of human love on this earth, because their decision is made in full freedom, and in the strength of Christ’s grace. Love is therefore the ultimate fulfilment of liberty. However, as it presents itself, liberty through which love reaches its full potential is found in the one revealed by the person of Jesus Christ, particularly in His Incarnation and in the Pasqual Mystery of Redemption. Liberty is bound to truth. Liberty is only fully manifested in love. Today, mankind makes liberty absolute and often doesn’t ask and doesn’t want to know what the truth is. Consequently, at the personal level, people do know who they are, where they come from or what their destiny is. These deficiencies steer mankind to their auto-destruction.pl
dc.language.isoplpl
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu w Białymstokupl
dc.subjectJesus Christpl
dc.subjectlovepl
dc.subjectfreedompl
dc.subjectmercypl
dc.subjectmartyrdompl
dc.subjectJezus Chrystuspl
dc.subjectmiłośćpl
dc.subjectwolnośćpl
dc.subjectmiłosierdziepl
dc.subjectmęczeństwopl
dc.titleWyzwania miłości znaczonej wolnościąpl
dc.title.alternativeThe challenges of love marked with libertypl
dc.typeArticlepl
dc.identifier.doi10.15290/rtk.2013.12.2.10pl
dc.description.AffiliationUniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawiepl
dc.description.volume12/2-
dc.description.firstpage155-
dc.description.lastpage174-
dc.identifier.citation2Rocznik Teologii Katolickiejpl
Występuje w kolekcji(ach):Rocznik Teologii Katolickiej, 2013, tom XII/2

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
RTK_12_2013.2_Dziuba.pdf283,06 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)