REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/10353
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorTurkiewicz, Halina-
dc.date.accessioned2021-03-10T09:49:08Z-
dc.date.available2021-03-10T09:49:08Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationZagadnienia bilingwizmu. Seria I: Dwujęzyczni pisarze litewscy i polscy, redakcja naukowa tomu Andrzej Baranow i Jarosław Ławski, Białystok - Vilnius 2017, s. 399-414pl
dc.identifier.isbn978-83-7657-293-2-
dc.identifier.isbn978-83-63470-78-4-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/10353-
dc.description.abstractStraipsnis primena Vlado Abramavičiaus (1909–1965) – poeto, publicisto, istoriko, archyvisto kūrybą ir veiklą. Gimęs mišrioje šeimoje (iš tėvo lietuvio ir motinos baltarusės), lankęs lenkiškas mokyklas, Vilniaus universitete studijavęs istoriją lietuviškai Abramavičius maloniai bendravo su įvairių tautybių žmonėmis. Jo atvirumas Kitam, Svetimam pastebimas ir kūryboje. Kaip poetas tarpukario Vilniuje jis pasisakė lenkiškai. Išleido du poezijos rinkinius: Świtanie myśli (1930) ir Regionalne (1933), kuriuose jaučiami lenkų romantizmo tradicijos atgarsiai (A. Mickevičius, J. Slovackis). Abramavičius nemažai nuveikė lietuvių literatūros populiarinimo srityje, versdamas į lenkų kalbą, visų pirma, eilėraščius. Jau 1935 m. išleido antologiją Wybór najmłodszej poezji litewskiej, kurioje sutalpino 25 lietuvių poetų kūrinius, tame tarpe K. Borutos, B. Brazdžionio, K. Inčiūros, S. Nėries, T. Tilvyčio, J. Tysliavos, P. Vaičiūno. Pokario metais globojo jaunus poetus, ne vienam padėjo tobulinti eilių kūrimo meną. Vertas dėmesio ir Abramavičiaus publicistikos palikimas. Jis rašė straipsnius apie lietuvių, lenkų, rusų, ukrainiečių, baltarusių literatūrą, rašė lietuviškai, lenkiškai ir rusiškai, tad galima kalbėti net apie trikalbystės vaisius. Įvairiapusiškoje raštijos vertintojo veikloje reikėtų labiau įsigilinti į jo, kaip istoriko bei archyvisto, palikimą. Taigi Abramavičiaus palikimas vis dar laukia monografinio apibendrinimo.pl
dc.language.isoplpl
dc.publisherUniwersytet w Białymstoku, Książnica Podlaska im. Łukasza Górnickiego, Wydawnictwo Prymatpl
dc.relation.ispartofseriesColloquia Orientalia Bialostocensia;28-
dc.titleWładysław Abramowicz: owoce dwujęzycznościpl
dc.title.alternativeVladas Abramavičius: dvikalbystės vaisiaipl
dc.typeBook chapterpl
dc.rights.holderCopyright by: Uniwersytet w Białymstoku, Białystok 2017;-
dc.rights.holderCopyright by Książnica Podlaska im. Łukasza Górnickiego, Białystok 2017;-
dc.description.BiographicalnoteHALINA TURKIEWICZ, doc. dr, pracownik Litewskiego Uniwersytetu Edukologicznego w Wilnie (Litwa), historyk literatury polskiej. Jest autorką ponad 40 artykułów naukowych głównie z zakresu historii literatury polskiej XX wieku, w tym literatury polskiej na Litwie, między innymi: Wyznaczniki „małej ojczyzny” w prozie Władysława Strumiły oraz Czesław Miłosz: aspekty dydaktyczne w przestrzeni wielokulturowej. Opublikowała wiele artykułów popularnonaukowych na łamach „Kuriera Wileńskiego” i „Magazynu Wileńskiego”. Nagrodzona Medalem Komisji Edukacji Narodowej oraz Złotym Krzyżem Zasługi RP.pl
dc.description.AffiliationLitewski Uniwersytet Edukologiczny, Wilnopl
dc.description.referencesAbramowicz W., Regjonalne. Poezje, Księgarnia Św. Wojciecha, Wilno 1933, s. 7.pl
dc.description.referencesAbramowicz W., Świtanie myśli, Wilno 1930.pl
dc.description.referencesAlipenkowa W., Władysław Abramowicz. Próba zarysu monograficznego [praca magisterska], Wilno 2009.pl
dc.description.referencesJackiewicz M., Władysław Abramowicz – poeta i historyk polsko-litewski, „Kurier Wileński” 1992, nr 66, s. 4.pl
dc.description.referencesJackiewicz M., Stefania Jabłońska, Julia Wichert Kajruksztisowa i Władysław Abramowicz – wileńscy popularyzatorzy poezji litewskiej, [w:] Poezja i poeci w Wilnie lat 1920–1940, red. T. Bujnicki i K. Biedrzycki, Kraków 2003.pl
dc.description.referencesKacnelson D., Kustosz Władysław Abramowicz, „Zeszyty Historyczne”, Istytut Literacki, Paryż 1993, s. 145-154.pl
dc.description.volume28pl
dc.description.firstpage399pl
dc.description.lastpage414pl
dc.identifier.citation2Zagadnienia bilingwizmu. Seria I: Dwujęzyczni pisarze litewscy i polscy, redakcja naukowa tomu Andrzej Baranow i Jarosław Ławskipl
dc.conferenceMiędzynarodowa Konferencja Naukowa „Dwujęzyczni pisarze polscy i litewscy. Zagadnienia bilingwizmu w kulturze polskiej i litewskiej. Literatura – Kultura – Język”, Wilno – Szetejnie, 8–9 października 2015 r.pl
Występuje w kolekcji(ach):Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Dwujęzyczni pisarze polscy i litewscy. Zagadnienia bilingwizmu w kulturze polskiej i litewskiej. Literatura – Kultura – Język”, 8–9 października 2015

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
H_Turkiewicz_Wladyslaw_Abramowicz_owoce_dwujezycznosci.pdf223,93 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)