REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/5457
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorMaksimowicz, Eugenia-
dc.date.accessioned2017-05-08T10:14:16Z-
dc.date.available2017-05-08T10:14:16Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.isbn978-83-7657-237-6-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/5457-
dc.description.abstractLexis is a part of the language system that is most susceptible to changes and as such it reflects the dynamics of social processes. For the Russian society, the end of the 20th century appeared the period of substantial transformations in all spheres of life. Perestroika, the collapse of the Soviet Union, the departure from the social, economic, political and spiritual rules developed by the bygone era, the freedom of speech along with the growing popularity and increasing opinion‑shaping power of mass‑media with their repertoire of linguistic behaviours, technological revolution, the marketization of Russian economy as well as the development of international relations – all these factors triggered various processes that affected the lexical system. These include the falling into disuse of words that are archaic or obsolete, or whose referents no longer exist in the contemporary world; the emergence of new lexemes strongly connected with the components of modern reality; the return to the language system of items that were previously rarely used, such as words related to religion, pre‑revolution system of education, administrative units, or social structure; the emergence of borrowings from Western European languages (mainly English); the expansion of jargon and non‑standard lexis, i.e. the vocabulary that used to be of limited interest to the users of Russian. The above‑mentioned processes involve vocabulary that in the present work is referred to as revaluated lexis. The analysis of the items gathered consisted of the identification of their developmental tendencies accompanied by the account of semantic changes they underwent at the turn of the 20th and 21st centuries. Research aims accomplished in this study had the following objectives: 1) to characterize general properties of revaluated lexis of modern Russian and its division into semantic categories; 2) to present basic processes that occur in revaluated vocabulary; 3) to analyse qualitative changes in the lexical category in question, especially the changes in: a) the whole semantic structure of the items under study; b) particular meanings of words (in the case of polysemic items) at the level of their denotative, emotive and purely linguistic macro‑components. The research conducted for the purposes of the study was based on lexical items that were excerpted from the dictionaries made in the Soviet period as well as from the latest lexicographic sources. The focus of interest was on the units that had been subject to the revaluation process signalled by the presence of appropriate stylistic and chronological qualifiers in dictionary entries. Here, the G. N. Sklarevska’s compendium titled Толковый словарь русского языка конца ХХ векa was found especially helpful in the excerption of exemplifying material and the determination of semantic and/or connotative changes affecting the units under analysis. The empirical part of the study comprises five chapters. The first chapter characterizes the development of the Russian language of the 20th century and defines the notion of revaluation with consideration given to different stances on the issue adopted by various linguists. The chapter also proposes a typology and basic categories of revaluated lexicon of the latest period in the development of Russian. The second chapter deals with the stylistic category of words that became obsolete in the Soviet period, e.g.: гимназия, губернатор, дворянство, Дума, кадеты, лицей, чиновник, as well as the words that have recently appeared in Russian, e.g.: брифинг, йогурт, компьютер, сканировать, телереклама, шоу etc. The third chapter analyzes the lexical units whose usage was functionally and stylistically restricted during the Soviet period. This included, on the one hand, the “bookish” lexicon representing the higher register such as гороскоп, инвестировать, контрактный, наркология, недвижимость, престижный, радиация, while on the other – colloquial and sub‑standard vocabulary like баксы, балдеть, зануда, качок, мордастый, попсовый, порнуха, тусовка etc. The fourth chapter gives an account of revaluated lexical items that in the Soviet period referred to the category of words hardly used for some ideological or moral and ethical reasons; the lexicon in question was organized into thematic groups that included “Religious Life” (e.g.: йога, масленица, поститься, причастие, секта, христианство etc.), “Modern Society” (e.g.: мафиозный, президент, продюсер, стриптиз, феминизм, ферма etc.) or “Sexual Life” (e.g.: гомосексуалист, порнография, сексапильный, секс‑шоп, эротический etc.). The fifth chapter discusses the processes of revaluation of the items that during the Soviet period could be used without any restrictions, i.e. that belonged to the active lexical inventory of Russian language of the day (e.g.: безопасность, валюта, казачество, легальный, программист, реформа, таможенный, цивилизация, экологический etc.). The analysis of the material gathered has revealed the following most dynamic developmental tendencies of modern Russian of the end of 20th century: enrichment of the lexicon with new lexical items, incorporation of peripheral, sub‑standard language (mainly terms, colloquialisms and jargonisms) into the lexical inventory of standard language as a significant contribution to the above‑mentioned enrichment, another shift of borderline between the active and passive lexicon of Russian, neutralization of the so‑called ideological markedness in the meaning of many lexical items. It must be noted that the above‑mentioned groups of revaluated lexis do not form closed sets of lexemes; particular items may have different semantic characteristics and hence they may fall within more than one group. The revaluation process resulted in the fact that the majority of words that were previously part of the passive lexicon transformed into means of verbal communication. All groups under discussion were characterized by a change in their semantic and/or connotative structure that more often than not accompanied the revaluation.pl
dc.description.sponsorshipWydanie publikacji zostało sfinansowane ze środków Dziekana Wydziału Filologicznego Uniwersytetu w Białymstokupl
dc.language.isorupl
dc.publisherWydawnictwo Prymat-
dc.subjectRosyjskipl
dc.subjectFilologiapl
dc.titleРусский язык на рубеже XX–XXI веков. Лексико-семантические измененияpl
dc.title.alternativeJęzyk rosyjski na przełomie XX–XXI wieku. Zmiany leksykalno-semantycznepl
dc.title.alternativeThe Russian Language at the Turn of the 20th and 21st Centuries. The Lexico-Semantic Changespl
dc.typeBookpl
dc.description.referencesАрапов М. В., 1998, Пассивный словарь, [в:] Языкознание. Большой энциклопедический словарь, гл. ред. В. Н. Ярцева, 2‑е изд., Москва.pl
dc.description.referencesАрапов М. В., 1998, Активный словарь. Пассивный словарь, [в:] Языкознание. Большой энциклопедический словарь, гл. ред. В. Н. Ярцева, 2-е изд., Москва.pl
dc.description.referencesАрефьев А. Л., 2012, Русский язык на рубеже ХХ–ХХI веков, Москва.pl
dc.description.referencesАртамонов В. Н., 2012, Русский литературный язык в контексте современности, Ульяновск.pl
dc.description.referencesАрутюнова Н. Д., 1984, Аксиология в механизмах жизни и языка. Проблемы структурной лингвистики, Москва.pl
dc.description.referencesБаранова Р. Е., 2015, Пособие по русскому языку с основами языкознания, Москва.pl
dc.description.referencesБорисова М. Б., Сиротинина О. Б., 1999, Толковый словарь русского языка конца ХХ в. Языковые изменения, под ред. Г. Н. Скляревской, рецензия, «Вопросы языкознания», № 6.pl
dc.description.referencesБельчиков Ю. А., 1959, Интернациональная терминология в русском языке, Москва.pl
dc.description.referencesБрагина А. А., 1988, Слово и время, «Русский язык за рубежом», № 1.pl
dc.description.referencesБулавина С. В., 2003, Русские устойчивые словосочетания, содержащие церковно‑религиозную лексику, диссертация. канд. филол. наук, Воронеж.pl
dc.description.referencesВалгина Н. С., 2001, Активные процессы в современном русском языке. Учебное пособие для студентов вузов, Москва.pl
dc.description.referencesВерещагин Е. М., 2007, Русский язык и российское православие: общефилологическая проблема, Москва.pl
dc.description.referencesВерещагин Е. М., Костомаров В. Г., 1980, Лингвострановедческая теория слова, Москва.pl
dc.description.referencesВиноградов В. В., 1970, Русский язык в современном мире, «Русская речь», № 1.pl
dc.description.referencesГак В. Г., 2009, Языковые преобразования: Некоторые аспекты лингвистической науки в конце XX века. От ситуации к высказыванию, Москва.pl
dc.description.referencesГловинская М. Я., Галанова Е. И., 2008, Современный русский язык: Активные процессы на рубеже ХХ–ХХI веков, [в:] Языки славянских культур, Москва.pl
dc.description.referencesДомашнев А. И., 1983, Язык и идеология в их взаимоотношении, [в:] Онтология языка как общественного явления, Москва.pl
dc.description.referencesЕрмакова О. П., 1996, Семантические процессы в лексике, [в:] Русский язык конца ХХ столетия (1985–1995), Москва.pl
dc.description.referencesЕрмакова О. П., 1997, Тоталитарное и посттоталитарное общество в семантике слов, [в:] Najnowsze dzieje języków słowiańskich. Русский язык, Opole.pl
dc.description.referencesЕськова Н. А., 1995, О «раскавыченых» цитатах, «Русская речь», № 3, Москва.pl
dc.description.referencesЗаварзина Г. А., 1997, Семантические трансформации общественно‑политической лексики русского языка в 80–90 годов ХХ века (по материалам словарей и газетной публицистики), Воронеж.pl
dc.description.referencesЗагоровская О. В., 1996, Изменения в лексическом составе русского языка последних десятилетий ХХ века и словари, [в:] Культура общения и ее формирование, Воронеж.pl
dc.description.referencesЗагоровская О. В., 1997, Состояние русского языка на исходе ХХ века (лингвистический и культурологический аспекты), Воронеж.pl
dc.description.referencesЗагоровская О. В., 1997, Состояние русского языка на исходе ХХ века (лингвистический и культурологический аспекты), Воронеж.pl
dc.description.referencesЗагоровская О. В., 2001, Лексические инновации в русском языке новейшего периода, [в:] Актуальные проблемы изучения в преподавании русского языка на рубеже ХХ–ХXI вв., Воронеж.pl
dc.description.referencesЗемская Е. А., 1996, Активные процессы современного словопроизводства. Русский язык конца ХХ столетия (1985–1995), Москва.pl
dc.description.referencesЗемская Е. А., 2004, Язык как деятельность. Морфема. Слово. Речь, Москва.pl
dc.description.referencesЗемская Е. А., Активные процессы в русском языке последнего десятилетия ХХ века, [on‑line] http//www.gramota.ru/magnew.html?id=46.pl
dc.description.referencesЗмарзер В., 2000, Актуализация церковной лексики в современном русском языке, [в:] Studia Rossica XI, cz. II: Leksyka i leksykografia. Paremiologia i paremiografia, Warszawa.pl
dc.description.referencesИпполитова Н. А., Князева О. Ю., Савова М. Р., 2014, Русский язык и культура речи, Москва.pl
dc.description.referencesКакорина Е. В., 1996, Трансформация лексической семантики сочетаемости (на материале газет), [в:] Русский язык конца ХХ столетия (1985–1995), Москва.pl
dc.description.referencesКараулов Ю. Н., 1987, Язык и языковая личность, Москва.pl
dc.description.referencesКараулов Ю. Н., 1989, Великий… могучий… многострадальный…, «Неделя», № 40.pl
dc.description.referencesКараулов Ю. Н., 1991, О состоянии русского языка современности, доклад на конференции «Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики», Москва.pl
dc.description.referencesКлушина Н. И., 1997, Два противоположных значения в одном слове, «Русская речь», № 3.pl
dc.description.referencesКолесов В. В., 1992, О состоянии русского языка, «Русская речь», № 3, Москва.pl
dc.description.referencesКостомаров В. Г., 1987, Перестройка и русский язык, «Русская речь, № 6.pl
dc.description.referencesКостомаров В. Г., 1994, Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс‑медиа, Москва.pl
dc.description.referencesКрысин Л. П., 1967, Язык и социальная действительность, «Русский язык в школе», № 3.pl
dc.description.referencesКрысин Л. П., 1968, Иноязычные слова в современном русском языке, Москва.pl
dc.description.referencesКрысин Л. П., 1996, Иноязычное слово в контексте современной общественной жизни, [в:] Русский язык конца ХХ столетия (1985–1995), отв. ред. Е. А. Земская, Москва.pl
dc.description.referencesКрючкова Т. Б., 1984, К вопросу о взаимоотношении языка и идеологии, [в:] Современная идеологическая борьба и проблемы языка, Москва.pl
dc.description.referencesКупина Н. А., 1995, Тоталитарный язык. Словарь и речевые реакции, Екатеринбург.pl
dc.description.referencesКупина Н. А., 2004, Основы стилистики и культуры речи, Москва.pl
dc.description.referencesЛистрова‑Правда Ю. Т., Прибытько Е. Н., 2001, Возрождение церковно‑религиозной лексики и фразеологии русского языка в последнее десятилетие, [в:] Актуальные проблемы изучения и преподавания русского языка на рубеже ХХ–XXI вв., Воронеж.pl
dc.description.referencesЛукьянова Н. А., 1976, О соотношении понятий экспрессивность, эмоциональность, оценочность, [в:] Актуальные проблемы лексикологии и словообразования, вып. 5, Новосибирск.pl
dc.description.referencesМакуховская М., 2002, Функционирование современного польского языка. Язык религии, Ополе.pl
dc.description.referencesМилюков П. Н., 1994, Очерки по истории русской культуры, Москва.pl
dc.description.referencesМиронюк Л., 1995, Русский язык «до» и «после» перестройки, «Przegląd Rusycystyczny», сz. 3–4, Katowice.pl
dc.description.referencesОжегов С. И., 1953, К вопросу об изменениях словарного состава русского языка в советскую эпоху, «Вопросы языкознания», № 2.pl
dc.description.referencesОжегов С. И., Шведова Н. Ю., 1991, Словарь русского языка, Москва.pl
dc.description.referencesОжегов С. И., Шведова Н. Ю., 2001, Толковый словарь русского языка, Москва.pl
dc.description.referencesПоливанов Е. Д., 1965, О фонетических признаках социально‑групповых диалектов и, в частности, русского стандартного языка, Москва.pl
dc.description.referencesПопова Т. В., 1994, О деривационном потенциале ключевых слов перестройки, [в:] Функциональная семантика слова, Екатеринбург.pl
dc.description.referencesПротченко И. Ф., 1985, Лексика и словообразование русского языка советской эпохи. Социолингвистический аспект, 2-е изд., Москва.pl
dc.description.referencesПротченко И. Ф., 1987, Русский язык в жизни советского общества, «Русский язык», № 4.pl
dc.description.referencesПстыга А., 1995, Лексические инновации в современном русском и польском языках в лексикографической обработке, [в:] Vocabulumet vocabularium: сборник научных трудов по лексикографии, ред. В. В. Дубичинский, вып. 2, Харьков.pl
dc.description.referencesРусский язык и советское общество: 1. Лексика современного русского языка. 2. Словообразование современного русского литературного языка, под ред. М. В. Панова, Москва, 1968.pl
dc.description.referencesРусский язык конца ХХ столетия (1985–1995), отв. ред. Е. А. Земская, Москва,1996.pl
dc.description.referencesРусский язык. Энциклопедия, гл. ред. Ю. Н. Караулов, Москва 1997.pl
dc.description.referencesСавицкая Н. П., 1996, Позитивное и негативное отражение общества в языке, [в:] Словарь. Грамматика. Текст, Москва.pl
dc.description.referencesСкляревская Г. Н., 1991, Состояние современного языка. Взгляд лексикографа, [в:] Проблемы развития и перспективы, ч. 1, Москва.pl
dc.description.referencesСкляревская Г. Н., 1993, Реальный и ирреальный мир в толковом словаре. К вопросу о прагматическом компоненте слова, Санкт‑Петербург.pl
dc.description.referencesСкляревская Г. Н., 1998, Введение, [в:] Толковый словарь русского языка конца ХХ в. Языковые изменения, Санкт‑Петербург.pl
dc.description.referencesСкляревская Г. Н., 2000, Словарь православной церковной культуры, Санкт‑Петербург.pl
dc.description.referencesСкляревская Г. Н., 2002, Лексика русского православия в процессе языкового возрождения начала ХХI века: ее место в лексической системе и культуре страны, [в:] Русистика и современность: Лингвокультурология и межкультурная коммуникация, Санкт‑Петербург.pl
dc.description.referencesСловарь перестройки, 1992, сост. В. И. Максимов и др., Санкт‑Петербург.pl
dc.description.referencesСтернин И. А., 1979, Проблемы анализа структуры значения слова, Воронеж.pl
dc.description.referencesСтернин И. А., 1985, Лексическое значение слова в речи, Воронеж.pl
dc.description.referencesСтернин И. А., 1996. Изменения в русском языке ХХ века, Воронеж.pl
dc.description.referencesСтернин И. А., 1997, Общественные процессы и развитие современного русского языка. Очерк изменений в русском языке конца ХХ века, Воронеж.pl
dc.description.referencesСтернин И. А., 1998, Общественные процессы и развитие современного русского языка. Очерк изменений в русском языке конца ХХ века, Воронеж–Пермь.pl
dc.description.referencesСтернин И. А., 2000, Что происходит с русским языком? Очерк изменений в русском языке конца ХХ века, Туапсе.pl
dc.description.referencesТелия В. Н., 1981, Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке, Москва.pl
dc.description.referencesТелия В. Н., 2004, Культурно‑‑ языковая компетенция: ее высокая вероятность и глубокая сокровенность в единицах фразеологического состава языка, [в:] Культурные слои во фразеологизмах и в дискурсивных практиках, Москва.pl
dc.description.referencesФомина М. И., 2001, Современный русский язык. Лексикология, 4-е изд. испр., Москва.pl
dc.description.referencesФерм Л., 1994, Особенности развития русской лексики в новейший период (на материале газет), Москва.pl
dc.description.referencesХарченко В. К., 1976, Разграничение оценочности, образности, экспрессивности и эмоциональности в семантике слова, «Русский язык в школе», № 3.pl
dc.description.referencesЧерникова Н. В., 2002, Переориентированная лексика, «Русская речь», № 2.pl
dc.description.referencesШанский Н. М., 1975, Русский язык. Лексика. Словообразование, Москва.pl
dc.description.referencesШапошников В. Н., 2006, Русская речь 1990-х: Современная Россия в языковом отображении, Москва.pl
dc.description.referencesШведова Н. Ю., 1991, Предисловие к двадцать первому изданию, [в:] С. И. Ожегов, Словарь русского языка, Москва.pl
dc.description.referencesШвейцер А. Д., 1993, Контрастивная стилистика. Газетно‑‑ публицистический стиль в английском и русском языках, Москва.pl
dc.description.referencesШиряев Е. Н., 1997, Общие процессы в развитии русского языка в 1945–1995 гг., [в:] Najnowsze dzieje języków słowiańskich. Русский язык, Оpole.pl
dc.description.referencesШмелев Д. Н., 1964, О семантических изменениях в современном русском языке, [в:] Развитие грамматики и лексики современного русского языка, Москва.pl
dc.description.referencesШмелев Д. Н., 1973, Проблемы семантического анализа лексики, Москва.pl
dc.description.referencesШмелев Д. Н., 1979, Современный русский язык. Лексика, Москва.pl
dc.description.referencesШмелькова В. В., 2009, К вопросу о лексических изменениях в русском языке ХХ века и их отражении в толковых словарях, «Гуманитарные науки», № 11.pl
dc.description.referencesBartoszewicz A., 1987, Zagadnienia ewolucji współczesnego języka rosyjskiego, Warszawa.pl
dc.description.referencesBajerowa I., 1988, Kilka problemów stylistyczno‑‑ leksykalnych współczesnego polskiego języka religijnego, [w:] O języku religijnym, Lublin.pl
dc.description.referencesChlebda W., 1991, Samoświadomość językowa dzisiejszych Rosjan, [w:] Język a kultura, t. 3: Wartości w języku i tekście, Wrocław.pl
dc.description.referencesGrabias S., 1997, Język w zachowaniach społecznych, Lublin.pl
dc.description.referencesKorzeniewska‑Berczyńska J., 1991, Sowietyzacja języka rosyjskiego, Warszawa.pl
dc.description.referencesKorzeniewska‑Berczyńska J., 1992, О pewnych właściwościach języka posttotalitarnego, „Przegląd Rusycystyczny”, сz. 3–4, Warszawa.pl
dc.description.referencesKorzeniewska‑Berczyńska J., 1996, Новации в языковой картине мира российского человека (на основе современных публицистических текстов), Olsztyn.pl
dc.description.referencesThom F., 1990, Drewniany język, Warszawa.pl
dc.description.referencesWysocka E., 1987, Leksyka związana z życiem religijnym w Słowniku języka polskiego PAN pod red. W. Doroszewskiego, [w:] Studia z polskiej leksykografii współczesnej, t. 2, Białystok.pl
Występuje w kolekcji(ach):Książki/Rozdziały (WFil)

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
Maksimowicz_tekst.pdftreść1,91 MBAdobe PDFOtwórz
Maksimowicz_okladka.pdfokładka2,82 MBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)