REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/14261
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorStępkowska, Agnieszka-
dc.date.accessioned2022-12-30T09:07:55Z-
dc.date.available2022-12-30T09:07:55Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citationBiałostockie Studia Prawnicze, Vol. 27 nr 4, 2022, s. 217-228pl
dc.identifier.issn1689-7404-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/14261-
dc.description.abstractThe article considers bilingual couples of Poles with foreigners residing in Poland with a special focus on the acquisition of Polish by the latter. Foreigners from such couples function not only in their families but also in wider circles of the host society. Communication needs resulting from contacts outside a bilingual couple and job commitments lead to situations when life in the host society becomes a challenge if these needs are not met. Theoretical framework for the analysis and interpretation of this phenomenon is the Complementarity Principle (Grosjean) and the concept of a domain (Fishman). Data were obtained from 24 in-depth interviews with bilingual couples. Qualitative methodology made it possible to grasp the complexity of the researched cases and phenomena which unveiled specific trends. Findings of the study revealed major factors that had a direct impact on the acquisition of Polish among foreigners in bilingual couples with Poles. The key impact factors referred to (1) the way of communication in the couple, (2) the couple’s language strategies towards children, and (3) the contact with the partner’s extended family, including the type of professional activitypl
dc.language.isoenpl
dc.publisherFaculty of Law, University of Białystok; Temida 2pl
dc.rightsUznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 4.0-
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/-
dc.subjectbilingual couplespl
dc.subjectimmigrants language acquisitionpl
dc.subjectPolandpl
dc.subjectqualitative methodologypl
dc.titleAcquisition of Polish among Foreigners in Bilingual Couples with Poles: Impact Factorspl
dc.typeArticlepl
dc.rights.holder© 2022 Agnieszka Stępkowska published by Sciendo. This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.pl
dc.identifier.doi10.15290/bsp.2022.27.04.13-
dc.description.Emailagnieszka.stepkowska@usz.edu.plpl
dc.description.BiographicalnoteAgnieszka Stępkowska – Associated Professor at the Institute of Linguistics of the University of Szczecin, Polandpl
dc.description.AffiliationUniversity of Szczecin, Polandpl
dc.description.referencesCenoz J. and Gorter D., A holistic approach to multilingual education: Introduction, ‘Modern Language Journal’ 2011, vol. 95, no. 3, pp. 339–343.pl
dc.description.referencesColombo S., Ritter A. and Stopfner, M., Identity in social context: Plurilingual families in Baden-Wuerttemberg and South Tyrol, ‘Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht’ 2020, vol. 25, no. 1, pp. 53–83.pl
dc.description.referencesDe Swaan A., Words of the world: The global language system, London 2001.pl
dc.description.referencesFishman J., Who speaks what language to whom and when?, ‘La Linguistique’ 1965, no. 2, pp. 67–88.pl
dc.description.referencesFishman J., Domains and the relationship between micro- and macro-sociolinguistics, (in:) J. Gumperz and D. Hymes (eds.), Directions in sociolinguistics: Ethnography of communication, New York 1972a, pp. 435–453.pl
dc.description.referencesFishman J., The sociology of language: An interdisciplinary social science approach to language in society, Rowley 1972b.pl
dc.description.referencesGonçalves K., Conversations of intercultural couples, Berlin 2013.pl
dc.description.referencesGrosjean F., The bilingual individual, ‘Interpreting: International Journal of Research and Practice in Interpreting’ 1997, no. 2, pp. 163–87.pl
dc.description.referencesGrosjean F., Studying bilinguals, Oxford 2008.pl
dc.description.referencesGrosjean F., Bilingual: Life and reality, Cambridge, MA 2010.pl
dc.description.referencesGrosjean F., Bilingualism: A short introduction, (in:) F. Grosjean and P.Li (eds.), The psycholinguistics of bilingualism, Malden, MA 2013, pp. 5–25.pl
dc.description.referencesHardach-Pinke I., Interkulrurelle Lebenswelten: Deutsch-japanische Ehen in Japan, New York 1988.pl
dc.description.referencesKużelewska E. and Piekutowska A., The EU member states’ diverging experiences and policies on refugees and the New Pact on Migration and Asylum, ‘Białostockie Studia Prawnicze’ 2021, vol. 26, no. 1, pp. 23–36.pl
dc.description.referencesLabov W., Sociolinguistic patterns, Philadelphia 1984.pl
dc.description.referencesMachowska-Kościak M., To be like a home extension: Challenges of language learning and language maintenance – lessons from Polish-Irish experience, ‘Journal of Home Language Research’ 2018, vol. 2, no. 1, pp. 82–104.pl
dc.description.referencesMilroy L., Language and social networks, 2nd ed., Oxford 1987.pl
dc.description.referencesMilroy L. and Gordon M., Sociolinguistics: Method and interpretation, Oxford 2003.pl
dc.description.referencesMurrmann J., Rodzinna polityka językowa: Strategie w wychowaniu dzieci trójjęzycznych, ‘Socjolingwistyka’ 2019, no. XXXIII, pp. 193–207.pl
dc.description.referencesPiller I., Bilingual couples talk: The discursive construction of hybridity, Amsterdam 2002.pl
dc.description.referencesPułaczewska H., Mütter sprechen. Erziehung mit Herkunftssprache Polnisch am Beispiel Regensburg, Hamburg 2018.pl
dc.description.referencesPułaczewska H., Studying parental attitudes to intergenerational transmission of a heritage language: Polish in Regensburg, (in:) B. Lewandowska-Tomaszczyk (ed.), Contacts and contrasts in educational contexts and translation, Berlin 2019, pp. 8–17.pl
dc.description.referencesPułaczewska H., Adolescence as a ‘critical period’ in the heritage language use. Polish in Germany, ‘Open Linguistics’ 2021, no. 7, pp. 301–315.pl
dc.description.referencesRomaine S., Bilingualism, Oxford 2008.pl
dc.description.referencesRomanowski P., Early bilingual education in a monolingual environment: Showcasing Polish families, ‘Complutense Journal of English Studies’ 2018, no. 24, pp. 143–164.pl
dc.description.referencesRomanowski P., Family Language Policy in the Polish Diaspora: A focus on Australia, London 2021.pl
dc.description.referencesSpolsky B., Language policy, Cambridge 2004.pl
dc.description.referencesStępkowska A., Poles and their non-Polish partners: Languages, communication and couplehood identity, ‘Kwartalnik Neofilologczny’ 2017a, vol. LXIV, no. 3, pp. 350–365.pl
dc.description.referencesStępkowska A., Rodzinna polityka dwujęzyczności w Polsce na wybranym przykładzie, ‘Scripta Neophilologica Posnaniensia’ 2017b, no. 17, pp. 329–343.pl
dc.description.referencesStępkowska A., Pary dwujęzyczne w Polsce, Poznań 2019.pl
dc.description.referencesStępkowska A., Family networking of bilingual couples: Reactions to otherness, (in:) B. Lewandowska-Tomaszczyk (ed.), Cultural conceptualizations in language and communication, New York 2020, pp. 115–128.pl
dc.description.referencesStępkowska A., Language choices between partners in bilingual relationships, ‘GEMA Online Journal of Language Studies’ 2021a, vol. 21, no. 4, pp. 110–124.pl
dc.description.referencesStępkowska A., Language experience of immigrant women in bilingual couples with Poles, ‘International Journal of Bilingualism’ 2021b, vol. 25, no. 1, pp. 120–134.pl
dc.description.referencesStępkowska A., Identity in the bilingual couple: Attitudes to language and culture, ‘Open Linguistics’ 2021c, no. 7, pp. 223–234.pl
dc.description.referencesStępkowska A., Language as a source of problems in bilingual couples, (in:) B. Lewandowska-Tomaszczyk and M. Trojszczak (eds.), Language use, education, and professional contexts, New York 2022, pp. 99–113.pl
dc.description.referencesSzramek-Karcz S., The success of non-native bilingualism in Poland, ‘Lingwistyka Stosowana’ 2016, vol. 17, no. 2, pp. 93–102.pl
dc.description.referencesUgazio V. and Guarnieri S., A couple in love entangled in enigmatic episodes: A semantic analysis, ‘Journal of Marital and Family Therapy’ 2018, vol. 44, no. 3, pp. 438–457.pl
dc.description.referencesWąsikiewicz-Firlej E. and Lankiewicz H., The dynamics of Family Language Policy in a trilingual family: A longitudinal case study, ‘Applied Linguistics Papers’ 2019, vol. 26, no. 1, pp. 169–184.pl
dc.identifier.eissn2719-9452-
dc.description.volume27pl
dc.description.number4pl
dc.description.firstpage217pl
dc.description.lastpage228pl
dc.identifier.citation2Białostockie Studia Prawniczepl
dc.identifier.orcid0000-0003-2646-3348-
Występuje w kolekcji(ach):Białostockie Studia Prawnicze, 2022, Vol. 27 nr 4

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
BSP_27_4_A_Stepkowska_Acquisition_of_Polish_among_Foreigners.pdf170,87 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja ta dostępna jest na podstawie licencji Licencja Creative Commons CCL Creative Commons