REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/13774
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorYoung, Edward-
dc.contributor.editorZabielski, Łukasz-
dc.contributor.editorPartyka, Jacek-
dc.contributor.editorKrukowska, Halina-
dc.contributor.editorŁawski, Jarosław-
dc.date.accessioned2022-08-22T09:39:52Z-
dc.date.available2022-08-22T09:39:52Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.isbn978-83-7657-213-0-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/13774-
dc.description.abstractThe present volume offers the Polish reader the most representative poetic works of Edward Young (1683-1765), presented in a critical edition, with footnotes and scholarly commentaries. Thereby, by reintroducing the masterpieces that are often compared with James Macphersons The Works of Ossian, the editors fill in a significant gap in the history of pre-Romanticism in Poland. The volume includes the following works by Young in the rendition of Fortunat Rydzewski: Myśli nocne o życiu, śmierci i nieśmiertelności; Poemat o Sądzie Ostatecznym, Listy moralne o rozkoszy and Modlitwę rozpustnego libertyna, which, in fact, are Polish translations of the French paraphrases of the originals, Les nuits d'Young, by Pierre Letourneur (1737-1788). Additionally, it features the Polish translations of Poem on the Last Day and the first book of Night Thoughts, both made by Franciszek Ksawery Dmochowski. The second part of the volume comprises the English versions of Young’s poems in their original forms (The Complaint, or Night-Thoughts on Life, Death & Immortality and Poem on the Last Day). The texts in Polish were prepared and edited by Łukasz Zabielski, PhD, a researcher at Książnica Podlaska Library in Białystok; the English versions were prepared and edited by Jacek Partyka, PhD, a researcher and Assistant Professor at the Institute of Modern Languages, the university of Białystok. The introductory notes were written by Professor Mikołaj Sokołowski, a researcher in Romanticism, and Polish-Italian as well as Polish-English literary relations, director of the institute of Literary studies, Polish Academy of sciences, and by Łukasz Zabielski. The edition of the whole volume was supervised by Professor Emeritus Halina Krukowska, a researcher in romanticism, who initiated the scholarly series ‘Dark romanticism’ and was its first editor-in-chief, and by Jarosław Ławski, a researcher in the imagination of eighteenth- and twenty-first century culture, Head of Chair in Philological Studies ‘East- West’, the University of Białystok. The present volume does not include the French versions of Young’s both poems - as it has been confirmed by philological examination, they correspond to Fortunat Rydzewski’s renditions. The Trinitarian from Lublin made a faithful translation of Letournurs paraphrases. Therefore, instead of doubling contents, the editors of the volume have decided to offer the read- er a much broader (and more interesting) perspective on the phenomenon of Young’s writings in the context of the eighteenth- and nineteenth-century. Published as fragments from 1742 to 1745 (the first complete Polish version came out in 1785), Night Thoughts immediately made the big time, remaining an artistic inspiration in the whole Europe for the years to come. The editors of the Scholarly Publishing Series ‘Dark Romanticism’ hope that the present bilingual edition will initiate the process of regaining Edward Young for the Polish literature and culture, and will reintroduce Night Thoughts (and other works of the poet) into the mainstream twenty-first century academic reflection.pl
dc.description.sponsorshipPraca naukowa finansowana w ramach programu Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego pod nazwą „Narodowy Program Rozwoju Humanistyki” w latach 2012-2017.pl
dc.description.sponsorshipGrant Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki, projekt pn. Krytyczna edycja wybitnych, zapomnianych dzieł XIX-wiecznej polskiej literatury romantycznej w Naukowej Serii Wydawniczej „Czarny Romantyzm” (grant 0003/NPRM2/H11/81/2013).pl
dc.language.isoplpl
dc.publisherWydawnictwo PRYMATpl
dc.relation.ispartofseriesCzarny Romantyzm;36-
dc.subjectedycja źrółowapl
dc.subjectpoezja angielskapl
dc.titleMyśli nocne, Treny, albo Myśli nocne o życiu, śmierci i nieśmiertelności, Sąd Ostateczny. Poema = The Complaint: or Night-Rhoughts on Life, Death & Immortality. Poem on the Last Daypl
dc.typeBookpl
dc.rights.holder© Copyright by Uniwersytet w Białymstoku, Białystok 2016pl
dc.description.EmailŁukasz Zabielski: lukasz.z85@tlen.plpl
dc.description.BiographicalnoteEDWARD YOUNG (1683-1765) to angielski poeta, teoretyk i krytyk literacki, teolog protestancki, kaznodzieja. Urodził się w 1683 roku w Upham nieopodal Winchester w wielkiej Brytanii jako syn Edwarda Younga (zm. 1705), późniejszego dziekana katedralnego kościoła w salisbury (wiltshire, Anglia). Kształcił się najpierw w winchester College (Hampshire), Corpus Christi College (Oxford) i New College (Oxford), a następnie - dzięki protekcji Arcybiskupa Thomasa Tenisona (1636-1715) - w All Souls College (Oxford), gdzie w 1719 roku zdobył stopień Doctor of Canon Law (doktor prawa kanonicznego). Za debiut literacki Younga uznaje się List do Lorda Lansdownea (wyd. 1713; adresat listu to George Granville [1667-1735]). Rozgłos przyniósł mu Poemat o Sądzie Ostatecznym (1713), dedykowany królowej Annie (1665-1714). Wkrótce ukazują się jego kolejne dzieła: Siła religii, albo Miłość rozgromiona (The Force of Religion: or Vanquished Love, 1714) - poemat o egzekucji Lady Jane Grey (1536-1554) i jej męża, dedykowany Księżnej Salisbury; listy do Josepha Addisona (1762-1719) pt. Na późną śmierć Królowej i wstąpienie na tron Jego Wysokości (On the late Queens Death and His Majestys Accession to the Throne, 1714). W 1719 roku wystawiono jego sztukę Busiris, a w 1721 Revenge (Zemsta) - obie na deskach Królewskiego Teatru Drury Lane. W tym czasie mecenasem Younga został książę Philip Wharton (1698-1731), który miał mu umożliwić członkostwo w Izbie Gmin (House of Commons) w Cirencester. Nadzieje związane z wyborami spełzły na niczym, co dla poety okazało się dotkliwym ciosem tym bardziej, że - pewny sukcesu wyborczego - zrezygnował z proponowanych mu posad na Oxfordzie, a także z dożywotniej pensji, ofiarowanej przez Markizę Exeter w zamian za objęcie funkcji osobistego nauczyciela jej syna. W latach 1725-1728 opublikował Young serię siedmiu satyr Pasja uniwersalna (The Universal Passion), które ukazały się również w wydaniu jednotomowym jako Miłość sławy, Pasja uniwersalna (Love of Fame, the Universal Passion, 1728). W 1728 roku zdobył Young oficjalny tytuł kapelana królewskiego, a od 1730 roku zamieszkał na stałe w welwyn (Hertfordshire). Ożenił się z Lady Elizabeth Lee (1693-1739), córką Edwarda H. Lee (1663-1716; pierwszy earl Lichfield), wdową po pułkowniku Francisie Lee. Jej córka (pasierbica Younga) wyszła za mąż za Henry’ego Temple, syna pierwszego wicehrabiego Palmerston. Pani Temple zmarła w roku 1736 w Lyonie - w trakcie odbywanej wraz ze swoim ojczymem podróży do Nicei - i tu została pochowana. Jej mąż oraz Lady Elizabeth zmarli niedługo potem (około roku 1740). Z tych bolesnych dla Younga wydarzeń zrodził się poemat Treny, albo Myśli nocne o życiu, śmierci i nieśmiertelności (The Complaint, or Night Thoughts on Life, Death and Immortality, 1742-1745). Dzieło to uczyniło poetę-kaznodzieję sławnym nie tylko w Anglii, ale całej Europie. Przetłumaczono je na kilkanaście języków, w tym na: niemiecki, francuski, włoski, hiszpański, portugalski, szwedzki, rosyjski i polski. Bohaterowie Myśli nocnych, zgodnie z wyjaśnieniami Younga oraz ustaleniami badaczy, mają być wzorowani na postaciach historycznych. Narcyza to Pani Temple, a więc pasierbica Younga. Filander to albo Pan Temple, albo Thomas Tickell (1685-1740), bliski przyjaciel poety, który zmarł trzy miesiące po pogrzebie Lady Elizabeth Lee (w poemacie jako Lucja). Najbardziej zagadkową jest postać Lorenza, za którego początkowo uznawano syna Younga, Fredericka, lecz ten w momencie wydania Myśli nocnych miał zaledwie 8 lat. Choć dzięki poematowi o nocy zyskał Young międzynarodową sławę, do końca życia unikał ludzi i odrzucał ofiarowywane mu godności. Poróżnił się też ze swym synem, który wbrew nakazom ojca-pastora prowadzić miał życie dalekie od protestanckiej normy moralnej. Do zgody pomiędzy mężczyznami doszło bezpośrednio przed śmiercią Younga. Sukces Myśli nocnych zmotywował poetę do intensywnej pracy. W roku 1753 na deskach Drury Lane wystawiono jego sztukę Bracia (Brothers). Szybko pojawiły kolejne dzieła: Niezmyślony Centaur: pięć listów do przyjaciela (The Centaur not Fabulous; in Five Letters to a Friend, 1755) oraz kazanie wygłoszone przed królem Argument potwierdzający Prawdziwość Jego [Chrystusa] Religii (An Argument for the Truth of His [Chrisfs] Religion, 1758). W 1759 roku ukazuje się głośny traktat teoretycznoliteracki Propozycje dotyczące oryginalnej twórczości w liście do autora „Sir Charlesa Grandisona” (Conjectures on Original Composition in a Letter to the Author of „Sir Charles Grandison”). Ostatnim dziełem Younga był poemat Rezygnacja (Resignation, 1762), który jednak nie spotkał się z uznaniem czytelników i krytyków literackich. Edward Young zmarł 5 kwietnia 1765 roku w swojej parafii w Welwyn, gdzie został też pochowany.pl
dc.description.referencesAleksandrowska E., Elizabeth Rowe. Prekursorka europejskiego preromantyzmu na łamach Monitorowych i jej tłumacz, „Pamiętnik Literacki” 1972, z. 4.pl
dc.description.referencesBystydzieńska G., Edward Young’s „Night Thoughts”, Gdańsk 1995.pl
dc.description.referencesBystydzieńska G., Między Oświeceniem a Romantyzmem. Studium o twórczości Edwarda Younga, Lublin 1982.pl
dc.description.referencesBystydzieńska G., Poetyka przestrzeni w „Myślach nocnych” Edwarda Younga, [s:] Z problemów poetyki historycznej, red. L. Ludorowski, Lublin 1984.pl
dc.description.referencesBystydzieńska G., Wizja końca świata w poemacie „Sąd Ostateczny” Edwarda Younga, [w:] Studia z literatury polskiej i obcej, Lublin 1988.pl
dc.description.referencesEuropejskie źródła myśli estetyczno-literackiej polskiego Oświecenia. Antologia wypowiedzi pisarzy francuskich, niemieckojęzycznych i angielskich 1674–1810, oprac. T. Kostkiewiczowa i Z. Goliński, Warszawa 1997.pl
dc.description.referencesGrabowski T., Krytyka literacka w Polsce w epoce pseudoklasycyzmu, Kraków 1918.pl
dc.description.referencesKasperski E., Romantyzm i poprzednicy. Wokół dyskursów prefundacyjnych, „Świat Tekstów. Rocznik Słupski” 2012, nr 10.pl
dc.description.referencesKostkiewiczowa T., Polski wiek świateł. Obszary swoistości, Wrocław 2002.pl
dc.description.referencesKrasicki I., Zbiór potrzebniejszych wiadomości porządkiem alfabetu ułożonych, t. II , Warszawa–Lwów 1781.pl
dc.description.referencesKrukowska H., Noc romantyczna. Mickiewicz, Malczewski, Goszczyński. Interpretacje, wyd. II , Gdańsk 2011.pl
dc.description.referencesKuczkowski B., Youngizm, [hasło w:] Słownik polskiej krytyki literackiej 1764–1918. Pojęcia – terminy – zjawiska – przekroje, red. J. Bachórz, G. Borkowska, T. Kostkiewiczowa, M. Rudkowska i M. Strzyżewski, t. 2: N–Z, Toruń–Warszawa 2016, s. 791-798pl
dc.description.referencesLovejoy A.O., Wielki łańcuch bytu. Studium historii pewnej idei, przeł. A. Przybysławski, Gdańsk 2009.pl
dc.description.referencesO poezji i poetach angielskich. Z dziennika „Reve Encyclopedique”, „Pamiętnik Warszawski” 1822, t. I, s. 24-35.pl
dc.description.referencesPietraszko S., Franciszek Ksawery Dmochowski. Wśród preromantyków. Nad Youngiem, [w:] tenże, Doktryna literacka polskiego klasycyzmu, Wrocław 1966.pl
dc.description.referencesPietraszko S., Wstęp, [w:] F. Dmochowski, Sztuka rymotwórcza, Wrocław 1956.pl
dc.description.referencesPiwińska Marta, Rozpaczający Starzec, „Teksty. Teoria literatury, krytyka, interpretacja” 1979, nr 1(43), s. 65-84.pl
dc.description.referencesPiwińska Marta, Złe wychowanie, Gdańsk 2005.pl
dc.description.referencesPłuciennik J., Nowożytny indywidualizm a literatura. Wokół hipotez o kreacyjności Edwarda Younga, Kraków 2006.pl
dc.description.referencesSinko Z., Główne drogi i tendencje recepcji piśmiennictwa zachodnioeuropejskiego w literaturze oświecenia polskiego, [w:] Problemy literatury polskiej okresu oświecenia, red. Z. Goliński, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk 1973, s. 107-185.pl
dc.description.referencesSinko Z., Youngizm, hasło w: Słownik literatury polskiego Oświecenia, red. T. Kostkiewiczowa, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk 1977.pl
dc.description.referencesSinko Z., Z zagadnień preromantyzmu angielskiego (termin i zjawisko), „Kwartalnik Neofilologiczny” 1977, z. 4.pl
dc.description.referencesSinko Z., Z zagadnień recepcji „Sądu Ostatecznego” i „Myśli nocnych” Edwarda Younga, „Pamiętnik Literacki” 1972, z. 2.pl
dc.description.referencesSokołowski M., Techniki asocjacyjne. Angielskojęzyczne „poematy o wzroście ludzkiego umysłu” od XVIII do XX wieku, Warszawa 2007.pl
dc.description.referencesSzyjkowski M., Edwarda Younga „Myśli nocne” w poezji polskiej, Kraków 1916.pl
dc.description.referencesWstęp do tłumaczenia „Nocy II” Younga, „Dziennik Wileński” 1822, t. 2, nr 8, s. 438-439.pl
dc.description.referencesŻbikowski P., Klasycyzm postanisławowski. Zarys problematyki, Warszawa 1999.pl
dc.description.referencesAubin R. A., Three Notes on „Graveyard” Poetry, „Studies in Philology” 1935, vol. 32.pl
dc.description.referencesBach S., Degenring F., From Shakespearean Nights to Light Pollution. (Artificial) Light in Anglophone Literature, [w:] Urban Lighting, Light Pollution and Society, ed. J. Meier, U. Hasenöhrl, K. Krause, M. Pottharst, New York 2015.pl
dc.description.referencesBaker J., ‘Strange Contrary’s’. Figure of Melancholy in Eighteenth-Century Poetry, [w:] Melancholy Experience in Literature of the Long Eighteenth Century. Before Depression 1660–1800, ed. A. Ingram, S. Sim et al., Palgrave Macmillan UK , 2011.pl
dc.description.referencesBaldensperger F., Young et ses „Nuits” en France, [w:] Études d’histoire littéraire, Paris 1907.pl
dc.description.referencesBrönnimann W., Edward Young’s Estranged Readers, [w:] On Strangeness, ed. M. Bridges, Tübingen 1990.pl
dc.description.referencesBrown S., A letter from Edward Young to Caroline Lee Haviland. Some Biographical Implications, “Philological Quarterly” 1989, vol. 68 (2).pl
dc.description.referencesCourthope W. J., A History of English Poetry, t. 5, London 1919.pl
dc.description.referencesDavison C. M., Gothic Literature 1764–1824, University of Wales Press, Cardiff 2009.pl
dc.description.referencesDewey N., The Masks of Melancholy, „The Yale University Library Gazette” 1972, vol. 46.pl
dc.description.referencesDolan J., Gray to Cowper: Cat to Cast-away via ‘Night Thoughts’, [w:] Poetic Occasion from Milton to Wordsworth, „Early Modern Literature in History” 2000.pl
dc.description.referencesDraper J. W., The Funeral Elegy and the Rise of English Romanticism, London 1967.pl
dc.description.referencesForster H., Edward Young. The Poet of the „Night Thoughts” 1683–1765, Alburgh Harleston Norfolk 1986.pl
dc.description.referencesGroot H.B. de, The Ouroboros and the Romantic. A renaissance emblen in Blake, Coleridge and Shelly, „English Studies” 1969, vol. 50.pl
dc.description.referencesGuthke K.S., Nightmare and Utopia. Extraterrestrial Worlds From Galileo To Goethe, „Early Science and Medicine” 2003, vol. 8, Issue 3.pl
dc.description.referencesHall M. S., On Light in Young’s “Night Thoughts”, “Philological Quaterly” 1969, vol. XLVIII , Nr 4.pl
dc.description.referencesHelmstadter T. H., Blake’s Night Thoughts. Interpretations of Edward Young, „Texas Studies in Literature and Language” 1970, vol. 12.pl
dc.description.referencesIrlam Sh., Elations. The poetics of enthusiasm in eighteenth-century Britain, Stanford 1999.pl
dc.description.referencesJohn Bliss I. St., Edward Young, New York 1969.pl
dc.description.referencesKeith J., ‘Pre-Romanticism’ and the ends of eighteenth-century poetry, [w:] The Cambridge Companion to Eighteenth- Century Poetry, ed. Sitter J., Cambridge 2001.pl
dc.description.referencesKind J. L., Edward Young in Germany. Historical Surveys, Influence Upon German Literature, Bibliography, Columbia University Press 1906.pl
dc.description.referencesKrebs A., Edward Young als Dramatiker, Königsberg 1905.pl
dc.description.referencesLes beautés poétiques d'Édouard Young, traduites en français avec le texte anglais en regard, par Bertrand Barére (...) avec une Notice sur Édouard Young, par J. Evans, Paris 1804.pl
dc.description.referencesLevin Y., English Literature in Eighteenth-Century Russia, „The Modern Language Review” 1994, vol. 89, Nr 4.pl
dc.description.referencesLowry N., Night Thoughts on the gothic novel, „Yale Review” 1962, vol 52.pl
dc.description.referencesMay J., An Unpublished Letter from Edward Young to Mrs Montagu, “Notes and Queries” 1992, vol. 39 (1).pl
dc.description.referencesMay J., Extensive Borrowings from Edward Young in Joseph Mitchell’s Jonah, “Notes and Queries” 1990, vo. 37 (3).pl
dc.description.referencesMay J.E., Edward Young: The Poete of the “Night Thoughts” 1683–1765, “Eighteenth-Century Studies” 1988, vol. 21 (4).pl
dc.description.referencesMay J.E., Threats to Bibliographical and Textual Studies, [w:] Textual Studies and the Enlarged Eighteenth Century: Precision as Profusion, ed. Kevin L. Cope and Robert C. Leitz III, Lewisburg 2012.pl
dc.description.referencesMitford J., The Life of Edward Young, [w:] The Poetical Works of Edward Young, t. 1, London 1852.pl
dc.description.referencesOdell D.W., The Argument of Young’s „Conjectures”, „Studies in Philology” 1981.pl
dc.description.referencesOeuvres diverses du docteur Young, traduites de l’anglois par M. Le Tourneur, t. 1, Amsterdam 1772.pl
dc.description.referencesPettit H., Edward Young. The Poet of the „Night Thoughts” 1683–1765, Alburgh Harleston Norfolk 1986.pl
dc.description.referencesPettit H., The dating of Young’s „Night Thoughts”, „Modern Language Notes” 1940, march.pl
dc.description.referencesRipley W. C., „An Age More Curious, Than Devout”. The Counter-Enlightenment Edward Young, „Eighteenth-Century Studies” 2016, vol. 49, Nr 4.pl
dc.description.referencesSchoeffler H., Die Grabes und Nachtpoesie, [w:] Protestantismus und Literatur, Goettingen 1957.pl
dc.description.referencesSena J. F., Melancholic Madness and the Puritans, „Harvard Theological Review” 2011, vol. 656, Issue 3.pl
dc.description.referencesShelley H.C., The Life and Letters of Edward Young, Boston 1914.pl
dc.description.referencesSteinke M.W., Edward Young’s “Conjectures on original composition” in England and Germany, New York 1917.pl
dc.description.referencesThe Complete Works, Poetry and Prose, of the rev. Edward Young LL.D., formerly rector of Welwyn, Hertfordshire, &C., revised and collated with the earliest editions to which is prefixed A Life of the Author, by John Doran, LL .D., London 1854.pl
dc.description.referencesThomas W., Le poéte Edward Young (1683–1765), Paris 1901.pl
dc.description.referencesVan Tieghem P., La Poésie de la nuit et des tombeaux, [w:] Le Préromantisme, t. 2, Paris 1948.pl
dc.description.referencesVilla-Jimé R., The ‘Graveyard School’: Religious Melancholy in James Hervey’s ‘Meditations among the Tombs’, „IPES. International Papers on English Studies” 2014, vol. 1; podrozdział: Devotional Poetry in the Post-Augustian Age.pl
dc.description.referencesWanko Ch., The making of a minor poet: Edwar Young and literary taxonomy, “English Studies” 1991, vo. 72(4).pl
dc.description.referencesWickman M., Imitating Eve, Imitating Echo, Imitating Originality. The Critical Reverberations of Sentimental Genius in the Conjectures on Original Composition, “ELH ” 1998, vol. 65 (4), s. 899-928.pl
dc.description.referencesЕвстигнеева М.В., Бутыркина И.С., Лингвистические особенности темы «Жизнь – Смерть» в поэме Эдварда Юнга «The Complaint; Or Night Thoughts On Life, Death And Immortality» («Жалоба, или Ночные Думы О Жизни, Смерти И Бессмертии»), „Современные Тенденции Развития Науки И Технологий” 2015, Nr 1-3.pl
dc.description.referencesЗаборов П. Р., “Ночные размышления”Юнга в ранних русских переводах, [w:] Русская литература XVIII века: Эпоха классицизма. М.; Л., 1964.pl
dc.description.referencesСтроилова А. Г., Опыты первых переводов поэзии Э. Юнга в России, „Текст. Книга. Книгоиздание” 2015, Nr 1 (8).pl
dc.contributor.translatorRydzewski, Fortunat-
dc.contributor.translatorDmochowski, Franciszek Ksawery-
Występuje w kolekcji(ach):Książki/Rozdziały (WFil)

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
Edward_Young_Mysli_nocne.pdf22,81 MBAdobe PDFOtwórz
Edward_Young_Mysli_nocne_okladka.pdf2,04 MBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)