REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/10515
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorVasilyev, Eugene-
dc.date.accessioned2021-03-19T09:50:25Z-
dc.date.available2021-03-19T09:50:25Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationOdessa i Morze Czarne jako przestrzeń literacka/Одеса і Чорне море як літературний простір/Odessa and the Black Sea as a literary space, redakcja naukowa Jarosław Ławski i Natalia Maliutina, Białystok-Odessa, 2018, s. 329-350pl
dc.identifier.isbn978-83-7657-215-4-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/10515-
dc.description.abstractThe article deals with the comparison of the Odessa and the Volyn texts. According to the analysis of numerous works of XIX - XX centuries Russian literature, the texts have both sharp differences and undeniable similarities. The opposition „ancient – modern” separates them. If the representatives of the Volyn text often turn to a solid history of the region, creating a peculiar historical chronotope (F. Glinka, I. Kulish), the Odessa writers perceive their city as a purely modern (Pushkin, Olesha). Both texts are also divided by the opposition „wilderness – fuss”. The novelty awareness, openness, modernity, vibrant bustling and adventurous life are inherent for the Odessa text. The Volyn text is characterized by a sense of wilderness, outback, detachment from cultural centres, and among the main reasons for the latter are boondocks, deeply provincial, „island” life, which is not intended for the high life of the spirit. The wilderness chronotope and ruins topos (V. Korolenko, K. Olenin) arise in it. The sea topos in the Odessa text and the river topos in the Volyn text are the major toposes of the two texts. The sea in the Odessa text is beautiful and vast, noisy and fragrant, colorful and changeable, diverse and incomprehensible (Kataev, Paustovsky), it is connected with the theme of travelling and romantic adventures (Babel, Olesha), motifs of purity (Kataev) and freedom (Zhvanetskiy). The river in the Volyn text can be not only powerful, beautiful and affluent (the Goryn in Kondratyev works), but not related to the flow of life (Korolenko). The river is also a part of a negative and gloomy landscape paintings (Gomolitsky). Similar images of provincial idyll, natural and material abundance, peace, satiety are common to both texts. They are united by a peculiar idyllic chronotope (Glinka, Gomolitsky, Jabotinsky, Zhvanetskiy). Troubles (war, revolution, etc.) invade the idyllic, nourishing, free life in both texts. However, they are not able to destroy the usual idyll. Harmony will certainly return to the chaos that is felt only as a temporary inconvenience in the works of the two texts (Paustovsky, Kozachinsky Slavin). The Odessa and the Volyn texts (as well as Odessa and Volyn themselves) are characterized by multi-ethnicity and multi-religious manifestations. Specific Jewish chronotope (Korolenko, Kuprin, Ilf, Bagritsky) is peculiar to them. Fyodor Glinka was surprised and moved by the special atmosphere of the Volyn multiculturalism and religious tolerance. Jabotinsky and Zhvanetskiy poeticize the coexistence of different ethnic groups. Finally, a motif of literary messianism is common to two texts. Creators of both texts pin their hopes for the future literary revival with its own environment, literary school, its region. (Babel in the Odessa text Gomolitsky in the Volyn text).pl
dc.language.isorupl
dc.publisherWydawnictwo PRYMAT, Mariusz Śliwowskipl
dc.relation.ispartofseriesColloquia Orientalia Bialostocensia. Literatura/Historia;XXXIII-
dc.relation.ispartofseriesStudia odeskie;Tom 2-
dc.subjectthe Odessa textpl
dc.subjectthe Volyn textpl
dc.subjectbinary oppositionspl
dc.subjectchronotopepl
dc.subjecttopospl
dc.subjectidyllic chronotopepl
dc.subjectmulti-ethnicitypl
dc.subjectliterary messianismpl
dc.subjectОдесский текстpl
dc.subjectВолынский текстpl
dc.subjectбинарные оппозицииpl
dc.subjectхронотопpl
dc.subjectтопосpl
dc.subjectидиллический хронотопpl
dc.subjectполиэтничностьpl
dc.subjectлитературное мессианствоpl
dc.titleОдесский и волынский тексты в русской литературе хіх – хх вв.: «Две большие разницы»?pl
dc.title.alternative“Two Big Differences”: Odessan and Volhynian Text in 19th-Century Russian Literaturepl
dc.title.alternative„Dwie duże różnice”. Odeski i wołyński tekst w literaturze rosyjskiej XIX-XX wiekupl
dc.typeBook chapterpl
dc.rights.holderCopyright by Katedra Badań Filologicznych „Wschód – Zachód” Uniwersytetu w Białymstoku, Białystok 2018;-
dc.description.BiographicalnoteЕВГЕНИЙ ВАСИЛЬЕВ – кандидат филологических наук, доцент, докторант кафедры германской филологии и зарубежной литературы Житомирского государственного университета имени И. Я. Франка. Основные направления научной деятельности: теория драмы, история зарубежной драматургии и театра ХХ – ХХІ столетия, генология, Волынский текст в русской литературе ХІХ – ХХ столетия. Кандидатская диссертация: «Драматургия парадокса: проблемы типологии» (1998). Учебная деятельность: теория литературы, история зарубежной литературы XIX –XX ст., история зарубежного театра. Научные труды: Автор более 180 научных и научно-методических трудов, в частности соавтор учебников для высших учебных заведений «Загальне літературознавство» (Рівне, 1997) и «Теорія літератури» (Київ: Либідь, 2001, 2004, 2006, 2008), школьных учебников «Зарубіжна література. 11 клас: Підручник» (Тернопіль: Навчальна книга - Богдан, 2004) и «Зарубіжна література. 11 клас. Посібник-хрестоматія» (Тернопіль: Підручники і посібники, 2002), автором учебного пособия «Франц Кафка. Новела «Перевтілення» та інші твори» (Харків: Ранок, 2002), более тридцяти статей к изданию «Зарубіжні письменники. Енциклопедичний довідник. У 2 томах» (Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2005 – 2006), ряда научных статей опубликованных в специализированных изданиях Украины, Польши, Чехии, Российской Федерации, США.pl
dc.description.AffiliationŻytomierski Państwowy Uniwersytet im. Iwana Franki, Ukrainapl
dc.description.referencesБабель И. Э. Собрание сочинений в 4 томах, Москва 2005, т.1, с. 58.pl
dc.description.referencesВасильев Е.М. В.Г. Короленко – творец Волынского текста в русской литературе [в:] Наукові записки Полтавського літературно-меморіального музею В.Г. Короленко, Випуск 3, Полтава 2016, с. 17-33.pl
dc.description.referencesВерникова Б. Одесский текст: от Осипа Рабиновича к Юшкевичу и Жаботинскому [в:] http://www.odessitclub.org/publications/almanac/alm_56/alm_56-241-252.pdfpl
dc.description.referencesГлинка Ф. Воспоминания, http://az.lib.ru/g/glinka_f_n/text_0240oldorfo.shtml Глинка Ф. Стихотворения, Ленинград 1951, с. 126.pl
dc.description.referencesГлинка Ф.Н. Письма русского офицера. Зиновий Богдан Хмельницкий, или Освобожденная Малороссия, Киев 1991, с. 211.pl
dc.description.referencesГомолицкий Л. Н. Сочинения русского периода, В 3 т., под общей редакцией Л. Флейшмана, Т. 2, Москва 2011, с. 235.pl
dc.description.referencesГомолицкий Лев. Провинциальные мысли [в:] Александр Кондратьев: исследования, материалы, публикации, Вып. 3, отв. ред. Е.М. Васильев, Ровно 2012, с. 261pl
dc.description.referencesЖаботинский В. Пятеро // http://lib.ru/RUSSLIT/ZHABOTINSKIJ/pyatero.txt Жванецкий М. Год за два, Ленинград 1991, с. 67.pl
dc.description.referencesЖванецкий М. Л.О. Утесову [в:] Жванецкий М.М. Собрание произведений в 4-х томах, Том 2 (Семидесятые), Москва 2001, с. 23.pl
dc.description.referencesЖванецкий М. Мы открываемся! [в:] http://www.odessitclub.org/publications/won/won_jubilee/won_jubilee_5.htmpl
dc.description.referencesКатаев В. Белеет парус одинокий [в:] Катаев В.Б. Собрание сочинений в 10 томах, Том 4, Москва 1984, с. 13-14.pl
dc.description.referencesКесельман Семен. Стеклянные сны, Одесса, 2013, 236 с.pl
dc.description.referencesКозачинский А. Зеленый фургон [в:] Красные дьяволята: П.А. Бляхин. Красные дьяволята: Повесть; А.В. Козачинский. Зеленый фургон: Повесть, Москва 2004, с. 180-181.pl
dc.description.referencesКондратьев А. Боги минувших времен, Москва 2001, с. 171.pl
dc.description.referencesКороленко В.Г. Собрание сочинений в пяти томах, Т. 4, Ленинград 1990, с. 143.pl
dc.description.referencesКороленко В.Г. Собрание сочинений в шести томах, Т. 4, Москва 1971, с. 5.pl
dc.description.referencesКулиш-Лукашевич И.В. Поиски и находки. Из истории русского движения на Волыни 20-30-х гг. ХХ в., 2010, с. 215.pl
dc.description.referencesМякотин В.А. В.Г. Короленко, Москва 1922, с. 4.pl
dc.description.referencesОбраз Одессы: от литературной к криминальной? Беседа с Анной Мисюк [в:] http://moryakukrainy.livejournal.com/606742.htmlpl
dc.description.referencesОленин К. Несколько слов, Сарны – Ровно 1939, с. 7.pl
dc.description.referencesОляндер Л. Василь Слапчук і Волинський текст // Studia methodologica: наук. зб., гол. ред. Р. Гром’як, Тернопіль 2007, Вип. 19, с. 265-271.pl
dc.description.referencesОляндер Л. Волинський текст у термінологічній системі: принципові риси і художньо-естетична своєрідність [в:] Проблеми славістики: наук. часоп., голов. ред. В. С. Зубович, Луцьк 2005, Чис. 1 (4), с. 17-21;pl
dc.description.referencesОляндер Л. Леся Українка і волинський текст [в:] Леся Українка і сучасність: зб. наук. пр.; редкол.: М. Г. Жулинський [та ін.], Луцьк, 2006. Т. 5, с. 186–195; Оляндер Л. Драматичні поеми Йосипа Струцюка «Роман» і «Романовичі» та Волинський текст [в:] Вісник Житомирського державного університету ім. І.Я. Франка, Вип. 30, Житомир 2006, с. 120-123.pl
dc.description.referencesОляндер Л.К. Волинський текст в українській та польській літературах (ХІХ−ХХ ст.), Луцьк 2008, 250 с.pl
dc.description.referencesОляндер Л.К. Демонологiчний роман О. Кондратьева «На берегах Ярыни» i Волинський текст [в:] Александр Кондратьев: исследования, материалы, публикации: [сборник]; отв. ред. Е. М. Васильев, Ровно 2008, c. 8–13; Jewgienij Wasiljew. Tekst wołyński w literaturze rosyjskiej XIX-XX wieku [w] Tekstualia. Palimpsesty Literackie Artystyczne Naukowe, Warszawa 2013, № 2 (33), s. 5-28.pl
dc.description.referencesПаустовский Константин. Время больших ожиданий [в:] Паустовский К.Г. Книга скитаний, Кишинев 1979, с. 21-22.pl
dc.description.referencesПушкин А.С. Евгений Онегин [в:] Полное собрание сочинений в 10 томах, т.5, Москва-Ленинград, c. 204.pl
dc.description.referencesСлавин Л. Интервенция http://odesskiy.com/interventsiya/kartina-vosmaja.html Хлебников Велимир. Творения, Москва 1986, c. 641.pl
dc.description.referencesШкловский В.Б. Гамбургский счет: Статьи, воспоминания, эссе (1914–1933), Москва 1990, c. 475.pl
dc.description.referencesЭренбург И. Одесса [в:] Красная звезда, 1942, 9 августа // http://mywebs.su/blog/history/28687/pl
dc.description.firstpage329pl
dc.description.lastpage350pl
dc.identifier.citation2Odessa i Morze Czarne jako przestrzeń literacka/Одеса і Чорне море як літературний простір/Odessa and the Black Sea as a literary space, redakcja naukowa Jarosław Ławski i Natalia Maliutinapl
dc.conferenceII Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Odessa i Morze Czarne jako przestrzeń literacka i kulturowa. Idee – konteksty – interpretacje”, Odessa, 15-16 września 2016 r.pl
Występuje w kolekcji(ach):II Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Odessa i Morze Czarne jako przestrzeń literacka i kulturowa. Idee – konteksty – interpretacje”, Odessa, 15-16 września 2016 r.

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
E_Vasilyev_Odiesskij_i_Wolynskij_tieksty_w_russkoj_litieraturie.pdf364,85 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)