Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji:
http://hdl.handle.net/11320/937
Tytuł: | Nazwy nabożeństw prawosławnych w języku polskim |
Inne tytuły: | The names of orthodox services in the Polish language |
Autorzy: | Rygorowicz-Kuźma, Anna |
Słowa kluczowe: | terminologia religijna prawosławie język polski |
Data wydania: | 2013 |
Data dodania: | 28-mar-2014 |
Wydawca: | Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku |
Źródło: | Studia Wschodniosłowiańskie, T. 13, 2013, s. 117-125 |
Abstrakt: | This paper focuses on the names of the daily cycle of services in the Orthodox Church, which are available in the Polish language. The majority of terms are borrowed from Old Church Slavonic (such as utrenia, wieczernia, czasy) and are semantical or structural calques (such as powieczerze, liturgia święta, jutrznia, pierwszy czas). Some religious terms of Slavonic origin are used in both Orthodox and Roman Catholic Churches (for instance, jutrznia, nabożeństwo). The adapta- tion of Roman Catholic terminology of Latin origin, for example, msza, nieszpory, kompleta to the modern Polish Orthodox terminology is very interesting. |
E-mail: | anna.rygorowicz-kuzma@uwb.edu.pl |
Opis: | Anna Rygorowicz-Kuźma, Białystok |
URI: | http://hdl.handle.net/11320/937 |
DOI: | 10.15290/sw.2013.13.10 |
ISSN: | 1642-557X |
Typ Dokumentu: | Article |
Występuje w kolekcji(ach): | Artykuły naukowe (WFil) Studia Wschodniosłowiańskie, 2013, tom 13 |
Pliki w tej pozycji:
Plik | Opis | Rozmiar | Format | |
---|---|---|---|---|
StWschSlow_2013_Rygorowicz-Kuzma.pdf | 170,85 kB | Adobe PDF | Otwórz |
Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)