REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/6597
Tytuł: Jak szczekają nasze psy na wschodniej granicy Polski: po rusku czy po polsku?
Inne tytuły: What “language” do our dogs “bark in” on the eastern border of Poland: in Ruthenian or in Polish?
Autorzy: Rembiszewska, Dorota Krystyna
Siatkowski, Janusz
Słowa kluczowe: Slavonic dialectology
regional vocabulary
language contacts
Polish- East Slavonic borderland
Data wydania: 2017
Data dodania: 25-maj-2018
Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Źródło: Białostockie Archiwum Językowe, nr 17, 2017, s. 271-280
Abstrakt: The text is devoted to the verb brechać, brzechać “bark” which is one of many examples of an overlap between Polish and East Slavonic systemic features, difficult to classify as native or foreign. The analysis of numerous sources and research papers enables to conclude that both Ruthenian brechać (expansive form that influenced derivatives) and Polish brzechać occured on Polish-East Slavonic borderland. This small difference has been either ignored or interpreted incorrectly in previous research.
Afiliacja: Dorota Krystyna REMBISZEWSKA - Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk, Warszawa
Janusz SIATKOWSKI - Uniwersytet Warszawski
E-mail: Dorota Krystyna REMBISZEWSKA: dorota.rembiszewska@wp.pl
Janusz SIATKOWSKI: janusz.siatkowski@wp.pl
URI: http://hdl.handle.net/11320/6597
DOI: 10.15290/baj.2017.17.17
ISSN: 1641-6961
Typ Dokumentu: Article
Występuje w kolekcji(ach):Białostockie Archiwum Językowe, 2017, nr 17

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
BAJ_17_2017_DK_Rembiszewska_J_Siatkowski_Jak_szczekaja_nasze_psy.pdf158,59 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż pełny widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)