REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/3961
Pełny rekord metadanych
Pole DCWartośćJęzyk
dc.contributor.authorСавчук, Татьяна-
dc.date.accessioned2016-03-03T14:22:06Z-
dc.date.available2016-03-03T14:22:06Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationStudia Wschodniosłowiańskie, T. 15, 2015, s. 429-443pl
dc.identifier.issn1642–557X-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11320/3961-
dc.description.abstractThe article presents the results of the comparative study of etiquette frame situations (greetings and farewells) formed on the linguistic material of Russian and Belarusian folk tales. Speech etiquette funds analysis is held in two directions: the vocabulary and grammar, i.e. set of etiquette signs and features of their functioning, paradigmatic and syntagmatic relations. Special attention is given to the units of communication – dialogic unities formed with replicas of speech etiquette, including the ways of horizontal scanning replicas, receptions organization etiquette texts. The analysis is done with the diachronic aspect: the distinctive features of functioning of speech etiquette designs with the meaning of greetings and farewells in folk prose on the background of their current use. Based on the identified similarities and differences of speech etiquette microsystems of greeting and farewell of Russian and Belarusian languages concludes that the formulas of politeness reflect national specifics of each of these closely related languages that represent the identity of Russian and Belarusian cultures.pl
dc.language.isorupl
dc.publisherWydawnictwo Uniwersytetu w Białymstokupl
dc.subjectречевой этикетpl
dc.subjectситуация этикетного обрамленияpl
dc.subjectприветствиеpl
dc.subjectпрощаниеpl
dc.subjectэтикетный знакpl
dc.titleСитуации этикетного обрамления в русском и белорусском языках (на материале народных сказок)pl
dc.title.alternativeSituations of etiquette framing in Russian and Belarusian languages (on the basis of folk tales)pl
dc.typeArticlepl
dc.identifier.doi10.15290/sw.2015.15.32-
dc.description.Emailtatyana.s77@list.rupl
dc.description.referencesБалакай А.Г., 2002, Русский речевой этикет и принципы его лексикографического описания, Орел.pl
dc.description.referencesБалакай А.Г., 2004, Толковый словарь русского речевого этикета, Москва.pl
dc.description.referencesМеликян В.Ю., 2012, Этикетные коммуникемы в системе русского языка, „Русский язык за рубежом”, № 6, с. 57–62.pl
dc.description.referencesСавчук Т.Н., 2003, Национально-культурная специфика русского и белорусского речевого этикета, [в:] Коммуникативная компетенция: принципы, методы, приемы формирования, Минск, с. 53–57.pl
dc.description.referencesСавчук Т.Н., 1996, Речевой этикет в русских и белорусских народных сказках, Минск.pl
dc.description.referencesСавчук Т.Н., 2013, Типология речевого этикета в аспекте преподавания РКИ, [в:] Теория и практика преподавания русского языка как иностранного: достижения, проблемы и перспективы развития, Минск, с. 199–202.pl
dc.description.referencesСтаравойтава Н., 2006, Гiсторыя i сучаснасць беларускага слоўнага этыкету, „Роднае слова”, № 6, с. 39–42.pl
dc.description.referencesФормановская Н.И., 2014, Научная судьба обиходно-бытового стиля речи (в порядке дискуссии), „Русский язык за рубежом”, № 2, с. 59–61.pl
dc.description.referencesФормановская Н.И., 1987, Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты, Москва.pl
dc.description.referencesФормановская Н.И., 2001, Русский языковой этикет. Сколько способов поздороваться?, „Русская словесность”, № 5, с. 73–78.pl
dc.description.pages429-443pl
Występuje w kolekcji(ach):Studia Wschodniosłowiańskie, 2015, tom 15

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
sw32_Sawczuk.pdf281,39 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż uproszczony widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)