REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIAŁYMSTOKU
UwB

Proszę używać tego identyfikatora do cytowań lub wstaw link do tej pozycji: http://hdl.handle.net/11320/5782
Tytuł: Problemy związane z leksyką potoczną (na przykładzie materiału z podręczników na nauki języka polskiego jako obcego na poziomie A1)
Inne tytuły: Problems associated with everyday lexis (on the basis of materials from coursebooks for teaching Polish as a foreign languageat the AI level)
Autorzy: Szamryk, Konrad
Słowa kluczowe: polszczyzna potoczna
język polski jako obcy
podręczniki do nauki języka polskiego jako obcego
słowniki języka polskiego
colloquial Polish Language
Polish as a foreign language
Polish language handbooks to foreigners
dictionaries of the Polish Language
Data wydania: 2016
Data dodania: 2-sie-2017
Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Źródło: Z problematyki kształcenia językowego, T. 6, pod redakcją Elżbiety Awramiuk i Marzanny Karolczuk, Białystok 2016, s. 107-119
Abstrakt: Niniejszy artykuł poświęcony został leksyce potocznej w podręcznikach do nauki języka polskiego jako obcego na poziomie A1 (Hurra!!! Po polsku oraz Polski, krok po kroku 1). Autor pokazuje, że wynotowana z podręczników leksyka jest w różny sposób kwalifikowana w słownikach języka polskiego (jako potoczna, wspólnoodmianowa lub książkowa), a słowniki nie nadążają z rejestracją leksemów potocznych. Autor proponuje więc, aby w przypadku wyrazów budzących wątpliwości co do tego, czy należą do warstwy potocznej czy wspólnoodmianowej, przeprowadzać weryfikację na podstawie zestawu cech dystynktywnych leksemów potocznych oraz sprawdzać kontekst, w jakim omawiane leksemy występują w podręcznikach do nauki języka polskiego.
This article focuses on colloquial words in handbooks for learning Polish as a foreign language at the AI level (Hurra!!! Po polsku I and Polski, krok po kroku. Poziom AI). The author has shown that the colloquialisms quoted from the handbooks are registered in different dictionaries as colloquial, neutral and official , which means that dictionaries do not reflect the evolution of the language. Thus, the author suggests that in cases of uncertainty regarding colloquialisms, it is necessary to verify words by taking into account the distinctive features of colloquial lexis and checking the context of words in handbooks for learning Polish as a foreign language.
Afiliacja: Uniwersytet w Białymstoku
URI: http://hdl.handle.net/11320/5782
ISBN: 978-83-7431-479-4
Typ Dokumentu: Book chapter
Występuje w kolekcji(ach):Książki / Rozdziały (WUwB)
Książki/Rozdziały (WFil)

Pliki w tej pozycji:
Plik Opis RozmiarFormat 
K_Szamryk _Problemy_z_leksyka_potoczna.pdf651,61 kBAdobe PDFOtwórz
Pokaż pełny widok rekordu Zobacz statystyki


Pozycja jest chroniona prawem autorskim (Copyright © Wszelkie prawa zastrzeżone)